You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
hol. “Si es que <strong>la</strong> línea es recta, sin deformaciones, significa que todo<br />
saldrá bien y si es que hay torceduras en <strong>la</strong> línea se piensa que habrá<br />
contratiempos” (L<strong>la</strong>nque, 1982: 13).<br />
Terminada esta ceremonia, se sirven nuevamente vasos llenos de<br />
alcohol y buena porción de k’intus de coca y todos se dan el abrazo<br />
de buena hora diciendo:”Salürukpanay tat mama..., salürukpanay quli<br />
maestro, quli mamanak jumanakaxay utan kuna ch’apaq ch’uñu phutsa,<br />
jayu k’ar ch’uñu phuts phayt’apxchiyata...” (Salud señores y señoras...<br />
salud oh buen maestro..., ustedes señoras sabrán preparar en <strong>la</strong> casa<br />
guiso de chuño ya sea sin o con sal...)<br />
Mientras los concurrentes gozan de alegría, bebiendo sus buenos<br />
vasos de aguardiente, el maestro va invocando en forma silenciosa a<br />
los apus, a <strong>la</strong> Pachamama y al ch’uñäw mamata. Rezando escoge <strong>la</strong>s<br />
hojas enteras de <strong>la</strong> coca:”Ch’uñäw mamata, quri uywiri, qullqi uywiri,<br />
licenciamata...” (Ch’uñäwi, lugar sagrado, tapa de oro, tapa de p<strong>la</strong>ta,<br />
con vuestra licencia...). Pues así, el maestro va escogiendo <strong>la</strong>s hojas de<br />
<strong>la</strong> coca de tres en tres para formar el k’intu, que es <strong>la</strong> ofrenda. El k’intu<br />
está compuesto de tres ojas perfectas de coca y el conjunto del k’intu<br />
formará el ayta. El maestro coloca el primer k’intu en un <strong>la</strong>do del lluyi,<br />
entre rezos e invocaciones al ch’uñäw mamata y al preciado chuñito.<br />
Luego invita a los alferados de ch’uña apta a que coloquen <strong>la</strong>s hojas<br />
seleccionadas de <strong>la</strong> coca, sop<strong>la</strong>ndo el vino que contienen los lluxis. Los<br />
demás asistentes lo harán igual.<br />
Terminado este acto ceremonial, todos los asistentes pijchan <strong>la</strong><br />
coca. El maestro levanta en alto <strong>la</strong>s ch’uspa ceremonial de coca y <strong>la</strong><br />
agita haciendo ademanes de l<strong>la</strong>mar el chuño de todos los <strong>la</strong>dos, mientras<br />
que <strong>la</strong>s mujeres agitan con sus sombreros diciendo:”Ch’uñu mamata,<br />
uksat sipana, aksat sipana jutjakitaya, janikiy jaytjistati.” (Preciado<br />
chuñito, ya sea de aquel <strong>la</strong>do, de este <strong>la</strong>do venga aquí, no nos dejes).<br />
Las libaciones de alcohol siguen su curso entre bromas de mucha<br />
intimidad. A <strong>la</strong> par pijchan <strong>la</strong>s hojas sagradas de coca. Reina <strong>la</strong> amistad<br />
y alegría entre todos los asistentes que continúan conversando amenamente<br />
acerca de los días que han pasado en el <strong>la</strong>rgo proceso de <strong>la</strong><br />
43