20.10.2014 Views

Untitled - IOM Turkey - International Organization for Migration

Untitled - IOM Turkey - International Organization for Migration

Untitled - IOM Turkey - International Organization for Migration

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.3.4 MÜLAKAT FORMUNUN KULLANILMASI<br />

Bu bölümün sonunda yer alan Mülakat Formu (Ek I) insan ticareti<br />

mağdurlarının teşhisinde yardımcı olmak amacı ile hazırlanmıştır.<br />

Kuruluşa, STKlar ya da polis teşkilatı gibi diğer kuruluşlar tarafından,<br />

teşhis edilmiş insan ticareti mağduru olarak yönlendiren kişilere yönelik<br />

olarak bu <strong>for</strong>m ya da benzeri bir <strong>for</strong>m doldurulabilecektir. Hizmet<br />

kuruluşu, yönlendiren kuruluş tarafından yapılan değerlendirmeyi<br />

dikkate almaksızın, yapılan ilk tespitin doğruluğunu teyit etmek ve birey<br />

hakkında resmi bir dosya oluşturmak amacı ile bu prosedürü<br />

izleyebilecektir.<br />

2.3.4.1. Mülakat Kontrol Listesi<br />

Aşağıda yer alan temel kontrol listesi, hizmet kuruluşu personeli için,<br />

mülakat teknikleri hakkında özet bir rehber görevi görecektir. İnsan<br />

ticareti mağduruyla yapılacak mülakatlar hakkında ayrıntılı bilgi İnsan<br />

Ticareti Mağdurlarının Bakımına ve Bu Kişilerle Yapılacak Mülakatlara<br />

İlişkin Etik İlkeler başlıklı Ek I’de yer almaktadır ve mülakata<br />

başlamadan önce dikkatli bir şekilde okunmalıdır.<br />

Mülakat koşulları<br />

• Mümkün olduğu takdirde mülakatlar, diğer kişilerin konuşmaları<br />

duyamayacağı ve müdahale edemeyecekleri kapalı ve mahremiyeti<br />

olan bir alanda yapılmalıdır.<br />

• Mülakat sırasında sadece mağdur, mülakat görevlisi/görevlileri,<br />

gerekli ise bir tercüman ve kalifiye destek görevlisi (çocuğun vasisi,<br />

hukuk danışmanı veya psikolojik danışman) hazır bulunmalıdır.<br />

• Bireyin mülakatın yapıldığı lisanı anlama becerisi konusunda şüphe<br />

duyulduğu takdirde bir tercümandan yararlanmak için gerekli tüm<br />

çaba gösterilmelidir.<br />

• Cep telefonları kapatılmalıdır.<br />

• Kapalı bir alan tahsis edilebildiği takdirde, mülakatın bölünmesini<br />

önlemek amacı ile kapıya “lütfen rahatsız etmeyiniz” levhası ya da<br />

benzeri bir levha asılmalıdır.<br />

• Kapalı bir alan tahsis edilemiyor ise, mülakat görevlisi mülakatın<br />

üçüncü kişiler tarafından duyulmayacağı mahremiyete sahip bir yer<br />

bulmak için elinden gelen çabayı göstermelidir.<br />

• Yargılayıcı ya da sorgulayıcı bir mülakat tarzı benimsemekten<br />

kaçınılmalıdır.<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!