Set og overset. Unge kvinder med indvandrerbaggrund i Danmark ...
Set og overset. Unge kvinder med indvandrerbaggrund i Danmark ...
Set og overset. Unge kvinder med indvandrerbaggrund i Danmark ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
igen”, som J kommenterer historien. Derefter følger denne<br />
ordveksling mellem dem:<br />
M: ... Også fordi de kan ikke tage, f.eks., øhm, det at jeg arbejder, det er bare<br />
sådan - [en af mine veninder] ville <strong>og</strong>så have et arbejde. [Hendes mor siger:]<br />
’Ej, hvad fanden skal hun nu <strong>og</strong>så <strong>med</strong> det? Sæt hende derhjemme, hvad skal<br />
hun <strong>med</strong> et arbejde, om et år skal hun alligevel giftes’.<br />
J: ... Sådan HJERNEVASKER hende....<br />
M: ’... Ej, nu må du fandeme holde’, ikke, <strong>og</strong> min mor sad bare sådan ’mm,<br />
mm’.<br />
J: Hvad var det engang [veninde 1’s] mor hun gjorde mod [veninde 2]?<br />
[Veninde 2], hun skulle et eller andet - de skulle ind fordi jeg havde blå<br />
mandag, der havde de lige fået overtalt alle til at de måtte komme ind til mig<br />
<strong>og</strong> holde blå mandag <strong>med</strong> mig i byen <strong>og</strong> sådan n<strong>og</strong>et. Så kom [veninde 1’s]<br />
mor. Så sagde hun [til veninde 2’s mor]: ’Hvordan kan du lade hende?’<br />
[Veninde 2] hun sagde til sin mor: ’Mor, DU LYTTER BARE IKKE TIL<br />
HENDE!’, fordi de hjernevasker hinanden, de siger: ’Ej, hvordan kan du lade<br />
din datter?’<br />
M: ...Ja, hvor moren hun siger sådan: ’Ahh, skal jeg nu lade hende gå, eller<br />
skal jeg ikke lade hende gå’, det er bare sådan...<br />
J: ...’Fordi de gør alt sådan n<strong>og</strong>et, du kan finde dem i opgange <strong>og</strong> sådan n<strong>og</strong>et,<br />
de gemmer sig’. Min søster hun er den type, hun snakker <strong>med</strong> drenge, hun er<br />
ligeglad <strong>med</strong> om n<strong>og</strong>en ser hende, hun synes ikke selv hun laver n<strong>og</strong>et forkert.<br />
Så der er mange der snakker om hende <strong>og</strong> sådan n<strong>og</strong>et. Så en dag så er der en<br />
dame der siger n<strong>og</strong>et [om søsteren] til min mor, så siger min mor til hende: ’I<br />
det mindste ved jeg hvad min datter hun laver’, altså sådan, hun svarer hende<br />
igen: ’ I det mindste ved jeg hvad min datter hun laver’ <strong>og</strong> så holdt damen så<br />
kæft... [g 47]<br />
Den interesse for pigernes dydighed som M <strong>og</strong> J oplever, finder<br />
altså blandt andet sted som en kompleks udveksling af<br />
bekymringer <strong>og</strong> bebrejdelser mellem pigernes mødre. Mødrene<br />
skal tilsyneladende være i stand til at forsvare deres valg omkring<br />
døtrenes handlemuligheder over for et pres som J betegner som<br />
hjernevask. I M’s fortælling om veninden der gerne vil have et<br />
arbejde, skitseres en situation hvor M’s mor sidder i samtale <strong>med</strong><br />
venindens mor, <strong>og</strong> M gengiver sidstnævntes hårde afvisning af<br />
muligheden for arbejde. M’s mor siger bare ’mm, mm’, det<br />
forekommer svært at sige andet ved så skarp en problematisering af<br />
n<strong>og</strong>et M’s mor lader sin datter gøre: ”Ej, hvad fanden skal hun nu<br />
<strong>og</strong>så <strong>med</strong> det? Sæt hende derhjemme...”<br />
Samtalerne mellem mødrene synes <strong>og</strong>så at være<br />
skæbnesvangre når det handler om pigernes tilladelse til at gøre<br />
n<strong>og</strong>et ekstraordinært. J’s beretning om planlægningen af hendes<br />
blå mandag fortæller om en anden piges forsøg på at blande sig i<br />
disse samtaler, fordi hun muligvis ikke får lov at deltage hvis<br />
hendes mor lytter til en anden mors bebrejdelser. Evnen til at<br />
imødegå bebrejdelser <strong>og</strong> antydninger af den slags er <strong>og</strong>så hvad J<br />
172