Abstract - Akademisk Opgavebank
Abstract - Akademisk Opgavebank
Abstract - Akademisk Opgavebank
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
[(NP1 + de + NP2) + GP]<br />
I denne formel/figur er NP1 (et deverbalt substantiv e.l.) kernen i nominalsyntagmet. Som<br />
det fremgår af pilene (forneden), er NP2 bundet af NP1, ligesom subjektet i en sætning er<br />
bundet af verbalet. Den stiplede linje mellem NP1 og GP angiver, at GP også er forudsat af<br />
NP1, men mere frit end NP2, dvs. at den er en modifikator og ikke et argument. Pilen<br />
(foroven) mellem NP2 og GP angiver, at NP2 er bundet af GP, idet gerundium som<br />
verbum også tager et subjekt. NP2 og GP udgør således en sekundær prædikation i sig<br />
selv.<br />
Konstruktionen begrænser sig dog ikke kun til de deverbale substantiver, men indbefatter<br />
også andre leksikalsk relaterede substantiver med samme argumentlignende struktur som<br />
f.eks. ikoniske substantiver: imagen, sensación, idea og foto, lydgengivelser: pitido, grito,<br />
voz, sindstilstande: enfado og substantiver afledt af adjektiver: tranquilidad.<br />
Denver påviser således, at der er en stor lighed mellem det prædikative gerundium på<br />
sætningsniveau og den modificerende gerundium i nominalsyntagmet. Dette ses meget<br />
tydeligt i eksemplerne:<br />
Oía el tren acercándose. (Denver, 1997: 39)<br />
Oía el pitido del tren acercándose. (ibid.)<br />
Det almindelige adverbielle gerundium, der fungerer på sætningsniveau, kan imidlertid<br />
også transponeres ind i en kompleks NP, og omvendt kan gerundium i den komplekse NP<br />
således også parafraseres med en adverbiel bisætning indledt af f.eks. cuando. Dette ses i<br />
Denvers eksempel:<br />
[aquella tranquiladad de Mercedes hablando de sus hijos muertos] le<br />
estremeció. (2006: 62)<br />
Her giver det i et semantisk perspektiv nemlig mere mening at fortolke GP’en som en<br />
temporal bisætning.<br />
- 31 -