09.02.2015 Views

ŁÓDZKIE2015

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SOLCA MAŁA | CHOCISZEW | BORYSEW<br />

#Tatanka<br />

#IndianieŚwiata<br />

#BiałeLwy<br />

#ZooSafariBorysew<br />

ZOOSAFARI<br />

Tatanka w Solcy Małej to istny<br />

indiański skansen, bogaty<br />

w materiały i eksponaty,<br />

związane z Indianami Ameryki<br />

Północnej. Znajduje się<br />

tu jedyna w Polsce indiańska<br />

ziemianka, wzorowana na<br />

domostwach Indian Hidatsa,<br />

Mandan i Pawnee.<br />

Tatanka in Solca Mala is an open-air Indian<br />

museum, where you can admire artefacts<br />

and culture of North American Native<br />

Indians. The village has the only one in Poland<br />

Indian pithouse, modelled on the ones<br />

of Hidats, Mandan and Pawnee’s.<br />

78<br />

ŁÓDZKIE 2015 Przewodnik turystyczny / Travel guide<br />

Zoosafari Borysew to 22<br />

ha przestrzeni, będącej<br />

domem dla 450 zwierząt<br />

reprezentujących 85 gatunków<br />

z całego świata.<br />

Najciekawsze spośród zgromadzonych<br />

gatunków to: białe lwy, białe tygrysy<br />

bengalskie, białe wielbłądy, Mandryle.<br />

Dla najmłodszych Gości jest mini zoo,<br />

gdzie można dotykać zwierząt oraz Figlarnia<br />

– rajski plac zabaw, a dla zgłodniałych<br />

i zmęczonych spacerami – GRILL-BAR.<br />

Borysew Safari Zoo spreads over 22<br />

ha (hectares) and is home to over 450<br />

species of animals originating from<br />

all over the world. You are welcome to<br />

see the most original species, such as:<br />

white lions, white Bengali tigers, white<br />

camels, mandrills. The youngest visitors<br />

can enjoy a mini zoo, where they<br />

can interact with animals and are allowed<br />

to touch them. Another irresistible<br />

attraction is Figlarnia – the paradise<br />

for play and fun and for the hungry<br />

ones and those tired of walking, there is<br />

a GRILL-BAR.<br />

Muzeum posiada bogatą kolekcję<br />

replik indiańskiego rękodzieła, wykonanych<br />

z naturalnych materiałów, takich<br />

jak skóry, pióra, kolce igłozwierza, kości<br />

czy włosy. Szczególnymi atrakcjami<br />

są minizoo, indiański tor przeszkód czy<br />

wspólne malowanie twarzy dla dzieci.<br />

Natomiast wizyta w indiańskiej wiosce<br />

„Indianie Świata” w Chociszewie ma<br />

charakter edukacyjno-zabawowy. Dzieci<br />

poznają tu zwyczaje i kulturę Indian<br />

zwiedzając minizoo, słuchając opowieści<br />

o kulturze Indian, tańcząc przy ognisku<br />

w rytm muzyki indiańskiej.<br />

TATANKA<br />

The museum’s collection is rich in Indian<br />

handcraft replicas made of natural materials,<br />

such as leather, feathers, porcupine<br />

quills, bones or hair. There are also mini<br />

zoo, Indian obstacle course and socialising<br />

by face painting.<br />

In another Educational and Amusement<br />

Park Indians of the World in<br />

Chociszew, children can explore and<br />

experience Indian culture visiting the<br />

mini zoo, listening to Indian legends<br />

and dancing to Indian music rhythms<br />

around the logfire.<br />

www.lodzkie.travel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!