FA1 Andrea - enaip
FA1 Andrea - enaip
FA1 Andrea - enaip
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
E invece per quanto riguarda problemi, o<br />
al contrario opportunità, con altri<br />
connazionali espatriati?<br />
No, problemi no, conoscevo altri<br />
connazionali, ma perché erano studenti, non<br />
conoscevo nessuna associazione italiana o di<br />
italiani ...<br />
E il contesto economico che hai trovato<br />
quando sei arrivata com'era, era<br />
favorevole?<br />
Beh, all'inizio pagavano i miei genitori, quindi<br />
per me non era un problema, poi quando ho<br />
deciso, alla fine dei dieci mesi, di restare, ed<br />
ero ancora studentessa, ho cominciato a fare<br />
piccoli lavori contemporaneamente allo<br />
studio, prima alla Fiera, poi nei ristoranti<br />
italiani, poi ho lavorato alla Volkshochschule,<br />
insegnando italiano, ho fatto delle piccole<br />
traduzioni. Però la situazione era comunque<br />
per me positiva perché mio padre mi aiutava.<br />
E oggi, alla luce dell' esperienza maturata<br />
in loco, quali sono i tuoi progetti per il<br />
futuro? Intendi rimanere, per esempio, o<br />
ritieni che questa esperienza sia<br />
comunque a termine? Vorresti ritornare<br />
prima possibile, magari perché ritieni di<br />
vivere in una condizione disagevole?<br />
Allora, non vivo in una condizione<br />
disagevole, e mi trovo abbastanza bene in<br />
Germania, anche perché ho imparato il<br />
tedesco.<br />
Quindi mi piacerebbe anche restare qui, ma<br />
non escludo di ritornare in Italia in futuro.<br />
Mio marito è anche d'accordo, per cui se<br />
possibile, non adesso ma magari più in là.<br />
IREF • Intervista IM1<br />
Annalisa • MN & FT 10/10/03 • FT 15/10/03 • Pagina 182<br />
Ok ... e quale è la tua condizione<br />
occupazionale adesso? Che tipo di lavoro<br />
fai?<br />
Allora, io insegno italiano ai bambini italiani<br />
che vivono qui in Germania, che studiano<br />
nella scuola tedesca e che il pomeriggio fanno<br />
alcune ore di lingua e cultura italiana presso le<br />
scuole. La sera, per poche ore, insegno alla<br />
Volkshochschule italiano come lingua<br />
straniera ...<br />
... e come hai detto, hai già svolto anche<br />
altri tipi di lavoro ...<br />
In passato sì, come ho detto all'inizio ho fatto<br />
traduzioni, mentre quindi ancora studiavo, ho<br />
lavorato anche come cameriera, nei caffè, nei<br />
ristoranti. Ho fatto vari tipi di lavori, e ho<br />
lavorato come insegnante poi anche per altre<br />
scuole di lingua.<br />
E sei mai stata disoccupata?<br />
No, ho sempre avuto piccoli lavori, non<br />
erano lavori che mi garantivano una qualità di<br />
vita molto alta, però comunque un minimo di<br />
guadagno l'ho sempre avuto.<br />
Quali aspirazioni hai per il tuo futuro<br />
professionale?<br />
Allora, quello che faccio adesso mi piace,<br />
però avrei bisogno di un impiego fisso che mi<br />
dia una maggiore sicurezza, una maggiore<br />
garanzia, questo principalmente. Non mi<br />
dispiacerebbe continuare ad insegnare, però<br />
dovrebbe essere una situazione più stabile,<br />
per assicurarmi una maggiore sicurezza per il<br />
futuro.