27.06.2013 Views

françois-pierre goy les sources manuscrites de la musique pour luth ...

françois-pierre goy les sources manuscrites de la musique pour luth ...

françois-pierre goy les sources manuscrites de la musique pour luth ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

D'autre part, <strong>les</strong> <strong>de</strong>ux pièces <strong>de</strong> Mesangeau <strong>pour</strong> <strong>les</strong>quel<strong>les</strong><br />

nous disposons à <strong>la</strong> fois d'une copie autographe et d'un texte<br />

imprimé six ans après par Bal<strong>la</strong>rd ( ) présentent entre ces <strong>de</strong>ux<br />

versions d'intéressantes divergences : l'Alleman<strong>de</strong> (CLF n° ,<br />

Ex. ) est doigtée et ornée différemment et <strong>de</strong> façon plus mo<strong>de</strong>rne<br />

dans -Reymes ( ) ; dans <strong>la</strong> Saraban<strong>de</strong> (CLF n° , Ex. 0),<br />

l'imprimé ajoute à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>ux mesures qui viennent briser <strong>la</strong><br />

carrure. Ces <strong>de</strong>ux versions peuvent être aussi authentiques l'une<br />

que l'autre : à <strong>la</strong> fin du siècle, <strong>les</strong> pièces du Second Livre <strong>de</strong><br />

Mouton sont modifiées bien plus profondément dans l'autographe<br />

CS-Pu Ms. II. Kk . Cependant, dans le cas <strong>de</strong> l'Alleman<strong>de</strong>, on<br />

peut préférer l'ornementation et <strong>les</strong> doigtés <strong>de</strong> -Reymes, plus<br />

proches <strong>de</strong> <strong>la</strong> pratique <strong>de</strong>s autres manuscrits.<br />

2. LES MANUSCRITS : ORIGINE DES VARIANTES<br />

L'altération <strong>de</strong>s textes musicaux dans <strong>les</strong> manuscrits n'est<br />

en rien propre au répertoire en "accords nouveaux" : ainsi Denis<br />

Gautier se p<strong>la</strong>int-il ( ) que<br />

(…) <strong>les</strong> pieces que iay mis au jour sont tellement<br />

changées, & si fort <strong>de</strong>figurées quant on <strong>les</strong> enuoye<br />

en prouinces, ou hors du Royaume qu'el<strong>les</strong> ne sont plus<br />

conoissab<strong>les</strong> ce qui ma obligé a <strong>les</strong> faire mettre au net<br />

(…)<br />

Ces modifications ont plusieurs causes qui s'additionnent à<br />

l'occasion. En premier vient <strong>la</strong> compétence musicale du rédacteur,<br />

qui peut être selon <strong>la</strong> source aussi bien un maître en renom<br />

comme Mesangeau qu'un jeune débutant ou un amateur plus ou<br />

moins habile. Non seulement un musicien inapte peut défigurer le<br />

texte par <strong>de</strong>s fautes ou <strong>de</strong>s omissions (à bien distinguer <strong>de</strong>s va-<br />

riantes, qui sont volontaires), mais il peut être tenté <strong>de</strong><br />

simplifier le texte <strong>pour</strong> l'adapter à ses capacités techniques.<br />

Inversement, un musicien confirmé comme le rédacteur <strong>de</strong> 32-D-ROu<br />

peut marquer <strong>les</strong> pièces <strong>de</strong> son empreinte et <strong>les</strong> remanier selon<br />

son goût personnel.<br />

L'instrument peut être source <strong>de</strong> modifications : 31-US-R 186<br />

A montre bien comment <strong>de</strong>s pièces copiées <strong>pour</strong> dix rangs ont été<br />

adaptées ultérieurement <strong>pour</strong> douze, en octaviant certaines <strong>de</strong>s<br />

basses, ce qui dans <strong>de</strong> nombreuses <strong>sources</strong> a été fait d'emblée.<br />

L'adaptation au <strong>luth</strong> à douze rangs amène d'ailleurs souvent un<br />

épaississement <strong>de</strong> <strong>la</strong> texture <strong>de</strong>s accords. On trouve aussi <strong>de</strong>s<br />

II: In<strong>de</strong>x <strong>de</strong>s noms In<strong>de</strong>x <strong>de</strong>s titres

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!