22.02.2015 Views

A) DIFICULTADES EN LA TRADUCCIÓN DE TOPÓNIMOS. TIPOS ...

A) DIFICULTADES EN LA TRADUCCIÓN DE TOPÓNIMOS. TIPOS ...

A) DIFICULTADES EN LA TRADUCCIÓN DE TOPÓNIMOS. TIPOS ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Plano semántico.<br />

nani o1 site irasshaimasu deshoo ka?<br />

nani o site irasshaimasu ka?<br />

nani o yatte irasshaimasu deshoo ka?<br />

nani o yatte irasshaimasuka?<br />

nani o yatte irassharu no?<br />

nani o yatte masu ka?<br />

nani o shite harimasu ka?2<br />

nani o shiteharu no?<br />

nani o shitemasuka?<br />

nani o shiteiru no?<br />

nani yatte Vu no?<br />

Por otra parte, hay muchos verbos que tienen varias formas distintas<br />

dependiendo de su connotación de respeto, siendo sinónimos en su significado<br />

básico:<br />

Verbo<br />

Forma normal<br />

Forma honorífica<br />

Forma de humildad<br />

hacer<br />

suru, yaru<br />

nasaru<br />

itasu<br />

ir<br />

yuku,<br />

iku<br />

irassharu<br />

mairu<br />

ver,<br />

mirar<br />

miru<br />

go-ran ni naru<br />

haiken suru (itasu)<br />

decir<br />

iu, yuu<br />

ossharu<br />

moosu<br />

preguntar<br />

kiku<br />

o-kiki ni naru<br />

ukagau<br />

Esta lista podría ser interminable puesto que casi todos los verbos tienen<br />

estas tres formas, que pueden ser distintas como los cuatro primeros casos, o<br />

pueden formar el verbo honorífico anteponiendo el prefijo "o-" a la raíz del verbo<br />

(forma normal) y se añade "«/ nani" (o "nasaru"), como el quinto caso, forma<br />

muy productiva, extensible a cualquier verbo.<br />

2 Esta partícula característica del objeto directo se suprime a menudo en la conversación<br />

debido a la ley de economía lingüística.<br />

:i Esta expresión y la siguiente son variantes corteses del dialecto de Kansai.<br />

249

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!