06.09.2021 Views

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(‘On the occasion of a stubborn fire in the Aemiliana he remained in the<br />

Diribitorium for two nights, <strong>and</strong> when a body of soldiers <strong>and</strong> of his own<br />

slaves could not give sufficient help, he summoned the commons from all<br />

parts of the city through the magistrates, <strong>and</strong> placing bags full of money<br />

before them, urged them to the rescue, paying each man on the spot a<br />

suitable reward for his services’). Nor does it do Nero credit, especially<br />

after his great claims of patriotism, that he only returned when his own<br />

property (domui eius) was threatened. The emphatic position of non ante<br />

stresses that this was the only thing that motivated his return, <strong>and</strong> the<br />

delayed subject ignis propinquaret suggests he waited for the last possible<br />

minute.<br />

This is the so-called<br />

Domus Transitoria: cf. Suetonius, Nero 31.1: Non in alia re tamen damnosior<br />

quam in aedific<strong>and</strong>o domum a Palatio Esquilias usque fecit, quam primo<br />

transitoriam, mox incendio absumptam restitutamque auream nominavit (‘There<br />

was nothing however in which he was more ruinously prodigal than in<br />

building. He made a palace extending all the way from the Palatine to the<br />

Esquiline, which at first he called the House of Passage, but when it was<br />

burned shortly after its completion <strong>and</strong> rebuilt, the Golden House’). Nero’s<br />

palace lay between the site of the traditional imperial residence, Augustus’<br />

house on the Palatine (whence our word ‘palace’) <strong>and</strong> the great gardens<br />

of Maecenas on the Esquiline Hill, which he left to Augustus. The verb<br />

continuaverat exaggerates the scale of Nero’s immense crosstown palace –<br />

but also skewers Nero’s own hubristic wit in dubbing it ‘Passageway.’<br />

neque tamen sisti potuit quin et Palatium et domus et cuncta circum<br />

The emphatically placed neque tamen underlines again the<br />

impossibility of controlling the blaze, <strong>and</strong> the repetition of Palatium <strong>and</strong><br />

domus from the previous sentence emphasises that nothing could be saved.<br />

The polysyndeton et ... et ... et ... <strong>and</strong> the alliterative cuncta circum both help<br />

to underscore the total devastation of the fire.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

minutum usque ad ternos nummos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!