hast es wirklich los, zu reden und dabei nichts zu sagen, nicht wahr?« sagte erlachend. »Ich habe dir doch gesagt, daß du eisern und unwiderruflich entschlossensein mußt, ein Wissender zu werden. Aber du scheinst eisern entschlossen zu sein,dich mit Rätseln zu verwirren. Jetzt bestehst du darauf, alles zu erklären, als ob dieganze Welt aus Dingen bestünde, die erklärt werden können. Jetzt bist du mit demWächter und mit dem Problem konfrontiert, dich durch den Gebrauch deines Willensfortzubewegen. Hast du je daran gedacht, daß nur wenige Dinge auf der Welt aufdeine Weise erklärt werden können? Wenn ich sage, daß der Wächter dir wirklich imWeg .steht und dir die Seele aus dem Leib dreschen kann, dann weiß ich, wovon ichrede. Und wenn ich sage, daß man sich mit seinem Willen fortbewegen kann, dannweiß ich ebenfalls, wovon ich rede. Ich möchte dich nach und nach lehren, dichfortzubewegen, aber immer wieder muß ich erkennen, daß du es schon weißt, auchwenn du behauptest, es nicht zu wissen.«»Aber ich weiß es wirklich nicht«, protestierte ich.»Du weißt es, du Narr«, sagte er ernst, und dann lächelte er. »Das ist genau wiedamals, als jemand den kleinen Julio auf einen Ernteschlepper setzte. Er konnte ihnfahren, obwohl er es nie zuvor getan hatte.« »Ich weiß, was du meinst, Don Juan;trotzdem glaube ich immer noch, daß ich es nicht wieder tun könnte, weil ich nichtsicher bin, was ich tat.«»Ein falscher Zauberer versucht alles auf der Welt mit Erklärungen zu erklären, dieihn selbst nicht ganz überzeugen«, sagte er, »und dann ist alles Hexerei. Aber dubist da nicht besser. Auch du willst alles auf deine Weise erklären, aber auch du bistdir deiner Erklärungen nicht sicher.«8.Don Juan fragte mich unvermittelt, ob ich vorhätte, am Wochenende nach Hause zufahren. Ich sagte, daß ich am Montagmorgen abfahren wollte. Es war Samstag, der18. Januar 1969, gegen Mittag. Wir saßen unter seiner ramada und ruhten uns, nacheinem langen Spaziergang durch die nahe gelegenen Hügel, aus. Don Juan standauf und ging ins Haus. Kurz darauf rief er mich hinein. Er saß in der Mitte seinesZimmers und hatte meine Strohmatte vor die seine gelegt. Er forderte mich mit einerGeste auf, mich hinzusetzen, und ohne ein Wort zu sagen, wickelte er seine Pfeifeaus, nahm sie aus der Hülle, füllte die Rauchmixtur hinein und zündete sie an. Erhatte sogar eine Tonschale mit kleinen Holzkohlen ins Zimmer mitgebracht.Seite 110
Er fragte nicht, ob ich rauchen wollte. Er gab mir einfach die Pfeife und befahl mir zuziehen. Ich zögerte nicht. Don Juan hatte offenbar meine Stimmung richtigeingeschätzt. Meine überwältigende Neugier auf den Wächter war ihm anscheinendnicht verborgen geblieben. Ich brauchte nicht überredet zu werden und rauchtebegierig die ganze Pfeife.Meine Reaktionen waren die gleichen wie zuvor. Auch Don Juan tat so ziemlichdasselbe. Diesmal aber befahl er mir nur, meinen rechten Arm auf die Matteaufzustützen und mich auf die linke Seite zu legen, statt mir dabei zu helfen. Erschlug vor, ich sollte eine Faust machen, das würde die Hebelwirkung vergrößern.Ich machte mit der rechten Hand eine Faust, weil ich es leichter fand, als dieHandfläche gegen den Boden zu drücken, während ich mit meinem Gewicht daraufruhte. Ich war nicht schläfrig; eine Weile war mir heiß, und dann verlor ich jeglichesGefühl.Don Juan legte sich mir gegenüber auf die Seite. Sein rechter Unterarm lag mit demEllbogen auf und stützte seinen Kopf wie ein Kissen. Alles war in bester Ordnung,auch mein Körper, der nun keine taktilen Empfindungen mehr hatte. Ich war sehrzufrieden. »Es ist schön«, sagte ich. Don Juan setzte sich mit einem Ruck auf.»Wage es nicht, wieder mit diesem Quatsch anzufangen«, sagte er mit Nachdruck.»Sprich nicht. Mit dem Reden vergeudest du alle Energie, und dann wird derWächter dich zusammenschlagen, genau wie du eine Mücke erschlagen würdest.«Er fand diesen Vergleich wohl komisch, denn er fing an zu lachen, hörte aberplötzlich wieder auf.»Nicht sprechen, bitte sprich nicht«, sagte er mit ernstem Gesichtsausdruck.»Ich wollte ja gar nichts sagen«, sagte ich, und wirklich hatte ich auch dies nichtsagen wollen.Don Juan stand auf. Ich sah ihn zur Rückseite seines Hauses davongehen. Imnächsten Moment bemerkte ich, daß eine Mücke auf meiner Matte gelandet war, unddas erfüllte mich mit einer Angst, wie ich es nie zuvor erlebt hatte. Es war eineMischung aus Heiterkeit, Qual und Furcht. Ich war ganz darauf gefaßt, daß sich vormir sogleich etwas Transzendentales abspielen würde; eine Mücke, die die <strong>andere</strong>Welt bewachte. Es war eine lächerliche Vorstellung; mir war danach zumute, laut zulachen, aber dann erkannte ich, daß meine Heiterkeit mich ablenkte und ich eineÜbergangsphase versäumen würde, über die ich mir Klarheit verschaffen wollte. Beimeinen vorherigen Versuchen, den Wächter zu sehen, hatte ich die Mücke zuerst mitSeite 111
- Seite 1 und 2:
Carlos CastanedaEine andere Wirklic
- Seite 3 und 4:
25. Auflage: April 2001Ungekürzte
- Seite 5 und 6:
spricht, brachte in dieser Sprache
- Seite 7 und 8:
transzendierende Wissen, während e
- Seite 9 und 10:
sich ausdrücklich mit der Absicht
- Seite 13 und 14:
»Aber auch ich sehe alles möglich
- Seite 16 und 17:
Dann ließ er die Hand zur Seite he
- Seite 18 und 19:
etwas Deprimierendes, daher nahm ic
- Seite 20 und 21:
es sah, ihre Welt sie bereits zu ge
- Seite 22 und 23:
Yaqui-Indianer und die mexikanische
- Seite 24 und 25:
machen, und unter anderem erwähnte
- Seite 26 und 27:
hast keine Angst mehr. Aber wenn n
- Seite 28 und 29:
desinteressierten Eindruck.Die Frau
- Seite 30 und 31:
meinte, was er sagte.»Lyrisches Wi
- Seite 32 und 33:
passierte. Du hast sehr viel verlor
- Seite 34 und 35:
Er meinte, man könne sie vielleich
- Seite 36 und 37:
Unterschied besteht darin, daß sie
- Seite 38 und 39:
»Das macht Spaß«, sagte er, »od
- Seite 40 und 41:
durch das die Teilnehmer zur Übere
- Seite 42 und 43:
Platz hieße eben einfach Glas. »I
- Seite 44 und 45:
Wand übrig war. Die Frauen schiene
- Seite 46 und 47:
Elastizität. Trat ich auf eine erh
- Seite 48 und 49:
Nach Einbruch der Dämmerung schich
- Seite 50 und 51:
fror und fühlte mich sehr einsam u
- Seite 52 und 53:
Vergleich zu seinen Kameraden stets
- Seite 54 und 55:
zu Lucio zurück. Er hob sie hoch u
- Seite 56 und 57:
»Ich habe Peyote auf den Feldern g
- Seite 58 und 59:
»aber was tut er, außer trinken?
- Seite 60 und 61: du gesehen?« fragte er.Don Juan dr
- Seite 62 und 63: Ich erinnerte sie daran, daß sie b
- Seite 64 und 65: Eligio und sang, wobei er seinen K
- Seite 66 und 67: Zentimeter über dem Boden, dadurch
- Seite 68 und 69: »Kannst du denn gar nichts machen,
- Seite 70 und 71: eines Schauspielers.« »Dann muß
- Seite 72 und 73: Wahrnehmung. Ich suchte nach einer
- Seite 74 und 75: ist ebenfalls kontrollierte Torheit
- Seite 76 und 77: ist, fragst du, wie kann ich dann w
- Seite 78 und 79: werden dasselbe ist.Jetzt hast du A
- Seite 80 und 81: Mein Verhalten ihm gegenüber, im A
- Seite 82 und 83: verlassen, werden wir nicht mehr ü
- Seite 84 und 85: Er lächelte mir zu, schüttelte de
- Seite 86 und 87: du könnest ein Zauberer werden, in
- Seite 88 und 89: startete einfach den Motor. Don Jua
- Seite 90 und 91: Er stieg noch weiter nach oben, ver
- Seite 92 und 93: meinen Kopf an, um mir eine einleit
- Seite 94 und 95: Einzelheiten erklären solle, die i
- Seite 96 und 97: Teil II Der Weg des Sehens7.Don Jua
- Seite 98 und 99: Er kochte eine Suppe, aber ich war
- Seite 100 und 101: neben ihn, und er blies sie an, um
- Seite 102 und 103: verschwunden war; etwas anderes kon
- Seite 104 und 105: überwinden.«»Aber wie kann ich i
- Seite 106 und 107: wie ich damals aufstand.«Ich ersch
- Seite 108 und 109: Tausende Meilen fortbewegen und auc
- Seite 112 und 113: dem linken Auge angesehen und dann
- Seite 114 und 115: 19. Januar 1969»Ich glaubte wirkli
- Seite 116 und 117: selbst gesagt hatte, keine Zeit ver
- Seite 118 und 119: Kindheit traurig?« fragte er mit e
- Seite 120 und 121: »Da hast du recht, Don Juan«, sag
- Seite 122 und 123: »Nein, du mußt es mir erklären.
- Seite 124 und 125: des Kriegers. Und wenn es darum geh
- Seite 126 und 127: »Du sagtest, daß ein Krieger an s
- Seite 128 und 129: würde ich dir nicht empfehlen. Das
- Seite 130 und 131: Wächter zu vergessen. Diese Festst
- Seite 132 und 133: Tod zu entkommen, hat nur eines, wo
- Seite 134 und 135: seinen Mitmenschen zu spielen, als
- Seite 136 und 137: mich in Bewegung bringen konnte. Ni
- Seite 138 und 139: auf- und abzuhüpfen, und dadurch b
- Seite 140 und 141: Unterholz zu einem Wasserloch. Das
- Seite 142 und 143: »Was hast du gestern in der Schluc
- Seite 144 und 145: Technik, die man lernen muß. Oder
- Seite 146 und 147: geleistet und solle nicht länger b
- Seite 148 und 149: »Ist der grüne Nebel, wie der Wä
- Seite 150 und 151: außerordentlicher Klarheit. Ich sc
- Seite 152 und 153: hätte, daß sie rund waren, und da
- Seite 154 und 155: gewesen, sondern etwas Undifferenzi
- Seite 156 und 157: hast. Setz dich hier auf deine Matt
- Seite 158 und 159: meiden und es nicht mit meinem Kör
- Seite 160 und 161:
dem Augenwinkel sehen. Ich hatte da
- Seite 162 und 163:
an. Er hob sogar den Kopf, oder er
- Seite 164 und 165:
Bewußtsein gestört. Ich konnte mi
- Seite 166 und 167:
Szene war, die verschwinden würde,
- Seite 168 und 169:
»Meinst du, daß der Schauplatz, d
- Seite 170 und 171:
aus dem Buch vorlas und erklärte.
- Seite 172 und 173:
wirklich begegnet. Es ist ein kurze
- Seite 174 und 175:
und dann kommt unvermeidlich der Au
- Seite 176 und 177:
»kräftigen«, und vielleicht sei
- Seite 178 und 179:
kräuselten. Ich schaute jedesmal a
- Seite 180 und 181:
kraftvoll und entschlossen sei, kö
- Seite 182 und 183:
würde, um ihm zu helfen. Don Juan
- Seite 184 und 185:
schlösse, würde ich das Zwielicht
- Seite 186 und 187:
nannte sie eine Machtdemonstration,
- Seite 188 und 189:
daran, sie zu erklären oder zu ver
- Seite 190 und 191:
wohlüberlegt, denn jedes Ding, das
- Seite 192 und 193:
sprechen über unsere Welt. Tatsäc
- Seite 194 und 195:
Befürchtungen. Am frühen Nachmitt
- Seite 196 und 197:
ungewöhnliche Anordnung. Ich finde
- Seite 198 und 199:
explodieren. Ich stand auf und legt
- Seite 200 und 201:
hast. Das ist für dich sehr von Na
- Seite 202 und 203:
und ganz gleich, was du hinter dir
- Seite 204 und 205:
Don Juan saß draußen hinter seine
- Seite 206 und 207:
»Wenn ein Mann dem Verbündeten, d
- Seite 208 und 209:
langsam in die entgegengesetzte Ric
- Seite 210 und 211:
sein mochte, mußte direkt über me
- Seite 212 und 213:
gehabt, irgendwelche Gehilfen zu en
- Seite 214 und 215:
Laute waren nicht laut oder intensi
- Seite 216 und 217:
auf. Nach einer langen, quälenden
- Seite 218 und 219:
nannte. Ich war überrascht. Er bem
- Seite 220 und 221:
Sie lachten laut. Don Genaro klopft
- Seite 222 und 223:
Don Genaro gehört hatte.»Übrigen
- Seite 224 und 225:
eruhigt.«Sie rückten von mir ab u
- Seite 226 und 227:
Unterbrechung willkommen, denn ich
- Seite 228 und 229:
einem Freund zusammengesessen, als
- Seite 230 und 231:
den Händen bedecken und meine Knie