14.11.2012 Aufrufe

Jahresschrift - Würzburger Dolmetscherschule

Jahresschrift - Würzburger Dolmetscherschule

Jahresschrift - Würzburger Dolmetscherschule

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Kultur<br />

Kultur<br />

Feliz Navidad del Spanisch I<br />

Hay un famoso dicho español que dice: “Antes es la<br />

obligación que la devoción”(Erst die Arbeit, dann<br />

das Vergnügen) y así fue como los alumnos del Spanisch<br />

I escribieron su Schulaufgabe el día 17 de diciembre<br />

y después celebraron una fiesta a lo alemañol<br />

con pasteles de varias nacionalidades, no solo<br />

española y alemana sino también griega.<br />

La idea empezó con un truco de la profesora para<br />

aprender los pronombres de objeto directo e indirecto.<br />

Cada grupo escribió una lista con las cosas<br />

que tenía que traer desde la comida y la bebida hasta<br />

la decoración. Así aprendimos los pronombres, so<br />

heimtückisch!<br />

Después de terminar la Schulaufgabe un grupo decoró<br />

la clase, otro hizo el café, el chocolate y el té<br />

y otros prepararon la mesa. Por supuesto, algunos<br />

profesores neidisch! se acercaron a la fiesta y probaron<br />

las especialidades y escucharon las canciones<br />

de Navidad españolas. Todos probaron los mantecados,<br />

una especialidad española que había hecho<br />

la profesora, que escogió a sus alumnos como conejillos<br />

de indias (Versuchskanninchen), ji, ji. Todos<br />

comimos muchos dulces y así saboreamos un trozo<br />

de España pero a 2 000 kilómetros.<br />

BFS 1 Spanisch

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!