Maya Spiritualität und Globalisierung - Lateinamerika-Studien Online
Maya Spiritualität und Globalisierung - Lateinamerika-Studien Online
Maya Spiritualität und Globalisierung - Lateinamerika-Studien Online
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
crear seudoaltares en otros lados o en idificios que no es el sentido<br />
de la espiritualidad.“ 123<br />
„Por ejemplo en el sentido de que hablábamos de que la ceremonia<br />
es la creación la que se está renovando cada vez. Lo otro es por<br />
ejemplo el idioma. Todos los mayas están recuperando su idioma y<br />
pienso que las ceremonias seguirán siendo en el idioma materno y<br />
en el idioma original. El tercer elemento es por ejemplo los<br />
materiales te digo yo, todo es natural. Excepto eso es lo que<br />
también unos cuestionan, que por ejemplo hay uno que no quieren<br />
usar el trago porque dicen que sí se puede usar la cusha o algo que<br />
esté preparado para eso pero no el trago porque eso ya es occidental<br />
y no se qué. Pero yo pienso que se puede usar mientras no haya<br />
otro. Pero si digamos hay cusha, entonces sí se dejaría el otro trago.<br />
Lo otro que siento y o que también es f<strong>und</strong>amental en esto es los<br />
aspectos que decíamos de algunas cosas que hay que corregir y que<br />
en vez de cambiar hay que retomar lo original y tomar lo antiguo.<br />
Retomar lo ancestral. Y yo pienso que este es un aspecto que se va<br />
a lograr con discución, con análisis, con argumentos lógicos y<br />
razonables y es una etapa que viene y que se hará. Pero yo no creo<br />
pues que, por ejemplo a algien se le ocurra decir: bueno ahorita ya<br />
no lo vamos a hacer como se hace, sino que vamos a hacerlo al<br />
revés o usaremos luz eléctrica para las candelas o cosas así.<br />
Entonces yo pienso que esas son las cosas que no van a cambiar.<br />
No van a cambiar.“ 124<br />
Rigoberto Itzep sieht in der Globalisation ein Potenzial, kulturelle<br />
<strong>und</strong> spirituelle Inhalte zu bewahren, ähnlich wie er in vielen<br />
Bibliotheken in Europa oder Nordamerika die Möglichkeit erkennt,<br />
vorspanische Dokumente aufzubewahren.<br />
123 MA 211001, 155ff.<br />
124 MA 211001, 186ff.<br />
108