Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Anais</strong> do <strong>VII</strong> <strong>SIC</strong> 1194<br />
A pesquisa assim buscou analisar os aspectos que compõem a Literatura<br />
Fantástica e de horror, através da investigação dos aspectos marcantes do gótico de H. P.<br />
Lovecraft, em seus contos Dagon e A sombra sobre Innsmouth. Da mesma forma, pretendeu<br />
investigar as transmutações desses aspectos para o filme Dagon, além de discutir a<br />
importância da análise semiótica na compreensão dos signos da literatura, do cinema e<br />
oriundo do diálogo entre ambos.<br />
MATERIAL E MÉTODOS<br />
Por se constituir de uma investigação subjetiva, a pesquisa é qualitativa, de caráter<br />
analítico-descritivo, concentrada na área da Linguística, abordagem da linha de pesquisa da<br />
Tradução intersemiótica. O estudo foi desenvolvido do período de agosto de 2010 a julho de<br />
2011. As coletas de dados foram assim realizadas a partir de um cronograma do plano de<br />
trabalho desenvolvido pelo orientador. O corpus da pesquisa inclui os contos Dagon (1917) e<br />
A Sombra Sobre Innsmouth (1931), do escritor Howard Phillips Lovecraft, e o filme Dagon<br />
(2001), adaptação fílmica, dirigida por Stuart Gordon.<br />
Primeiramente, para entender os processos tradutórios, foram feitos estudos<br />
referentes a autores relevantes da área, como Arrojo (2003), Bazin (1991), Vieira (1996),<br />
Jacobson (1995), Lefevere (2007), Plaza (2001), Reis (2002), Ribeiro (2007) e Rodrigues<br />
(2000). Em seguida, foram realizados estudos teóricos de autores que trabalham a adaptação<br />
de obras literárias para o cinema, bem como os recursos cinematográficos, como Xavier<br />
(2003) e Pelegrini (2003). Embora pouco conhecida nas academias, e contando com poucas<br />
pesquisas de referência, a literatura de ficção fantástica em geral, mais especificamente a obra<br />
de H. P. Lovecraft, e seu chamado Ciclo de Cthulhu foram estudados, para facilitar a análise<br />
dos contos em questão. Ainda quanto à fundamentação, revisamos a teoria semiótica de<br />
Peirce, através dos estudos de Santaella (2008) e Plaza (2001).<br />
Após leituras prévias do referencial teórico, partimos para as leituras dos contos<br />
Dagon e A sombra sobre Innsmouth. Na ocasião, as duas obras foram fichadas, destacando os<br />
aspectos que as caracterizavam como góticas. Posteriormente, assistimos ao filme Dagon, e<br />
realizamos as análises referentes às estratégias e/ou recursos cinematográficos utilizados pelo<br />
diretor cineasta para representar aspectos importantes das obras, na adaptação fílmica.<br />
A partir do plano de trabalho, detemo-nos a estudar e iniciar as atividades por<br />
etapas, esperando desta forma um aprimoramento mais adequado e embasado a cada passo<br />
previsto. A pesquisa, assim, buscou penetrar no universo da literatura fantástica e mundo<br />
cinematográfico. O diálogo entre as duas artes, que se completam através de jogos imagéticos,<br />
sonoros e verbais transitáveis, permitiu analisar através de que signos foram transmutados<br />
aspectos góticos das obras, e quais recursos cinematográficos foram utilizados para traduzir<br />
tais aspectos lovecraftianos.<br />
Por ser um trabalho que tem como linha de pesquisa a Tradução intersemiótica,<br />
buscou-se analisar os signos que as obras literárias em questão produzem, e investigar como<br />
tais signos foram traduziram quando transmutados para o cinema. Tais signos sofreram,<br />
inevitavelmente, transformações.<br />
RESULTADOS E DISCUSSÃO<br />
Feitas as análises como descritas anteriormente, destacaremos sequencialmente e<br />
primeiramente a respeito das análises literárias dos contos de H. P. Lovecraft, Dagon (1917) e<br />
A sombra sobre Innsmouth (1931). Logo a seguir, discorreremos acerca do estudo referente à<br />
produção fílmica.<br />
ISBN: 978-85-7621-031-3