11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A fraseodidáctica e o Marco europeo común de refer<strong>en</strong>cia <strong>para</strong> as linguasÁ parte dos doc<strong>en</strong>tes, está outro tipo de especialistas que, situados na perspectivacontrastiva e lexicográfica, contribú<strong>en</strong> tamén d<strong>en</strong>de a práctica a crear uns instrum<strong>en</strong>tosque axudan a aturar esta situación de precariedade. Por unha banda, as propostas derecolleita e clasificación lexicográfica dan lugar a dicionarios editados <strong>en</strong> papel ouelectrónicos con verdadeira vocación de apoio aos difer<strong>en</strong>tes usuarios de frases feitas.Ademais, a ori<strong>en</strong>tación didáctica de moitos deles permite acadar unha compet<strong>en</strong>ciapasiva neste tipo de unidades. Por outra banda, as relacións de equival<strong>en</strong>cias ecorrespond<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre unidades fraseolóxicas de sistemas lingüísticos distintosespertan o interese pola com<strong>para</strong>ción, compr<strong>en</strong>sión e asimilación destas unidades. Poreste motivo, os <strong>en</strong>foques contrastivos <strong>en</strong> didáctica das linguas, baseados <strong>en</strong> criteriossemánticos ou gramaticais, axudan a adquirilas <strong>para</strong> unha compet<strong>en</strong>cia activa dasmesmas.Pero o verdadeiro paso dado no ámbito da fraseodidáctica vén d<strong>en</strong>de a reflexiónci<strong>en</strong>tífica primeiro, e despois, d<strong>en</strong>de a aplicación metodolóxica ao <strong>en</strong>sino das linguastanto estranxeiras coma maternas. De feito, os investigadores <strong>en</strong> fraseoloxía son os quemáis empeño puxeron <strong>en</strong> demostrar todo o interese que hai <strong>en</strong> integrar o <strong>en</strong>sino dasexpresións fixas no marco da educación regrada das linguas. A reflexión ci<strong>en</strong>tíficaneste campo as<strong>en</strong>tou as bases teóricas con traballos realizados <strong>en</strong> linguas xa pioneirasna fraseoloxía xeral, como o alemán coa obra de B. Wotjak e M. Richter (1988), H.H.Lüger (1997, 2001), S. Ettinger (1998). Tamén de fóra vén a reflexión sobre as demaislinguas. Así, <strong>para</strong> o francés, un alemán foi qu<strong>en</strong> reflexionou primeiro sobre o tema, oxa citado S. Ettinger (1992). Para o español, o húngaro Károly Morvay (1980) 9 foi qu<strong>en</strong>ofreceu unha proposta didáctica das unidades fraseolóxicas tras botalas <strong>en</strong> falta aoanalizar un manual de <strong>en</strong>sino do español. A partir de <strong>en</strong>tón, a reflexión gañou os seuspropios especialistas <strong>en</strong> cada lingua 10 .Os des<strong>en</strong>volvem<strong>en</strong>tos derivados desta reflexión están a seguir un patrón común porparte dos investigadores “aplicados” á didáctica da fraseoloxía:1. a m<strong>en</strong>ción da importancia das expresións fixas dunha lingua;2. a alusión ás particularidades que repres<strong>en</strong>ta a súa apr<strong>en</strong>dizaxe segundo o perfildos alumnos;3. a d<strong>en</strong>uncia da falta de material pedagóxico ao respecto;4. a d<strong>en</strong>uncia da falta de metodoloxía didáctica aplicada ao seu <strong>en</strong>sino;5. unha proposta <strong>para</strong> o <strong>en</strong>sino das expresións fixas.Estes esforzos, dispersos ata o de agora <strong>en</strong> linguas distintas e no interior de cada unhadelas, parec<strong>en</strong> atopar, pois, unha saída esperanzadora na inclusión do <strong>en</strong>sino9 Dato achegado por Mª Ángeles Solano Rodríguez (2005: 384).10 A didáctica das unidades fraseolóxicas do castelán e das linguas autonómicas goza dunha vitalidade<strong>en</strong>comiable d<strong>en</strong>de hai uns anos por parte da comunidade ci<strong>en</strong>tífica española. Unha ollada á literatura máisrec<strong>en</strong>te, rec<strong>en</strong>sada por Maria Conca (2005: 76-80), confirma este dato.135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!