17.07.2013 Views

Samlet tekst

Samlet tekst

Samlet tekst

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nature's Reclaimation<br />

"<br />

!<br />

# $ %! % % $ %! % &<br />

"<br />

! # # # '#<br />

( !<br />

# # ' #<br />

'#<br />

" ' $ %! % &<br />

# )! % *<br />

%! % *<br />

"<br />

' '#<br />

# ' $ + $ #<br />

( ' #<br />

' # $ $ #<br />

$ %! % &<br />

Denne lyriske drengesolo, som akkompagneres af herrestemmer og dæmpede horn i en<br />

homofon koralstil, formidler en nærmest sakral ro, som står i stærkeste kontrast til det<br />

netop introducerede Isengard-tema: Rolige nodeværdier og drengestemme over for<br />

rytmisk assymetri og metallarm. Da natsværmeren lander i Gandalfs hånd, og han hvisker<br />

nogle uforståelige ord til den, uddybes denne kontrastering på et semantisk niveau: Den<br />

gode troldmand viser ømhed og evne til at forstå naturen, mens den onde troldmand er<br />

igang med at ødelægge den under ham.<br />

! Denne naturprægning tages op igen i TTT,<br />

hvor naturen hævner sig, da enterne (de såkaldte<br />

“træhyrder”, der selv er som levende træer) går<br />

til angreb på Isengard. 167 Her høres temaet gen-<br />

nemspillet to gange, hvor anden intonation igen bæres af en drengesolist, men nu i et<br />

hurtigere tempo og med krigeriske 8-dels rytmer i pauker. 168 Således kunne man opfatte<br />

temaet som en slags almen økologisk signatur, hvad Adams og Shore tilsyneladende også<br />

er blevet enige om ved at kalde temaet for Nature’s Reclaimation. 169 Men som det vil fremgå<br />

167 Merry høres bruge betegnelsen “tree-herder”, da han og Pippin af enten Treebeard reddes fra en ork i<br />

Fanggornskoven. TTT, dvd 1, kap. 13, 0:38:31.<br />

168 TTT, dvd 2, kap. 26, 1:19:22ff.<br />

169 Adams 2010, s. 118f.<br />

#<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!