115 135 150 Optimax - Brunswick Marine in EMEA Download Center
115 135 150 Optimax - Brunswick Marine in EMEA Download Center
115 135 150 Optimax - Brunswick Marine in EMEA Download Center
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
obg<br />
GENERELLE OPPLYSNINGER<br />
SJØVETT (FORTS.)<br />
Gjør deg kjent med og overhold alle lover og regler som gjelder på sjøen.<br />
Det anbefales å ta båtførerprøven.<br />
Sørg for at alle i båten sitter forsvarlig. Tillat aldri at noen får sitte på eller lene<br />
seg mot, deler av båten som ikke er beregnet til slik bruk. Dette gjelder stolrygger,<br />
rel<strong>in</strong>g, hekk, baug, dekk, opphøyde fiskeseter, ethvert roterende fiskesete; alle<br />
steder hvor brå og plutselig akselerer<strong>in</strong>g, bråstopp, uventet tap av kontroll over<br />
båten eller brå bevegelser av båten kan få en person til å falle over bord eller ned<br />
i båten.<br />
Vær aldri under påvirkn<strong>in</strong>g av alkohol eller andre rusmidler når du ferdes på<br />
sjøen, da disse påvirker dømmekraften og nedsetter reaksjonsevnen.<br />
Lær opp andre i bruken av båten. Sørg for at m<strong>in</strong>st én person om bord, utenom<br />
føreren, kjenner til grunnleggende prosedyrer for start og bruk av<br />
påhengsmotoren samt håndter<strong>in</strong>g av båten, i tilfelle føreren skulle bli ute av stand<br />
til å føre båten eller falle over bord.<br />
Ved ombordstign<strong>in</strong>g. Stopp alltid motoren når passasjerer går ombord eller<br />
oppholder seg i nærheten av båtens akterende (propell). Det er ikke tilstrekkelig<br />
å bare sette giret i nøytral.<br />
Vær på vakt. Båtføreren er ansvarlig for at det er tilstrekkelig sikt fra førerplassen.<br />
Verken passasjerer, last eller fiskeutstyr må blokkere utsikten for båtføreren når<br />
det kjøres over tomgangshastighet.<br />
(forts. neste side)<br />
obk<br />
ALLMÄN INFORMATION<br />
FÖRSLAG OM BÅTSÄKERHET (FORTS)<br />
Läs och iakttag alla de lagar och förordn<strong>in</strong>gar som gäller till sjöss.. Alla<br />
båtägare bör genomgå en kurs i båtsäkerhet. Kurser anordnas av olika fören<strong>in</strong>gar<br />
och organisationer.<br />
Se till att alla sitter ner ordentligt i båten. Låt <strong>in</strong>gen sitta eller åka i någon del<br />
av båten som <strong>in</strong>te är avsedd för sådant bruk. I detta <strong>in</strong>går ryggstöd, rel<strong>in</strong>gar,<br />
akterspegel, bog, däck, upphöjda och/eller roterande havsfiskestolar, var som<br />
helst där oväntad acceleration, oväntade stopp, oväntad förlust av styrförmåga<br />
eller oväntad båtrörelse kan orsaka att en person kastas överbord eller <strong>in</strong> i båten.<br />
Det är olagligt och omdömeslöst att vara påverkad av alkohol eller droger<br />
i samband med körn<strong>in</strong>g – både till sjöss och på land.<br />
Förbered andra båtförare. Lär åtm<strong>in</strong>stone en person ombord grundreglerna för<br />
start och drift av utombordaren och båthanter<strong>in</strong>g i det fall att föraren <strong>in</strong>te kan ta<br />
hand om båten eller faller överbord.<br />
Då passagerare går ombord, stiger ur båten, eller lastar ur, framförallt vid aktern,<br />
skall motorn stängas av. Det räcker <strong>in</strong>te att bara lägga ur växeln.<br />
Se upp! Föraren av båten är skyldig att hålla noggrann uppsikt (och lyssna<br />
ordentligt). Föraren måste speciellt ha god uppsikt framåt. Se till att <strong>in</strong>get h<strong>in</strong>drar<br />
förarens synfält när båten körs.<br />
(fortsättn<strong>in</strong>g på nästa sida)<br />
obc<br />
YLEISTIETOA<br />
OPASTUSTA TURVALLISEEN VENEILYYN (JATKUU)<br />
Perehdy kaikki<strong>in</strong> merenkulkusääntöih<strong>in</strong> ja vesistölakeih<strong>in</strong>, ja noudata niitä.<br />
Veneen ohjaajan tulisi suorittaa veneilyn turvallisuuskurssi.<br />
Varmista, että joka<strong>in</strong>en veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään<br />
istua tai oleskella sellaisissa veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen<br />
tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istu<strong>in</strong>ten takaosat, reel<strong>in</strong>git, peräpeili, keula,<br />
kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa<br />
veneen osassa, jossa odottamaton vauhd<strong>in</strong> lisäys, äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en pysähtym<strong>in</strong>en,<br />
odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkk<strong>in</strong>ä<strong>in</strong>en veneen liike voi heittää<br />
henkilön yli laidan tai veneeseen.<br />
Älä mene vesille ollessasi alkohol<strong>in</strong> tai huumausa<strong>in</strong>eiden vaikutuksen<br />
alaisena. Näiden a<strong>in</strong>eiden käyttö vaikuttaa hark<strong>in</strong>takykyysi ja hidastaa suuresti<br />
toim<strong>in</strong>tanopeuttasi.<br />
Valmista muita veneen ohjaajia. Opeta a<strong>in</strong>ak<strong>in</strong> yhdelle veneessä olevalle<br />
henkilölle perusohjeet perämoottor<strong>in</strong> käynnistämisessä ja veneen ohjauksessa<br />
sen varalta, että ohjaaja ei kykene toimimaan tai putoaa veteen.<br />
Matkustajien veneeseentulo. Pysäytä moottori a<strong>in</strong>a, kun matkustajat nousevat<br />
veneeseen, poistuvat veneestä tai ovat lähellä veneen perää (potkuria).<br />
Perämoottor<strong>in</strong> vaihtam<strong>in</strong>en vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide.<br />
Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö- (ja kuulo)<br />
-tähystyksen ylläpitämisestä. Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti<br />
veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät saa peittää ohjaajan<br />
näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella.<br />
(jatkuu seuraavalla sivulla)<br />
oba<br />
GENERELT<br />
RÅD OM SIKKER SEJLADS (FORTSAT)<br />
Kend og respektér alle søfartsregler og farvandslove. Bådførere bør følge et<br />
kursus i bådsikkerhed.<br />
Sørg for at alle passagerer sidder forsvarligt i båden. Tillad aldrig personer<br />
at sidde eller hvile på en båddel, der ikke er bestemt til et sådant formål. Dette<br />
gælder ryglæn, ræl<strong>in</strong>ger, agterspejl, bov, dæk, ophøjede , eller drejelige<br />
fiske-stole; ethvert sted, hvor pludselig, uventet acceleration, pludselig<br />
standsn<strong>in</strong>g, uventet tab af bådstyr<strong>in</strong>g eller pludselig bådbevægelse vil kunne få en<br />
person til at kastes overbord eller <strong>in</strong>d i båden.<br />
Vær aldrig påvirket af alkohol eller andre berusende stoffer. Sådanne midler<br />
svækker d<strong>in</strong> reaktions- og vurder<strong>in</strong>gsevne.<br />
Forbered andre bådførere. Instruér m<strong>in</strong>dst én person ombord om<br />
grundbegreberne angående start og betjen<strong>in</strong>g af den jetdrevne udenbordsmotor<br />
samt bådhåndter<strong>in</strong>g i tilfælde af, at bådføreren mister førligheden eller falder<br />
overbord.<br />
Ombordstign<strong>in</strong>g af passagerer. Stands motoren ved ombordstign<strong>in</strong>g, losn<strong>in</strong>g<br />
eller hvis passagerer er i nærheden af bagenden af båden eller skruen. Det er ikke<br />
tilstrækkeligt at sætte motoren i frigear.<br />
Vær opmærksom. Bådføreren er forpligtet til at have behørigt udkig og et frit<br />
udsyn. Ingen passagerer, fiskersæder eller last bør spærre for førerens udsyn,<br />
når båden sejles i mere end tomgang.<br />
Sejl aldrig lige bag én, der står på vandski, idet han kan falde. Eksempel: Hvis<br />
du sejler med 40 km i timen, vil d<strong>in</strong> båd i løbet af 5 sekunder <strong>in</strong>dhente en faldet<br />
vandskiløber, der på faldstidspunktet var 61 meter foran dig.<br />
(fortsættes pä næste side)<br />
30 90-10199X00