You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Starea de veghe 11<br />
reşedinţa în interiorul graniţelor unui<br />
stat” (articolul 13.1); „Orice om are<br />
dreptul la libertatea opiniilor şi exprimării:<br />
acest drept include libertatea<br />
de a avea opinii fără imixtiune din<br />
afară, precum şi libertatea de a căuta,<br />
de a primi şi de a răspândi informaţii<br />
şi idei prin orice mijloace şi independent<br />
de frontierele de stat” (articolul<br />
19); „Orice persoană are dreptul la<br />
învăţătură... Învăţământul... trebuie<br />
să promoveze înţelegerea, toleranţa,<br />
prietenia între toate popoarele şi<br />
toate grupurile rasiale sau religioase<br />
... Părinţii au dreptul de prioritate în<br />
alegerea felului de învăţământ pentru<br />
copiii lor minori” (articolul 26, 1-3) 17 .<br />
Persecutarea diabolică de către<br />
rebeli a personalului şcolilor<br />
cu instruirea în limba română din<br />
Tighina şi din raioanele din stânga<br />
Nistrului reprezintă o încălcare flagrantă<br />
a dispoziţiei articolului 13.3<br />
din Pactul Internaţional cu privire<br />
la drepturile economice, sociale şi<br />
culturale (1966), care stabileşte obligaţiunea<br />
pentru demnitarii de stat<br />
de a respecta „libertatea părinţilor...<br />
de a alege pentru copiii lor instituţii<br />
de învăţământ, altele decât cele ale<br />
autorităţilor publice” 18 .<br />
Or, interzicând utilizarea grafiei<br />
latine în şcolile din Tighina şi<br />
din localităţile din stânga Nistrului,<br />
prigonind şi maltratând profesorii şi<br />
elevii acestor instituţii, regimul rebel<br />
de la Tiraspol încalcă, în mod brutal,<br />
dispoziţiile Convenţiei privind lupta<br />
împotriva discriminării în domeniul<br />
învăţământului, adoptată la Conferinţa<br />
generală a Organizaţiei Naţiunilor<br />
Unite pentru educaţie, ştiinţă şi<br />
cultură, întrunită la Paris în 1960. În<br />
articolul 1 al acestui document internaţional<br />
se stipulează următoarele:<br />
„În sensul... Convenţiei, termenul<br />
de „discriminare” cuprinde orice...<br />
excludere, limitare... care întemeiată<br />
pe... limbă, religie, opinie publică...,<br />
origine naţională... are drept obiect<br />
sau ca rezultat suprimarea sau alterarea<br />
egalităţii de tratament în ceea<br />
ce priveşte învăţământul şi mai ales:<br />
a. Înlăturarea unei persoane<br />
sau a unui grup de la accesul la diversele<br />
tipuri sau grade de învăţământ;<br />
b. Limitarea la un nivel inferior<br />
a educaţiei unei persoane sau a unui<br />
grup;<br />
d. Plasarea unei persoane sau<br />
a unui grup într-o situaţie incompatibilă<br />
cu demnitatea umană” 19 .<br />
Articolul 2 al Convenţiei prevede<br />
„crearea sau menţinerea, din<br />
motive de ordin religios sau lingvistic,<br />
de sisteme sau instituţii separate în<br />
care se predă un învăţământ care<br />
corespunde alegerii părinţilor sau<br />
tutorilor legali ai elevilor” 20 .<br />
Deşi demnitarii regimului rebel<br />
trâmbiţează mult despre aşa-zisa<br />
egalitate a tuturor limbilor vorbite şi<br />
chiar despre proclamarea limbilor<br />
rusă, ucraineană şi română (numită<br />
incorect moldovenească) în calitate<br />
de limbi de stat, pe când în zona de<br />
est a R. Moldova, de facto, în activitatea<br />
organelor nelegitime administrative<br />
şi judiciare, se întrebuinţează<br />
în exclusivitate rusa. Documentele<br />
şi procesele-verbale se perfectează<br />
doar în limba rusă. Astfel, în Tighina<br />
şi în localităţile din stânga Nistrului<br />
limba maternă a populaţiei autohtone<br />
nu are posibilitatea de a se dezvolta<br />
şi de a fi aplicată în condiţii egale<br />
ca şi limba rusă. Vorbitorii limbii<br />
literare române, inclusiv ai graiului<br />
moldovenesc, sunt în permanenţă<br />
ostracizaţi şi obligaţi să folosească<br />
doar rusa.<br />
Până în prezent românii din<br />
Bălţi, Comrat, Taraclia, Ceadâr-Lunga,<br />
Vulcăneşti şi din alte localităţi nu<br />
au posibilitatea de a-şi utiliza liber<br />
limba maternă în organele administrative,<br />
judiciare, în cadrul întreprinderilor<br />
economice şi comerciale. Ei,