27.05.2013 Views

Osservatorio letterario ANNO 14. – NN. 73/74 MARZ.-APR./MAGG ...

Osservatorio letterario ANNO 14. – NN. 73/74 MARZ.-APR./MAGG ...

Osservatorio letterario ANNO 14. – NN. 73/74 MARZ.-APR./MAGG ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A beláthatatlan történelem előtti idők elsápadt<br />

kultúrájáról már lehetetlen teljes képet adni, viszont a<br />

történeti emberiség világa már jóval közelebb esik<br />

hozzánk és lépten-nyomon meg-megszólal onnan való<br />

örökségünkben. Így tehát az egy pár-ezer éves árjának<br />

nevezett mitológiát is a matriarchális korban<br />

kiformálódott természet-szemlélet későbbi képződményének<br />

kell tekinteni. Olyan ez az örökség valójában,<br />

mint a római jog kincse: valami lidérces messze fény,<br />

az elfelejtett dolgok felrémlő emlékezete, cuius non<br />

extat memoria ut iam dominum non habet.<br />

Az egyetemes Anya, Nagyasszony idejéből való<br />

emlékekről szóló írások abból a korból valók, mielőtt a<br />

nemek értékének egykori, ősi egyensúlyát, a<br />

matriarchális szemlélet még korábbi túlsúlyát, vagy<br />

egyeduralmát felváltotta volna a férfi nem előtérbe<br />

állítása, a mindenbe belevitt általános patriarchalizmus.<br />

Tágabb szempontból nézve, úgy tűnik, hogy a női<br />

függőségi szerepet alapjában véve nem egyedül a<br />

„férfiak történelme diktálta” hanem merőben az<br />

archaikus világszemlélet korszakának gyökeres<br />

megváltozása s az utána beköszöntő sajátos világkép<br />

kialakulása. Melynek következményeként ― az<br />

Egyetemes Anya tiszteletének rovására ―, a férfi<br />

isteneket tisztelő új kultuszáramlat a nők szerepét a<br />

társadalomban kiszabta.<br />

Mégis ennek ellenére számtalan nemzedékek sora<br />

évszázadokon át továbbra is csorbátlanul megőrizte s<br />

adta tovább a régi anyajogú hagyományokat az ősi<br />

örökséget. De már mi sokszor értetlenül állunk előttük,<br />

mint valami letűnt korszak ásatag maradványai előtt,<br />

csak tapogatjuk ezeket a dolgokat, mint vak a hajnalt,<br />

coecus de colore módra. De lassanként majd csak<br />

kinyílik a szemünk. Seneca bölcs ember volt,<br />

megmondta: „El fog jőni az az idő, amikor az utókor<br />

csodálkozni fog azon, hogy-hogy nem voltunk tisztában<br />

annyira a nyilvánvaló dolgokkal.”<br />

A régi népek életében szokásos matriarchális rend<br />

metafizikai alapja az az előttük nyilvánvaló tény, hogy a<br />

származás és a világ kialakulása a női princípiumra<br />

megy vissza. Más szóval az ősi hagyományokban a<br />

legelsőnek feltűnő és meggondolkoztató mozzanat az,<br />

hogy minden kezdet nő-elemű. Nem is lehet másképp,<br />

mert ami a kezdetből támad, annak meg kell születnie,<br />

még pedig anyától. Így van ez akkor is, ha a<br />

születéshez elég ő maga.<br />

Ugyancsak a világ matriarchális rendjére utal, hogy a<br />

kezdetben első helyen az egyetemes Anya egy ősanya<br />

személye állt. Mindaddig, míg a férfi nem fölénybe<br />

kerülése véget vetett e korábbi keletű egyetemes<br />

világnézetnek és a vele járó életrendnek. Az eredeti<br />

anyajogú rendet elkezdte gyengíteni, majd teljesen<br />

háttérbe szorítani az új patriarchális irányzat, melytől<br />

fogva a mindenek felett álló Ősanya a hitvese, testvére<br />

lett az atya-istennek. Sőt ezek után az egyetemes Anya<br />

egykori szimbólumát: a Holdat, a Vénuszt hol nőnek,<br />

hol pedig férfinak mondták. Viszont a magyar<br />

néphitben továbbra is megmaradt nőnek, anyának.<br />

Mindezekkel összhangban nevezi egy középkori<br />

keresztyén himnusz a Napot csak testvérünknek, de a<br />

Holdat már nagyobb rangot mutató szóval egyenesen<br />

„asszonynénénknek” hívja. De ez a himnusz nem<br />

Asszonynénénk előtt késztet a legmélyebb meghajlásra,<br />

mint gondolnánk, hanem a Nap-hold sorát egy másik<br />

asszonnyal: a mi Nagyasszonyunkkal, a Földdel zárja<br />

be. „Légy magasztalva, nagy Isten, testvérünkkel a<br />

Nappal, asszonynénénkkel a Holddal, húgainkkal, a<br />

csillagokkal, süvünkkel, a széllel, ángyikánkkal, a vízzel,<br />

urunk-bátyánkkal, a tűzzel, a mi nagy Asszonyunkkal, a<br />

földdel.” Egy közismert allegorikus képzet alapján a<br />

holdsarló csakugyan a szentségtartó félhold lesz, ha<br />

megtölti az élet vize. Aphrodite-Vénusznak a kezével<br />

kínálja az örökélet italát.<br />

De hogy közelebb kerüljünk a magunk<br />

hagyományaihoz, Magyar Adorján a lelkiismeretről szóló<br />

szép könyvecskéjében az ősanya leginkább a Föld-anya<br />

szellemeként szerepel. De emellett mint a vizek<br />

istennőjét is emlegeti az élet anyját, a napisten Apolló<br />

párját: a mesék Gyöngyszín Ilonáját. Most hát őmiatta<br />

kell itt valamit elmondani abból, hogy miért van neki<br />

csakugyan igaza. Ezért oda kell szállni, ahol a jelen és a<br />

múlt egybeér, valahol a szavak titkainak világába. Mert<br />

az a világ titkokat őriz. De úgy, hogy akárki bármikor<br />

meghallgathatja a suttogásukat. Most azt, amit a Nap<br />

feleségéről, testvéréről, vagy éppen a leányáról<br />

mondanak. Mert az a gondolat, amit allegórikus nyelven<br />

„női-princípiumnak” neveznek, azzal ezek is<br />

egybeesnek.<br />

Ezek után nézzük a nevét: Ilonát. Az ilo-ilu szó<br />

értelme élet, tehát szükségképpen anya. De ha az ilo -<br />

ilyenképpen „Anya”, akkor az anyaságot az a-na (vagy<br />

ne-nő-né) teszi nyilvánvalóvá, amiben nemcsak a nő,<br />

néni szavunkat kell felfedezni, hanem azt is, hogy ő az,<br />

aki ápol-nevel, és akitől az egész nép származik. A<br />

teljes név: Ilo + na, tehát az Élet Anyja. Nagyjából így<br />

értették a nevét, akkor is, amikor Helénának mondták,<br />

s végeredményben itt kell keresni Seléné (Hold)<br />

nevének az értelmét is.<br />

A Boldogasszony-eszmény tiszta gyémántját<br />

összetörték, lekerült a fű alá, s ott összevegyült az új<br />

vallás tiszta, eszményi Máriájának a nevével, s új néven<br />

élt tovább a magyar vallás legszebb személye. Nincs<br />

nála semmi magasztosabb, mert minden anya szent, az<br />

anyák kötik össze azt, ami mulandó bennünk, a<br />

halhatatlansággal, és az örök anya az igazság minden<br />

jó tettünkben, ő a melegség, gyengédség, szeretet<br />

minden érzésünkben és ő a fény a világosság minden<br />

gondolatunkban.<br />

Hiszen amióta az ember az igazat, a jót, meg a<br />

szépet keresi, a szépség mögé mindig odaképzel valami<br />

fényből, színekből szövődött sugárzó alakot. Hívták már<br />

Tündérszép Ilonának is. Nálunk a nevét gyöngyszínnek<br />

mondjuk s nem gyöngyszínűnek. Minthogy rózsaszín az<br />

ága a galagonyának vagy égszínkék Mária felső ruhája.<br />

Ezért áll Ilona Mária képében ― akkor is, ha Vénusznak<br />

nevezik. Ismeretes, a Madonnát rendszerint égszínkék<br />

köntösbe öltöztetik, igaz Raffaellónak van zöldbe<br />

öltöztetett Madonnája is.<br />

A színek el tudják mondani, miért éppen gyöngyszín<br />

ez a Tündérszép Ilona. Először is gyöngy, az pedig a<br />

tenger legnagyobb, legszebb kincse, mert a napon, a<br />

fényben az örök fény gyermekei: a szivárvány színei<br />

tündökölnek rajta. Szemnek szebbet nem lehet találni:<br />

a gyöngy a végtelen tenger virága. Ha tehát szépségre<br />

éppen a gyönggyel akarunk utalni, ez alig volna<br />

másképp lehetséges, mint hogy a gyöngynek a színét<br />

emlegetjük. Így tehát Gyöngyszín Ilona nevében a<br />

164<br />

OSSERVATORIO LETTERARIO Ferrara e l’Altrove <strong>A<strong>NN</strong>O</strong> XIV <strong>–</strong> <strong>NN</strong>. <strong>73</strong>/<strong>74</strong> <strong>MARZ</strong>.-<strong>APR</strong>./<strong>MAGG</strong>.-GIU. 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!