18.05.2013 Views

GERALD DURRELL - Fieras, alimañas y sabandijas - Galeón

GERALD DURRELL - Fieras, alimañas y sabandijas - Galeón

GERALD DURRELL - Fieras, alimañas y sabandijas - Galeón

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—Hum… —dijo Teodoro, luego que hubo acabado—, ¿sabe usted, eh…, sabe usted<br />

alguna otra melodía?<br />

—Usted dirá, doctor —repuso Sven, abriendo los brazos en expansivo ademán—. Le<br />

interpreto lo que usted quiera.<br />

Teodoro se balanceó pensativo sobre las puntas de los pies, y tras un momento inquirió<br />

tímidamente:<br />

—¿No sabrá usted por casualidad, eh…, no sabrá usted una canción que se llama «Hay<br />

una Taberna en el Pueblo»?<br />

—¡Claro que sí! —dijo Sven, e inmediatamente atacó los primeros compases.<br />

Teodoro se puso a cantar briosamente, con la barba erizada y los ojos brillantes, y al<br />

acabar Sven pasó sin pausa a «Clementine». Envalentonada por la filistea actitud de Teodoro<br />

hacia Bach, Mamá preguntó a Sven si sabía tocar «Si Yo Fuera un Mirlo» y «La Canción de<br />

la Rueca», y él prestamente las ejecutó de manera magistral.<br />

Llegó el taxi que había de llevarle al muelle, y Sven nos abrazó cariñosamente uno por<br />

uno, arrasados sus ojos en lágrimas. Trepó después a la trasera del coche con la maleta junto a<br />

sí y el valioso acordeón sobre el regazo, y hasta que el taxi desapareció por el camino nos<br />

estuvo diciendo adiós con gestos desaforados.<br />

—¡Qué hombre tan varonil! —dijo Mamá con satisfacción mientras entrábamos en<br />

casa—. ¡De los que ya no quedan!<br />

—Pues se lo deberías haber dicho a él —dijo Larry, tendiéndose en el sofá y cogiendo el<br />

libro que estaba leyendo—. No hay cosa que más le guste a un homófilo que le digan que es<br />

varonil.<br />

—¿Qué quieres decir? —preguntó Mamá, poniéndose las gafas y clavando en mi<br />

hermano una mirada recelosa.<br />

Larry bajó el libro y la miró, extrañado.<br />

—A los homosexuales les gusta que les digan que son varoniles —dijo por fin,<br />

pacientemente y con el aire de quien explica un problema sencillo a un niño retrasado.<br />

Mamá seguía mirándole de hito en hito, tratando de dilucidar si era o no era una de las<br />

rebuscadas bromas de Larry. Al fin habló:<br />

—¿No pretenderás decirme… que ese hombre es…, que es un…, que es uno de ésos?<br />

—Por Dios, Mamá, claro que lo es —dijo Larry irritado—. Es un mariconazo de toda la<br />

vida…; si ha salido pitando para Atenas es porque está viviendo con un chipriota<br />

deslumbrante de diecisiete años y no se fía de él.<br />

—¿Quieres decir —preguntó Margo, con los ojos como platos— que tienen celos unos de<br />

otros?<br />

—¡Pues claro! —dijo Larry, y, abandonando el tema, reanudó la lectura.<br />

—¡Qué curioso! —prosiguió Margo—. ¿Has oído, Mamá? Llegan a tener celos…<br />

—¡Margo! —la paró en seco Mamá—. No vamos a entrar en eso. Lo que yo querría<br />

saber, Larry, es ¿por qué le invitaste a que viniera si sabías que, en fin, que tenía esa<br />

inclinación?<br />

—¿Y por qué no? —preguntó Larry.<br />

—Hombre, podías haber pensado en Gerry, aunque sólo fuera por eso —dijo Mamá<br />

echando chispas.<br />

—¿Gerry? —repitió Larry, sorprendido—. ¿Gerry? ¿Y qué pinta Gerry en esto?<br />

—¿Que qué pinta? Mira, Larry, a veces me pones de mal humor. Ese hombre podría<br />

haber sido una mala influencia sobre el chico si hubiera tenido mucho trato con él.<br />

Larry se arrellanó en el sofá, miró a Mamá, exhaló un pequeño suspiro de exasperación y<br />

dejó el libro.<br />

—Durante las tres últimas mañanas —empezó— Gerry le ha estado dando clases de<br />

historia natural a Sven en los olivares. Y no parece que eso les haya hecho perjuicios<br />

irreparables a ninguno de los dos.<br />

—¿Cómo dices? —chirrió Mamá—. ¿Cómo dices?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!