Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Küll te varsti tääsete, millal ta tuleb. Selle uudise tääsime alles eile.<br />
nr 111, 14.05.1963, lk 2<br />
peoõhtu > piduõhtu<br />
KA pidurong, pidukõne, piduvõõras.<br />
Laulupidud. Läks laulupidule. Peoloom (Eluspeetav loom, keda ei tapeta, „pidu“ siinkohal<br />
ülekantud tähenduses, seetõttu käändub)<br />
vähe ja natuke (sünonüümid „pisut“ ja „veidi“)<br />
Supp on vähe soolane, nii et tuleks soola juurde panna. Supp on natuke soolane, nii et tuleks<br />
soola ära võtta, kui oleks võimalik.<br />
UUSI SÕNU<br />
lelu – soome keelest; mängukann<br />
Lapsele osteti sünnipäevaks mitu uut lelu.<br />
ombama, ommata – kunstlikult loodud; kahtlustama, kahtlaseks, kahtlustuse aluseks pidama<br />
Teda ommati selles roimas (kuriteos). Ombasin, et ta valetas.<br />
ombus – kahtlustus<br />
Neil tekkis ombus, et tema on selles süüdi.<br />
nr 112, 15.05.1963, lk 2<br />
kummarduma („ennast kumarusse, allapoole pöörama“) ja kummardama („aupaklikkuse<br />
avaldus“)<br />
Ta pää kummardus allapoole. Ta kummardus aknast välja. Puuoksad kummardusid tuule käes<br />
aia poole. Aadlik kummardas vürsti ees.<br />
157