»kräftigen«, und vielleicht sei es dann nicht mehr nötig, mich im Wasser zu waschen.Je wütender ich wurde, desto schneller würde ich mich von meiner Begegnung mitdem Verbündeten erholen.»Laß dich nicht beirren«, hörte ich Don Juan sagen, »gib dem Auto einen Tritt.« Ausvollem Hals lachte er sein natürliches, alltägliches Lachen, und ich kam mir törichtvor und lachte einfältig mit.Nach einiger Zeit sagte Don Juan, er hätte das Auto freigegeben. Es startete sofort.14.28. September 1969Etwas war unheimlich an Don Juans Haus. <strong>Eine</strong>n Moment glaubte ich, er hielte sichirgendwo in der Umgebung versteckt, um mich zu erschrecken. Ich rief nach ihm, unddann nahm ich meinen Mut zusammen und ging hinein. Don Juan war nicht da. Ichstellte die zwei Tüten Lebensmittel, die ich mitgebracht hatte, auf einen StoßBrennholz und setzte mich, um auf ihn zu warten, wie ich es dutzende Male zuvorgetan hatte. Aber zum erstenmal in all den Jahren des Zusammenseins mit Don Juanfürchtete ich mich davor, allein in seinem Haus zu sein. Ich spürte eine Gegenwart,als sei ein Unsichtbarer bei mir. Dann erinnerte ich mich daran, daß ich vor Jahreneinmal dasselbe vage Gefühl gehabt hatte, daß etwas Unbekanntes mich umschlich,als ich allein war. Ich sprang auf und rannte aus dem Haus.Ich war zu Don Juan gekommen, um ihm zu sagen, daß die summierte Wirkungmeiner Versuche, zu sehen, ihren Tribut von mir forderte. Ich begann mich unsicherzu fühlen, ohne ersichtlichen Grund spürte ich eine unbestimmte Angst; ich warerschöpft, ohne wirklich müde zu sein. Dann kam mir, als Reaktion auf das Alleinseinin Don Juans Haus, wieder voll zu Bewußtsein, wie meine Angst sich nach und nachgesteigert hatte.Die Angst reichte Jahre zurück, als Don Juan mich zu einer sehr eigenartigenKonfrontation mit einer Zauberin, einer Frau, die er »la Catalina« nannte, gezwungenhatte. Es begann am 23. November 1961, als ich ihn mit einem verrenkten Knöchelin seinem Haus antraf. Er erklärte mir, daß er einen Feind hätte, eine Zauberin, diesich in eine Amsel verwandeln konnte und die versucht hatte, ihn zu töten.»Sobald ich wieder gehen kann, werde ich dir zeigen, wer diese Frau ist«, sagte DonJuan. »Du mußt wissen, wer sie ist.«Seite 176
»Warum will sie dich töten?«Er zuckte ungeduldig die Schultern und weigerte sich zu sprechen.Zehn Tage später besuchte ich ihn und fand ihn gesund und munter vor. Er ließseinen Knöchel kreisen, um mir zu zeigen, daß er in Ordnung war, und führte dieseschnelle Heilung auf die Wirkung des Gipsverbandes zurück, den er sich angelegthatte.»Es ist gut, daß du da bist«, sagte er. »Heute werde ich dich auf einen kleinenAusflug mitnehmen.«Dann hieß er mich, in eine verlassene Gegend zu fahren. Dort hielten wir an. DonJuan streckte die Beine aus und machte es sich auf dem Sitz bequem, als wolle erein Nickerchen halten. Er sagte, ich solle mich entspannen und ganz ruhig bleiben.Er meinte, wir müßten uns bis zum Einbruch der Nacht so unauffällig wie möglichverhalten, denn der Nachmittag sei eine sehr gefährliche Zeit für das Geschäft, daswir vorhatten. »Was für ein Geschäft haben wir vor?« fragte ich.»Wir werden la Catalina aufspießen«, sagte er. Als es begann, dunkel zu werden,stiegen wir aus dem Wagen und gingen sehr langsam und geräuschlos in denWüsten-Chaparral.Von der Stelle, wo wir angehalten hatten, konnte ich die schwarze Silhouette derHügel auf beiden Seiten erkennen. Wir befanden uns in einem flachen, ziemlichbreiten Canyon. Don Juan gab mir ausführliche Anweisungen, wie ich mich imGebüsch verbergen sollte und zeigte mir, wie ich »Wache« sitzen sollte, wie er esnannte. Er befahl mir, das rechte Bein unter dem linken Schenkel einzuschlagen unddas linke Bein in hockender Stellung zu halten. Er sagte, das untergeschlagene Beindiene als Feder, um nötigenfalls sehr schnell aufstehen zu können. Dann sagte ermir, ich solle mich nach Westen wenden, denn in dieser Richtung lag das Haus derFrau. Er setzte sich rechts neben mich und flüsterte mir zu, ich solle die Augen aufden Boden richten und darauf warten, daß ein Windstoß die Büsche kräuselt. Sobaldsich die Büsche, auf die ich den Blick gerichtet hatte, kräuseln würden, sollte ichaufschauen und würde die Zauberin in all ihrer »wunderbaren bösen Pracht« sehen.Don Juan verwandte tatsächlich diese Worte. Als ich ihn bat, mir zu erklären, was ermeinte, sagte er, ich solle, wenn die Büsche sich kräuselten, einfach aufschauen,dann würde ich es selbst sehen; denn ein »Zauberer im Flug« sei so ein einmaligerAnblick, daß es dafür keine Erklärung gebe.Der Wind wehte ziemlich stetig, und ich glaubte oft zu sehen, wie sich die BüscheSeite 177
- Seite 1 und 2:
Carlos CastanedaEine andere Wirklic
- Seite 3 und 4:
25. Auflage: April 2001Ungekürzte
- Seite 5 und 6:
spricht, brachte in dieser Sprache
- Seite 7 und 8:
transzendierende Wissen, während e
- Seite 9 und 10:
sich ausdrücklich mit der Absicht
- Seite 13 und 14:
»Aber auch ich sehe alles möglich
- Seite 16 und 17:
Dann ließ er die Hand zur Seite he
- Seite 18 und 19:
etwas Deprimierendes, daher nahm ic
- Seite 20 und 21:
es sah, ihre Welt sie bereits zu ge
- Seite 22 und 23:
Yaqui-Indianer und die mexikanische
- Seite 24 und 25:
machen, und unter anderem erwähnte
- Seite 26 und 27:
hast keine Angst mehr. Aber wenn n
- Seite 28 und 29:
desinteressierten Eindruck.Die Frau
- Seite 30 und 31:
meinte, was er sagte.»Lyrisches Wi
- Seite 32 und 33:
passierte. Du hast sehr viel verlor
- Seite 34 und 35:
Er meinte, man könne sie vielleich
- Seite 36 und 37:
Unterschied besteht darin, daß sie
- Seite 38 und 39:
»Das macht Spaß«, sagte er, »od
- Seite 40 und 41:
durch das die Teilnehmer zur Übere
- Seite 42 und 43:
Platz hieße eben einfach Glas. »I
- Seite 44 und 45:
Wand übrig war. Die Frauen schiene
- Seite 46 und 47:
Elastizität. Trat ich auf eine erh
- Seite 48 und 49:
Nach Einbruch der Dämmerung schich
- Seite 50 und 51:
fror und fühlte mich sehr einsam u
- Seite 52 und 53:
Vergleich zu seinen Kameraden stets
- Seite 54 und 55:
zu Lucio zurück. Er hob sie hoch u
- Seite 56 und 57:
»Ich habe Peyote auf den Feldern g
- Seite 58 und 59:
»aber was tut er, außer trinken?
- Seite 60 und 61:
du gesehen?« fragte er.Don Juan dr
- Seite 62 und 63:
Ich erinnerte sie daran, daß sie b
- Seite 64 und 65:
Eligio und sang, wobei er seinen K
- Seite 66 und 67:
Zentimeter über dem Boden, dadurch
- Seite 68 und 69:
»Kannst du denn gar nichts machen,
- Seite 70 und 71:
eines Schauspielers.« »Dann muß
- Seite 72 und 73:
Wahrnehmung. Ich suchte nach einer
- Seite 74 und 75:
ist ebenfalls kontrollierte Torheit
- Seite 76 und 77:
ist, fragst du, wie kann ich dann w
- Seite 78 und 79:
werden dasselbe ist.Jetzt hast du A
- Seite 80 und 81:
Mein Verhalten ihm gegenüber, im A
- Seite 82 und 83:
verlassen, werden wir nicht mehr ü
- Seite 84 und 85:
Er lächelte mir zu, schüttelte de
- Seite 86 und 87:
du könnest ein Zauberer werden, in
- Seite 88 und 89:
startete einfach den Motor. Don Jua
- Seite 90 und 91:
Er stieg noch weiter nach oben, ver
- Seite 92 und 93:
meinen Kopf an, um mir eine einleit
- Seite 94 und 95:
Einzelheiten erklären solle, die i
- Seite 96 und 97:
Teil II Der Weg des Sehens7.Don Jua
- Seite 98 und 99:
Er kochte eine Suppe, aber ich war
- Seite 100 und 101:
neben ihn, und er blies sie an, um
- Seite 102 und 103:
verschwunden war; etwas anderes kon
- Seite 104 und 105:
überwinden.«»Aber wie kann ich i
- Seite 106 und 107:
wie ich damals aufstand.«Ich ersch
- Seite 108 und 109:
Tausende Meilen fortbewegen und auc
- Seite 110 und 111:
hast es wirklich los, zu reden und
- Seite 112 und 113:
dem linken Auge angesehen und dann
- Seite 114 und 115:
19. Januar 1969»Ich glaubte wirkli
- Seite 116 und 117:
selbst gesagt hatte, keine Zeit ver
- Seite 118 und 119:
Kindheit traurig?« fragte er mit e
- Seite 120 und 121:
»Da hast du recht, Don Juan«, sag
- Seite 122 und 123:
»Nein, du mußt es mir erklären.
- Seite 124 und 125:
des Kriegers. Und wenn es darum geh
- Seite 126 und 127: »Du sagtest, daß ein Krieger an s
- Seite 128 und 129: würde ich dir nicht empfehlen. Das
- Seite 130 und 131: Wächter zu vergessen. Diese Festst
- Seite 132 und 133: Tod zu entkommen, hat nur eines, wo
- Seite 134 und 135: seinen Mitmenschen zu spielen, als
- Seite 136 und 137: mich in Bewegung bringen konnte. Ni
- Seite 138 und 139: auf- und abzuhüpfen, und dadurch b
- Seite 140 und 141: Unterholz zu einem Wasserloch. Das
- Seite 142 und 143: »Was hast du gestern in der Schluc
- Seite 144 und 145: Technik, die man lernen muß. Oder
- Seite 146 und 147: geleistet und solle nicht länger b
- Seite 148 und 149: »Ist der grüne Nebel, wie der Wä
- Seite 150 und 151: außerordentlicher Klarheit. Ich sc
- Seite 152 und 153: hätte, daß sie rund waren, und da
- Seite 154 und 155: gewesen, sondern etwas Undifferenzi
- Seite 156 und 157: hast. Setz dich hier auf deine Matt
- Seite 158 und 159: meiden und es nicht mit meinem Kör
- Seite 160 und 161: dem Augenwinkel sehen. Ich hatte da
- Seite 162 und 163: an. Er hob sogar den Kopf, oder er
- Seite 164 und 165: Bewußtsein gestört. Ich konnte mi
- Seite 166 und 167: Szene war, die verschwinden würde,
- Seite 168 und 169: »Meinst du, daß der Schauplatz, d
- Seite 170 und 171: aus dem Buch vorlas und erklärte.
- Seite 172 und 173: wirklich begegnet. Es ist ein kurze
- Seite 174 und 175: und dann kommt unvermeidlich der Au
- Seite 178 und 179: kräuselten. Ich schaute jedesmal a
- Seite 180 und 181: kraftvoll und entschlossen sei, kö
- Seite 182 und 183: würde, um ihm zu helfen. Don Juan
- Seite 184 und 185: schlösse, würde ich das Zwielicht
- Seite 186 und 187: nannte sie eine Machtdemonstration,
- Seite 188 und 189: daran, sie zu erklären oder zu ver
- Seite 190 und 191: wohlüberlegt, denn jedes Ding, das
- Seite 192 und 193: sprechen über unsere Welt. Tatsäc
- Seite 194 und 195: Befürchtungen. Am frühen Nachmitt
- Seite 196 und 197: ungewöhnliche Anordnung. Ich finde
- Seite 198 und 199: explodieren. Ich stand auf und legt
- Seite 200 und 201: hast. Das ist für dich sehr von Na
- Seite 202 und 203: und ganz gleich, was du hinter dir
- Seite 204 und 205: Don Juan saß draußen hinter seine
- Seite 206 und 207: »Wenn ein Mann dem Verbündeten, d
- Seite 208 und 209: langsam in die entgegengesetzte Ric
- Seite 210 und 211: sein mochte, mußte direkt über me
- Seite 212 und 213: gehabt, irgendwelche Gehilfen zu en
- Seite 214 und 215: Laute waren nicht laut oder intensi
- Seite 216 und 217: auf. Nach einer langen, quälenden
- Seite 218 und 219: nannte. Ich war überrascht. Er bem
- Seite 220 und 221: Sie lachten laut. Don Genaro klopft
- Seite 222 und 223: Don Genaro gehört hatte.»Übrigen
- Seite 224 und 225: eruhigt.«Sie rückten von mir ab u
- Seite 226 und 227:
Unterbrechung willkommen, denn ich
- Seite 228 und 229:
einem Freund zusammengesessen, als
- Seite 230 und 231:
den Händen bedecken und meine Knie