FA1 Andrea - enaip
FA1 Andrea - enaip
FA1 Andrea - enaip
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Cosa poi ha fatto lì come vita, come<br />
lavoro?<br />
Lui ha fatto il piastrellista fino a tre anno fa<br />
che poi, putroppo, si è ammalato, che poi ha<br />
avuto grossi problemi con i ginocchi, con la<br />
schiena dovuti all’attività che aveva esercitata.<br />
Per cui lui d tre anni riceve una pensione da<br />
invalidità. Ed è rimasto lì nel Saarland. Lui<br />
parla il dialetto sarrese come uno del posto.<br />
Nessuno si accorge che lui è italiano. E si è<br />
integrato nella rete di questo paesino: lui<br />
adesso fa parte dei volontari della Croce<br />
rossa, lui fa parte del gruppo dei pompieri, lui<br />
è anche alpino. E siccome il paese dove vive<br />
lui è gemmellato con paesino in Toscana e ci<br />
sono sempre i scambi, lui – oltre a essere uno<br />
di loro – è anche l’interprete. E poi si è<br />
dedicato alla fotografia. Ha già fatto<br />
parecchie esposizioni lì in municipio. Lui si è<br />
completamente inserito lì come se fosse nato<br />
e cresciuto.<br />
Come si chiama lui di nome?<br />
Gianni Brollo.<br />
Si è sposto? Ha figli?<br />
Sì, si è sposato con una friulana che però è<br />
nata già in Germania. Perché suo papà viveva<br />
già in Germania, anche lui era un vecchio<br />
terazziere. Sai che ci sono i specialisti: quelli<br />
che fanno i piastrellisti e quelli che fanno il<br />
terrazzo. Questo è un mestiere molto<br />
conosciuto in provincia di Pordenone, lì – sai<br />
– dove ci sono anche i mosaicisti. E questa<br />
familia che si chiama Berzatta, una famiglia<br />
molto conosciuta, è venuta anche prima della<br />
Prima Guerra Mondiale. Mi sa anche prima il<br />
papà di mia congnata sia nato addirittura<br />
anche lui già lì nel Saarland. Risale a tanti anni<br />
fa allora.<br />
Si sono conosciuti lì?<br />
Si sono conosciuti lì e si sono sposati e<br />
hanno una figlia. E adesso anche lei è sposata<br />
con un tedesco del paese e loro hanno una<br />
bimba.<br />
IREF • Intervista SV3<br />
Francesca • NK 23/10/03 • NK 23/10/03 • Pagina 233<br />
Vuol dire che loro sono rimasti nel paese?<br />
E allora un po’ tutta la famiglia di tuo<br />
fratello si è integrata lì in questo paese<br />
nel Saarland ... Allora cambiamo un po’<br />
argomento. Tu allora avevi 15 anni<br />
quando sei arrivata, poi hai fatto questo<br />
apprendistato con 16, 17 anni. Hai vissuto<br />
con papà che era molto severo ... Perché<br />
il nonno in Italia non era severo?<br />
Il nonno non era severo. Era molto dolce.<br />
Ma la mamma era severa perché doveva<br />
essere mamma è papà.<br />
SV3 Mi racconti un po’ dei tuoi sogni<br />
da 16enne, 17enne?<br />
Dunque. I miei sogni ... e lì qualcuno mi è<br />
dato una mano a fare questi sogni, perché ...<br />
se ci penso oggi ... è veramente una cosa<br />
molto interessante.<br />
In quei tempi ho detto: io non devo imparare<br />
il dialetto sarrese perché non so se sarrei<br />
sempre lì oppure se mi sposto.<br />
Mio fratello ha fatto quella scelta. Per cui lui<br />
parla molto meglio il dialetto che non il<br />
tedesco. Io ho avuto la fortuna di scegliere il<br />
tedesco perché sentivo che io mi sarei mossa,<br />
che non sarei rimasta lì. Non so perché.<br />
Infatti io volevo vedere anche altre zone della<br />
Germania e questo si è avverato dopo che io<br />
ho conosciuto mio marito. Dunque, io ho<br />
fatto l’apprendistato, conseguito il diploma di<br />
commessa. E ho lavorato molto poco nel<br />
negozio.<br />
Perché subito dopo sono stata contattata<br />
dalla Caritas di Saarbrücken perché avevano<br />
bisogno di un assistente sociale. Ho accettato<br />
naturalmente con grande piacere questa ...