06.09.2013 Views

otelo shakespeare an morisien - lakaz

otelo shakespeare an morisien - lakaz

otelo shakespeare an morisien - lakaz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Parfe! Sori Patron, mo bizen al okip mo devwar.<br />

KASIO<br />

Bonswar, mo bon Yago.<br />

YAGO<br />

Ki sa toutouk la kapav dir aster<br />

Ki mo enn verminn k<strong>an</strong> mo donn gratis<br />

Bon konsey onet ki fer de doushm<strong>an</strong>n<br />

Vinn torsenn kole? Li bien fasil sa,<br />

Gagn Desdemona so soutien senser.<br />

Natir madam la r<strong>an</strong>pli ar bonte;<br />

S<strong>an</strong> difikilte li fer 'Ton Zoulou<br />

Rezet b<strong>an</strong>n prensip parski so pasion<br />

Finn fini may li, bayonn, ligot li.<br />

Madam la kapav vir-vir, tourn-tourn li;<br />

R<strong>an</strong>z bien so kari, plen so v<strong>an</strong>t gourm<strong>an</strong><br />

Ar masala rar. Mwa mo enn verminn?<br />

Mwa ki pe montre sime red<strong>an</strong>psion?<br />

Ah Sover L<strong>an</strong>fer! Kouma Lisifer<br />

Mo pl<strong>an</strong> diabolik degize ar bl<strong>an</strong><br />

Annyo kotone. Ler Desdemona<br />

Pe pled <strong>an</strong>faver so gal<strong>an</strong> Kasio,<br />

Mwa mo pou plen zorey zoulou tamtam<br />

Ar sa mesaz la: “Gal<strong>an</strong> finn pr<strong>an</strong> plas<br />

D<strong>an</strong> lili maryaz; mari perdi plas;<br />

Gal<strong>an</strong> gagn li bonn.” Peyna kouyonad!<br />

Mo zeni siperb! Servi z<strong>an</strong>tiyes<br />

Pou fabrik lasenn pou may b<strong>an</strong>n poson.<br />

Zot mari kouyon!<br />

RODERIGO<br />

Ki nouvel dalon?<br />

LI SORTI<br />

RODERIGO RANTRE<br />

Mwa mo pa lisien lasas ki pe galoup deryer zibie; mo plito zibie ki pe bour brit. Mo pos vid.<br />

Mo finn fek gagn enn bate kondire. Sel zafer pozitif: mo enpe mwens kouyon. Ar pos vid e<br />

latet enpe plen mo pe retourn Veniz.<br />

YAGO<br />

Tris sa k<strong>an</strong> dimoun finn perdi pasi<strong>an</strong>s!<br />

Pa kone, “Tikou-tikou touy loulou!”<br />

Nou servi lespri, nonpa sorselri<br />

E travay lespri pr<strong>an</strong> boukou let<strong>an</strong>.<br />

Kasio finn rens twa. Dakor! Me Kasio<br />

Ki finn may d<strong>an</strong> lak. Fri ki mir premie<br />

Premie pou tonbe. Pr<strong>an</strong> pasi<strong>an</strong>s beta!<br />

Barlizour d<strong>an</strong> les! Let<strong>an</strong> galope!<br />

Al d<strong>an</strong> to lasam. Napa rezenbe.<br />

At<strong>an</strong>n mo konsign. Fonndos mo dir twa!<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!