SIC!RAZSrećko Pulig“Potrebno nam je mišljenje revolucije”Hrvatski ljevičarski teoretičar i kritičar Srećko Pulig za Sic! govori o vlastitomkritičkom angažmanu, nasljeđu Arkzina i Ferala, fenomenu liberalnogrevizionizma, identitetskom nasilju u Hrvatskoj i BiH, te klasnojborbi u uvjetima neoliberalnog kapitalizma.Razgovarao: Dinko KrehoDinko Kreho: Tjednik Novosti, za koji već nekovrijeme pišeš kolumnu, podnaslovom je određenkao „samostalni srpski tjednik“. Tvoji tekstovi,pritom, pisani su s dosljedno ljevičarskih i univerzalističkih,pa i revolucionarnih stajališta. Značili to da jedan medij ili institucija ipak može istodobnonositi eksplicitan etnički predznak i baštinitiprogresivne političke sadržaje (ne moram ninapominjati u kojoj je mjeri takvo što nezamislivou BiH)? Ili je etnički manjinska pozicija Srba uHrvatskoj specifična, možda čak i privilegirana potome što ujedno može funkcionirati i kao de factopolitička pozicija s koje je moguće artikuliratiprogresivnu društvenu kritiku?Srećko Pulig: Hm, ne znam koliko se slučaj Novosti,okolnosti koje su se tu poklopile i razvile, uopćemože poopćiti, pa onda iz toga i izvoditi nekinačelni stav. Uostalom, nakon događaja s naslovnicomOba su pala! uredništvo i redakcija su upreviranju. Možda da počnem od kraja. Manjinskapozicija Srba u Hrvatskoj sigurno je specifična, alikoja manjinska situacija to nije? Što više reći negoda je, za mnoge, ne samo u tzv. srpskoj zajednici,već i samo konceptualiziranje Srba kao manjine, ane “cijelog“ naroda u Hrvatskoj sporno.Poznat je noviji historijat srpsko-hrvatskih odnosau “neovisnoj“ hrvatskoj državi. Nisam pobornikdirektne analogije između povijesnog i patchworkustaštva (to je nepravedno spram našihpostfašista, ali i spram povijesnih fašizama), noipak ću, inače preoštru usporedbu Tuđmanovog sPavelićevim “programom“ (trećinu pobiti, trećinuraseliti, trećinu asimilirati), nadopuniti postmodernimcinizmom: trećini koja je ostala dati svupolitički korektnu zaštitu, iznad EU standarda!Organizirani Srbi u Hrvatskoj imaju zašto strepitiod europske uljudbe, no njihova vodstva sudio hrvatskog političkog establišmenta i to onajnajkorektniji – dakle potpuno “euroatlantski integriran“.Na djelu je dakle postupak pravnog priznavanjazatečene situacije, pošto prepoznatostproblema stvarno nikada nije bila upitna. To sadaznači i deklarativno razumijevanje za tzv. političkui kulturnu autonomiju. Srpsko narodno vijeće(SNV), naš izdavač, kao “krovna udruga“ Srba uHrvatskoj upravo je u fazi registriranja kao institucijapolitičke vlasti, a ne više civilnog društva.Za uređivačku politiku novina srpske nacionalnemanjine to znači da smo vjerojatno iskoristiliinterregnum, kada ta zajednica sve manje gledau Beograd, Zagreb je slab, jer mora biti EU-korektan,a Bruxelles, sa svojim normativnim užasomjoš nije zavladao.Ono što sada, naknadnom pameću vidimo,nije samo činjenica da je padom Velikogzida nastalo stotine malih zidića, smješnihplotova, koje, što je još tragikomičnije, mililiputanci urođeni u svoju stvar (ne samonacionalnu), kao da ne možemo preskočiti(mikrofizika vlasti), već i da je cijela gigantomahijaoko nacionalnog oslobođenja iporobljavanja u jednom trenutku (ako neod početka) postala pukim žetonom kojimse oslobađaju kolica vezana na ulazu u korporativnaigrališta.Dinko Kreho: U aktualnom „postjugoslavenskom“kontekstu, kao model kritike nacionalizma najčešćese spominju liberalni ili lijevoliberalni mediji,prije svih – dakako zasluženo – Feral Tribune.Međutim, iskustvo Arkzina, i ljevičarske kritikerazvijane u arkzinovskom krugu, ostaje širokoprešućeno (ako se u Srbiji i Hrvatskoj još doneklei spominje, u BiH ostaje potpuna nepoznanica).Kao stari arkzinovac, kako danas gledaš nato razdoblje? Šta se u političkom smislu promijenilou odnosu na vrijeme kad ste djelovali kaokritičarska instanca? Na sasvim osobnom nivou,mogu reći da vjerojatno nijedna knjiga nije u tojmjeri (pre)oblikovala moje poglede na najširudruštvenu stvarnost kao što su to učinile Bude-20(<strong>sic</strong>!)
GOVORnove Barikade – iako sam ih čitao barem 10 godinanakon što su izašle. No, postoji li izvan takvihpojedinačnih (usudio bih se reći i usamljenih) slučajevanešto što bismo mogli nazvati arkzinovskimnasljeđem?Srećko Pulig: Sad bi novinar u meni trebao rećinešto u stilu da nakon Arkzina, na jedan – ti kažešljevičarski način, i Ferala, na drugi – ti kažeš liberalninačin, ništa više nije isto. Doista se mnogotoga promijenilo, no mnoge stvari su i bile i ostalekonstanta, koja nadživljava medijske kritike, odpočetka ovih projekata što ih svi nekritički zovunacionalnim državama. U tom smislu smo svi mikoji smo se angažirali 90-ih na jednoj anti-nacionalističkoj,a neki i na anti-državotvornoj platformi(možda je tu korijen najdublje razlike između“ljevičara“ i “liberala“: prvi su u svom otporu, upotrebitiću klasifikaciju koju dugujem Ivani Momčilović,više naginjali dezerterstvu, drugi disidenciji,dok pravih heroja otpora – na način oružanepobune protiv postfašizama, poput partizanske– nije bilo, a možda i nije moglo biti; Momčilovićevapledira za iznalaženjem novih, četvrtih formiotpora) tada smo još mogli vjerovati u jednuveliku barikadu, podignutu protiv novih vlasti.Kada je trebalo barikade su gradili Buden i Ugrešićeva(u niz takvih inspirativnih knjiga, no napisanadesetak godina kasnije, za mene spada iKroatorij Europe Borislava Mikulića), drugačije,po mom sudu polovično, pa na dugi rok i kontraproduktivno,feralovski junoše okupljeni oko“viva ludeža“. Ono što sada, naknadnom pamećuvidimo, nije samo činjenica da je padom Velikogzida nastalo stotine malih zidića, smješnih plotova,koje, što je još tragikomičnije, mi liliputanciurođeni u svoju stvar (ne samo nacionalnu), kaoda ne možemo preskočiti (mikrofizika vlasti), veći da je cijela gigantomahija oko nacionalnog oslobođenjai porobljavanja u jednom trenutku (akone od početka) postala pukim žetonom kojim seoslobađaju kolica vezana na ulazu u korporativnaigrališta.Za mene je arkzinovsko naslijeđe ili ulog živo, norascijepljeno, onako kako su se odvajali planetiiz tog sustava, odlazeći da plutaju hladnim svemirom,u potrazi za novim Suncem: postali smoaktivisti, dizajneri, teoretičari, novinari. Aktivisticivilnog društva su sa sobom odnijeli antiautoritarnosti antimilitarizam. Što je od toga ostalo ukampanji civilnog društva protiv ulaska Hrvatskeu NATO? Osim zlobne primjedbe da je kampanjamorala biti kilava kad je uglavnom financirana idogovorena u Američkoj ambasadi u Zagrebu,možemo zaključiti da neki misle kako sadašnjitrenutak zahtijeva baš nove militante. Dizajneri,kao oni koji svaku ideju mogu učiniti vizualno prihvatljivom,ili su postali preplaćeni profesionalciili se trude to postati. Postmarksistička teorija,uglavnom iz slovenskog izvoza, čijem importu uSrbokroaciju i sam sudjelujem, pokazuje se punonedostatnijom, no što nam se činila dok smosami bili na teorijskim koljenima. A novinarstvo,u kome kruhoborim, doživjelo je svoju simboličkusmrt ukidanjem tjednih dodataka za kulturuu novinama. Sada žele da budemo bilteni EUstranačja,pa kritika bježi na portale, u blogovei na tzv. društvene mreže. Gdje se susrećemo snovim problemima.Za mene je arkzinovsko naslijeđe ili ulog živo,no rascijepljeno, onako kako su se odvajaliplaneti iz tog sustava, odlazeći da plutajuhladnim svemirom, u potrazi za novim Suncem:postali smo aktivisti, dizajneri, teoretičari,novinari. Aktivisti civilnog društva susa sobom odnijeli antiautoritarnost i antimilitarizam.Što je od toga ostalo u kampanjicivilnog društva protiv ulaska Hrvatske uNATO? Osim zlobne primjedbe da je kampanjamorala biti kilava kad je uglavnom financiranai dogovorena u Američkoj ambasadiu Zagrebu, možemo zaključiti da neki mislekako sadašnji trenutak zahtijeva baš novemilitante. Dizajneri, kao oni koji svaku idejumogu učiniti vizualno prihvatljivom, ili supostali preplaćeni profesionalci ili se trudeto postati. Postmarksistička teorija, uglavnomiz slovenskog izvoza, čijem importu uSrbokroaciju i sam sudjelujem, pokazuje sepuno nedostatnijom, no što nam se činiladok smo sami bili na teorijskim koljenima.Dinko Kreho: Trend kolaboracionističkog revizionizma,eufemistično i postmodernistički korektnonazvanog „alternativnom poviješću“, kruži državamabivše Jugoslavije. Revizionizam ima posebnoozbiljne implikacije kad je u pitanju Bosna iHercegovina, gdje je partizanski ustanak praktičkijedini trenutak provale političkog u ontološkiporedak, političkog u smislu emancipatornog,utopijskog, „politics proper“; to je trenutak kad jepolitika solidarnosti odnijela prevagu nad partikularističkimpolitikama segregacije. Sva tri nacionalizmau BiH rado polaze od zamjene teza: stoljećasegregacije predočena su nam kao prirodnostanje, a komunističko razdoblje kao epoha „prisilnetolerancije“. Međutim, pravi problem je štoovakva konceptualizacija stvari nije svojstvenasamo nacionalistima, nego i velikoj većini njihovihliberalnih/građanskih/umjerenjačkih kritičara.(<strong>sic</strong>!)21
- Page 2 and 3: Isključeni smo ne samo iz slike sv
- Page 4 and 5: !infospjevMrtvozornički (specijaln
- Page 9: ! prikaziopisuje njegovu tešku bol
- Page 13 and 14: (sic!)! prikaziOsman ZukićSvi nemi
- Page 15 and 16: ! CITATTa holivudska svjetiljka pos
- Page 17: na mjesta - u prividno dosljednoj i
- Page 22 and 23: Pitam te kao nekoga tko često piš
- Page 24 and 25: Pripadam generaciji koja jeverovala
- Page 26 and 27: at: ukratko, nisu prevagnuli Kiš i
- Page 28 and 29: ! CITATNajdirektniji neprijatelj in
- Page 30 and 31: Namir IbrahimovićKnjiževnošću d
- Page 32 and 33: vati „jednim od najznačajnijih
- Page 34 and 35: hrvatskog/srpskog jezika u Sarajevu
- Page 36 and 37: Nabrajanje primjedbi dotiče se kog
- Page 38 and 39: ulogom književnosti u toj praksi.
- Page 40 and 41: Ideali i želje kolektiva, barem ka
- Page 42 and 43: Amer TikvešaPredgovori kaoideološ
- Page 44 and 45: obzir čitaoce kojima je ovaj predg
- Page 46 and 47: U Kairo je otišao da studira islam
- Page 49 and 50: !TeMATFoto: Amer TikvešaRizvanbego
- Page 51 and 52: Foto: Almedin Zukićsamo pokušaja
- Page 53 and 54: !TeMATsebi i učenicima, otkrivali
- Page 55 and 56: ! poezijaTanja Stupar-TrifunovićPj
- Page 57 and 58: Moja glava i moje srce i moja pičk
- Page 59 and 60: Ruždija Ruso SejdovićŽivotna ulo
- Page 61 and 62: Ruždija Ruso SejdovićBajron i kot
- Page 63 and 64: homesic!Cijenjeno čitalačko recip
- Page 65 and 66: Mirnes Sokolovićhomesic!Sevdah - t
- Page 67 and 68: homesic!Ja svu noć ležah, ne zasp
- Page 69 and 70: !sicomantijaEdin SalčinovićX-File
- Page 71 and 72:
pocetnikepre par decenija održavao
- Page 73 and 74:
će i dolazimo u prihvatanje uloge
- Page 75 and 76:
sic!esejIvana SeletkovićGlazbeni l
- Page 77 and 78:
svojih prethodnih inkarnacija, da j
- Page 79 and 80:
(sic!)Estetsic!aSaša ĆirićOperet
- Page 81 and 82:
Haris ImamovićAšov u glibuKritič
- Page 83 and 84:
Estetsic!a(40), ‘’lijepi topli
- Page 85 and 86:
ovakva bakočenja: ‘’Useljenje
- Page 87:
Estetsic!anad okolinom, dok nam kas
- Page 90 and 91:
iznemoglo vratio unutra. Handžija
- Page 92 and 93:
kod istočnjaka, o tome kako ovi ne
- Page 94 and 95:
Almir KljunoKako s četrnaest versa
- Page 96 and 97:
će mu se čelo nabrat,/ Dvadeset i
- Page 98 and 99:
Mirnes SokolovićGromki užasi naš
- Page 100 and 101:
! CITATFašizam nije bio puka zavje
- Page 102 and 103:
„moći tijela“, otužna životi
- Page 104 and 105:
zimo neke elemente koji određuju z
- Page 106 and 107:
je riješiti pitanje: Kako možemo
- Page 108:
! CITATA pisati, u ovakvom jednom s