86tunaambiwa Meru Park ni yetu lakini hakuna compensation tunapata. Mnyama leo if, I don’t have, ni vilenimesahau, around sixty people wameuliwa na wanyama wa pori lakini hakuna yule amepata compensation lakiniukienda hata uuwa hata mnyama mdogo sana unauwawa ama unafungua kumaanisha kwamba mnyama ana rightkuliko binadamu “taakhuma yaa daaggetanii waan akhaasii khaa binnensii duufee haaqii naam irr qaabb, yaadaaggetanii, ammaa taan aargguu maale siillaa wonnii suun? That is contrary to all the rights in the world. Say thehuman rights in the world. Nobody could have accepted that. Life of human being and livestock and live ofwildlife is not comparable. This Government is now valuing wild animals than human beings and the only casewhich happens to Borana hakuna kabila ingine imekabiliwa na shida kama hii.Pastoral land should be owned by the community and should be controlled and managed by the electedcommunity elders. Our lives should be respected valued than the life of wild animals, and the wild animals I’mtalking of belong to us not to the <strong>Kenya</strong> Wildlife Service. The Wild animals belong to us the Boranas becausewe have been given these wild by “Suubanah Waatalah” ni Mungu ametupatia hayo wanyama. Tuna hakiku-complain hao wanyama wa Meru National Park yote tupate. Now we want in the next constitution MeruNational Park to be, if possible be returned to us. Hiyo ardhi itolewe hiyo fence yote wanyama iwe CommunityNational Reserve.Exploitation of our resources should be ignored in the constitution unless by the community themselves. Sisituna uchungu sana na mambo ya mineral resources. Ukienda kufanya kazi pale Duse leo ukifika pale kwa mine.Unapata bahati tu unapiga jiwe moja ya shilingi maybe elfu hamsini hivi lakini mhindi sa hizi ana ziokota kwamagunia na wale ambayo wameajiriwa kazi pale wanalipwa shilingi elfu-mbili-mia-tano kwa mwezi. Can youimagine somebody collecting a stone costing a hundred thousand, five hundred thousand and then his is told thathis allowance per day is eighty shillings per day. Do you believe that. Surely, otherwise we want a change andthe next constitution we want no exploitation of our resources. No expliotation of our resources in smpleterms. Unless under maybe clear negotiation from the community unless done by the community themselves.“Naamuu gaaluu jiirtii dhuubbin tuun”.Our livestock should get uniform marketing boards as coffee, tea and the rest. Sisi wa nyama wetu hawana soko.Tunafaa kupata soko ya ng’ombe kama vile watu ambayo wanapanda majani chai, kahawa wanapata. Lakini sisitumesukumwa zaidi. Hatupati hata Kmc ile ilikuwa imefungwa. It is not there anymore. Now we want somethinglike marketing boards like Kmc to be established in our land. Tunataka iwekwe ndani ya regions yetu na ifpossible the Government should look for market our livestock even if overseas. Hata mpaka nje. Kwa sababujust recently in Somalia watu walikuwa wanapata, Wasomali walikuwa wanapakia ng’ombe wanapeleka mpakaoutside. Wanapeleka ng’ombe wanaenda kuuza ng’ombe moja elfu-mia-moja London. Na sisi tunauza ng’ombehio hio hapa hivi Meru elfu-tisa, elfu-kumi. Unaona?
87Kwanini sisi tusi pate hio fursa, kwa sababu Wasomali waliambiwa ng’ombe zao zimepata rinderpestwakasimamishiwa soko. Mbona Serikali haijatusaidia tuka pata hio nafasi at least angalau tupeleke ng’ombe yaonje tuwe tunapata market mzuri na inaweza earn resources. Hata inaweza earn revenue kutoka hio pesatumeingiza. Now we want the Government to look for marketing boards for us outside, that is the livestock, andthen the establishment of <strong>Kenya</strong> Meat <strong>Commission</strong> in our region and if possible something like Kcc should alsobe established. Unanifahamu.And then the Local Authority, iko kitu inaitwa Local Authority: “Waan tookoot khaa local authority jeedan jiirrkhaayyu aaggartee diib keenayyu cuuf irr taa, diibbi kheen guudhayan fuulaa innii taauu fuulaa council taan taa,council yaa laaf teen nyaatee hoobbaft, hoojja council haaggam aarm khee jiirtelee aann baarracuu innfeed annmaaooni tiyy dhuubacuu jiirra, council waan cuuf quubb nuu khaa, yoo issin seeni laaf teena kheete laaf teenhiinguurgguran naam tookoolee ingaafataan, mzee ya laaf taan guurggurani jeedani sii inggaafatan” kwa hivyo “nuuamm laaf taanaa council lee laauumuu jirr” in the next constitution constitution “gaadh dheemt kheessat taa laafteenayyu taayyu council muurtii issi haarkaa qaabbdhuuyu infeenu nuu. Laafti teen khaa haark keen jeel jiirratu.Haark jaarrrolee teena jeel jiirratu. That is now the Local Authority should not have control of our land insteadclan elders should control and manage all the properties in the land, whether elected or, say elected.There is one road, iko njia inaitwa Trans African Highway ambayo inatoka South Africa inaelekea Lagos. Hiyonjia inakuja moja kwa moja mpaka Isiolo ukifika pale kutoka Isiolo mpaka, inatoka South Africa lami kutoka palempaka Isiolo. Ikifika Isiolo unaanza kuingia mchanga sasa. Kutoka hapa mpaka Moyale ni mchanga, there is noroad. Simply there is no road. Now hiyo njia tumekosa kwa sababu sisi tuko, tunaitwa Northern Frontier DistrictNfd ile and in fact the Government is against us, is surely against us and we curse them “Aabbaarra siirkal khaanwaan qaarra, woollaah” we curse this Government because it has made us cripples, financial status we are in nowis brought up by this Government. We want improvement of this infrastructure. Hii njia yetu yote ya kutokaMaua mpaka Garbatula ipigwe lami, ya kutoka Isiolo mpaka Garbatula ipigwe lami ya kwenda Moyale ipigwelami.In the next constitution that is my solution. We want all our roads to be tarmacked like the rest. Kwa sababu sisitumeshindwa kujijua sisi tuko wapi. We don’t know whether we belong to <strong>Kenya</strong>. We don’t know whether weare Boranas. If the Government maybe see that we are not <strong>Kenya</strong>n citizens it is supposed to say Oh! Nyinyi siocitizens wetu wa <strong>Kenya</strong>, watuambiwe sisi ndio tujiite ardhi yetu, tutajua vile tutajiita. Otherwise yangu itakuwa nimachache watu wengi wameongea mbele yangu kuhusu ardhi. Lakini kabla ni kasirike zaidi. Anyway hakunakufurahi. If I talk about land there is nothing like happiness that always ring in my mind. I am always bitter ofthis land of the grabbed land, now you should take action accordingly please. Thank you.
- Page 1 and 2:
Constitution Of Kenya Review Commis
- Page 3 and 4:
3Tumechelewa kidogo. Wale ambayo wa
- Page 5 and 6:
5dakika kumi. Mwisho kabisa dakika
- Page 7 and 8:
7Mzee Wako Hache :Maaooniin tiiyyaa
- Page 9 and 10:
9Translator :Lazima sheria mpya, ih
- Page 11 and 12:
11ambayo imenyakuliwa irudishwe. Ni
- Page 13 and 14:
13Translator :mambo mingi.Anasema S
- Page 15 and 16:
15akh siirkaali haatua itti fuudaat
- Page 17 and 18:
17Translator :Sisi ni watu wa mifug
- Page 19 and 20:
19aaggart khaanii, maaqaa aabbootii
- Page 21 and 22:
21Na mfanya kazi ambaye ni Muislamu
- Page 23 and 24:
23kazi, tuwe local na tupate sawa s
- Page 25 and 26:
25cuuf wool fiitTranslator : Anasem
- Page 27 and 28:
27inyoonggan jeedaanii acciin dhaab
- Page 29 and 30:
29kupigwa ipigwe marufuku.Com. Muig
- Page 31 and 32:
31na nini... na umeletwa hospitali.
- Page 33 and 34:
33zinaendelea kuwa huko Nairobi. Ki
- Page 35 and 36: 35Sheikh Dabaso Ali Dogo :...[Arabi
- Page 37 and 38: 37kwa sababu, nikiondoka sitapata k
- Page 39 and 40: 39Translator : Mzee anapendekeza ya
- Page 41 and 42: 41skuulla, ijjooleen laaf taanaa ma
- Page 43 and 44: 43we are now becoming vulnerable to
- Page 45 and 46: 45kidogo vile alisema, lakini natoa
- Page 47 and 48: 47Com. Muigai :Karibia mic.Mr. Moha
- Page 49 and 50: 49Serikali lazima ipewe pesa sawa n
- Page 51 and 52: 51kuchukuwa Passport unaenda Nairob
- Page 53 and 54: 53ikivunjwa na ndovu shilingi elfu
- Page 55 and 56: 55Ya mwisho kabisa natakakusema hiv
- Page 57 and 58: 57zamani walisema the President is
- Page 59 and 60: 59Parliament should make laws for t
- Page 61 and 62: 61The Chief Kadhi should be head of
- Page 63 and 64: 63wanakaa Nairobi....Com. Muigai :.
- Page 65 and 66: 65rural areas. Hakuna senti ya budg
- Page 67 and 68: 67Kutairisha wasichana: Unasikia sa
- Page 69 and 70: 69Translator :Waislamu tuna haki ga
- Page 71 and 72: 71hao watu. Tusiwekwe chini ya East
- Page 73 and 74: 73kwa Katiba yetu mpya, hiyo maji a
- Page 75 and 76: 75kheen maalaa maari yaadh, maalaa
- Page 77 and 78: 77khees maa ingguurr, taa biiyyaa l
- Page 79 and 80: 79South-Horr, Gaas Kaargii, Qaarrar
- Page 81 and 82: 81mimi naona inaitwa Meru National
- Page 83 and 84: 83wale viongozi, tumewachagua ndio
- Page 85: 85Sasa hao wengine walipoenda kutaf
- Page 89 and 90: 89irraa dhaamnTranslator :Tuki rudi
- Page 91 and 92: 91Mr. Abdirashid Ali Tacho : Nuu bo
- Page 93 and 94: 93hapa na wanaishi hapa Mbarambate?
- Page 95 and 96: 95Aadhaa laafaa, Ibbsee laafaa aahh
- Page 97 and 98: 97sisi kama wafugaji ardhi yetu isi
- Page 99 and 100: 99Pia ningependa tu kusema ya kwamb
- Page 101 and 102: 101education, kama ni maji, kama ni
- Page 103 and 104: 103inasema Trust Land iko chini ya
- Page 105 and 106: 105ridhaa. Hiyo ndiyo maoni yangu.Y
- Page 107 and 108: 107wholesale gani hakuna mtu anawez
- Page 109 and 110: 109Translator :Anasema nikiwa na ma
- Page 112 and 113: 112Mzee Haro Sime :Aarmmaa kheessaa
- Page 114 and 115: 114mwenyezi Mungu ametupatia, sivyo
- Page 116 and 117: 116maanani iende sambamba na sheria
- Page 118 and 119: 118maji itakuwa mambo ya Serikali y
- Page 120 and 121: 120Translator : Anasema kuna wakati
- Page 122 and 123: 122kuwacha kwa sababu wamefanya dhu
- Page 124 and 125: 124Ya tatu mamlaka ya rais ipunguzw
- Page 126 and 127: 126Councillor ama Bunge tukifanya c
- Page 128 and 129: 128halafu tuingie kwa kina baba ten
- Page 130 and 131: 130Ya kwanza ni affirmative action:
- Page 132 and 133: 132na mama kwa muda wa miaka kumi-n
- Page 134 and 135: 134Com. Lethome :Tupa tupa tu!Mr. O
- Page 136 and 137:
136Com. Lethome :Unapendekeza nini?
- Page 138 and 139:
138wako na shamba. Ni kama huko upa
- Page 140 and 141:
140create fear watu waogope kuingia
- Page 142 and 143:
142mjumbe wangu niko na minister fu
- Page 144 and 145:
144Mr. Ahmed Noor Wako :Asalaam Ale
- Page 146 and 147:
146wengine tena. Kwa sababu hasara
- Page 148 and 149:
148Ofisi ya Ombudsman iundwe Katiba
- Page 150 and 151:
150Translator : Mama Nuria anasema
- Page 152 and 153:
152ammantan maanikhan wooni akhaana
- Page 154 and 155:
154Mr. Bonaya Sama :Taan dhuubb dhu
- Page 156 and 157:
156Garbatula.Mr. Abdikadir Mohammed
- Page 158 and 159:
158Translator :Aam maan feet ree, a
- Page 160 and 161:
160Mzee Abdi Dubukusu :...[inaudibl
- Page 162 and 163:
162Translator :Na hata ngozi ya Chu
- Page 164 and 165:
164sababu Wanakenya wengi hata watu
- Page 166 and 167:
166security then Dc huyu wa Isiolo
- Page 168 and 169:
168Somalia na wakarudi, wali enda h
- Page 170:
170za Garbatula ame record leo. Hak