25.01.2015 Views

Download (1362Kb) - E-Ait

Download (1362Kb) - E-Ait

Download (1362Kb) - E-Ait

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nagunii > niikuinii; eila < eile; ülesse > üles; kirjutis > kirjutus<br />

nr 5, 03.02.1952, lk 4<br />

kandik (tähenduses – „kandiline asi“, „kuup“) ja kandmik (tähenduses – „kandelaud“)<br />

mõis ja mõisa (eelistatum vorm)<br />

varukas > varrukas<br />

nr 9, 02.03.1952, lk 5<br />

venepärane „ei“<br />

KA Mida sa ka ei teeks, see ei aita enam midagi. > Mida sa ka teeksid, see ei aita enam<br />

midagi. ; Me ei või mingit informatsiooni alahinnata, nii tühine kui see päältnäha ka ei<br />

oleks. > … nii tühine kui see päältnäha ka oleks.<br />

karantiin (vene keele mõju) > karanteen; plääzh > plaazh<br />

KA arkester > orkester; gramafon > grammofon; kampott > kompott<br />

nr 10, 09.03.1952, lk 3<br />

vot ja voo,voo (vene keele mõju) > vaat<br />

eksamit ära andma > eksameid sooritama, eksameid õiendama, eksameid (ära) tegema<br />

venepärane lausejärjekord<br />

KA Sportlane, keda hellitab saatus. > Sportlane, keda saatus hellitab. ; M ei teadnud, kes<br />

oli see preili. > Ma ei teadnud, kes see preili oli. ; Mees, keda kartis Stalin. Mees, keda<br />

Stalin kartis.<br />

nr 11, 16.03.1952, lk 7<br />

palit > palitu<br />

136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!