D I S C O SEstudioPrevisiblemente este es el primereslabón del nuevo ciclo Brucknerque Nikolaus Harnoncourtgrabará para Teldec con laOrquesta del Concertgebouw deAmsterdam en conciertos públicos(recordemos que, también en Teldec,Barenboim eslá grabando susegundo ciclo con la Filarmónica deBerlín, y posiblemente y para lamisma firma, Kurc Masur hará el suyocon la Filarmónica de Nueva York entomas realizadas durante conciertos envivo; apuntemos asimismo los ciclosque actualmente e.stán en curso derealización: Sinopoli/Dresde -DG-.Solti/Chicago -Decca-, von Dohnányi/Cleveland-Decca-, Chailly/Concertgebouw-Decca-, Haitink/Viena-Philips-, Abbado/Viena -DG-,Wand/NDR -RCA-, López Cobos/Cindnatti-Telare-, Blomstedt/San Francisco-Decca-, Welser-Móst/Londres-EMI-, Sawallisch/Filadelfia -EMI-, losdocumentos audiovisualesde Sergiu Celibidache paraSony (que, según parece, seincrementarán próximamenlecon las sinfonías Terceray Novena), y otros pendientesde confirmar comoMehta/Israel -Sony- oMuti/Berlín -EMI- queseguramente también se llevarána efecto. Esto, unidoa los siete ciclos completosexistentes, nos da la nadadesdeñable suma de veinticincociclos completos ademásde innumerables versionesde sinfonías aisladas.Buenas perspectivas, pues,pañi el compositor de Ansfeldenque, de seguir así yviendo el importanteaumento de sus obras enlos catálogos discográficos,pronto igualará e inclusoadelantará a los músicosmás grabados de la historiade la música, Beeihoven, Brahms yMahler incluidos).¿Dónde situar la versión de Harnoncourtdentro de ese maremígnuni deinterpretaciones? Como ya conocennuestros lectores por la entrevista queen su día publicamos (ver SCHERZO81, págs. 14» y ss), el diredor berlinésno es un recién llegado al mundo sinfónicobruckneriano, pues según élmismo decía -llevo más de cuarentaaños conviviendo y estudiando lamúsica de Bruckner- (de ellos, diecisietecomo violonchelo de la Sinfónica deViena, donde tocó a las órdenes de losBUEN COMIENZOmás cualificados intérpretes del compositoraustriaco. Sehuricht, Knappertsbusch,Karajan, Horenstein y Klempererincluidos); esto va fundamentalmentepara !os que crean que el director berlinéses únicamente un excelente traductordel barroco y del clasicismo vienes(sus numerosas y discutidasgrabaciones nos han demostrado quepuede hacer muchas más cosas quesus extraordinarias Cantatas de Bach oque las no menos importantes SinfoníasLondres de Haydn). Seguramente suprimera aproximación a Bruckner conesta Tercera Sinfonía, de la que ha elegidola primera revisión de Nowak(versión 1877; hasta ahora sólo graliadapor Haitínk II. Solti y Sinopoli), desconcertaráa más de uno por sus animadoslempi, sus inusitados sforzandi,sus aligeradas texturas, su traducciónde pasajes extremadamente virulentos(fogosísima Coda del <strong>Scherzo</strong>) y su discursoflexible, vehemente, fluido y lige-Symphony No. 3RoyalConcertgebouwOrchestraNIKOLAUSHARNONCOURTro a la vez. Todo esto, decimos, romperálos esquemas del oyentehabituado a los monumentales e imponentesbloques sonoros de los grandesr • ~ 'BRUCKNER: Sinfonía n' 1 .? en remenor (Versión 1877. Edición LeopoldNowak). Orquesta del Concertgebouwde Amsterdam. Director:Nikolaus Harnoncourt. TELDEC4509-98405-2. DDD. 54'35-. Grabación:Amsterdam, concierto público,X1I/I<strong>99</strong>4. Productor: HelmutMühle. Ingeniero: Mkhaei Brammann.Distribuidor: Warner.traductores de estos pentagramas o alos deleites tímbricos y alquitaradosrefinamienfos de un Celibidache. Nadamás lejos de unas y otro. Sin embargo,la intensidad expresiva fuera de locomún, la cuidadísima matización, lasólida construcción y la probada unidad,por no hablar de la extraordinariarespuesta orquestal, hacen que nosenfrentemos, en primer lugar, a undirector sinfónico con todas las de laley, y en segundo término a un hnicknerianoque puede dar mucho quehablar a la afición en añas venideras,críticos y comentaristas incluidos.Por supuesto, aquí no hay que buscarla grandiosidad olímpica de unKnappensbusch en su última grabaciónpublicada en Tahra (ver comentario enel número anterior de SCHERZO); tampocolos caminos del berlinés convergencon la bella lectura de Kubelik enSony, ni tampoco con el refinado y líricoSehuricht en EMI; naturalmente,nada que ver con el mágicoy resplandeciente Celibidache(Exclusive), ni con elelegante, equilibrado yextraordinario brucknerianoGünter Wand (RCA). Sinembargo, todas las cualidadesque hemos apuntadoantes le dan a la versión unindudable atractivo y unapersonalidad inconfundibley. por tanto, la interpretaciónmerece la mayor de lasatenciones por cualquierbruckneriano que se precie(diríamos que todo aficionadomedianamente sensibledisfrutará ampliamente deeste documento). Orquestaexcepcional, como siempre(recordemos la especialcompenetración de Hamnncourtcon la agrupaciónholandesa), que ayuda consu peculiar e inimitablecolor y su gran tradiciónbruckneriana (van Beinum, Jochum,Haitink; incluso Riccardo Chailly, queestá demostrando ser un gran continuadorde aquéllas). Grabación luminosa,amplia y espaciosa, favorecidapor la espléndida acústica de la saladel Concertgelxiuw. El libreto incluyeuna atractiva entrevista de Walter Dobnercon Harnoncourt, además de uncomentario de Erich W. Partsch sobrela Tercera y sus diversas versiones enlos idiomas de siempre. Muchísimointerés.Enrique Pérez Adrián
Allá por los cincuenta y lossesenta Luigi Nono aplicó radicalmenteel credo neoserial enlo fonético: al d