ŁÓDZKIE2015
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SOLCA MAŁA | CHOCISZEW | BORYSEW<br />
#Tatanka<br />
#IndianieŚwiata<br />
#BiałeLwy<br />
#ZooSafariBorysew<br />
ZOOSAFARI<br />
Tatanka w Solcy Małej to istny<br />
indiański skansen, bogaty<br />
w materiały i eksponaty,<br />
związane z Indianami Ameryki<br />
Północnej. Znajduje się<br />
tu jedyna w Polsce indiańska<br />
ziemianka, wzorowana na<br />
domostwach Indian Hidatsa,<br />
Mandan i Pawnee.<br />
Tatanka in Solca Mala is an open-air Indian<br />
museum, where you can admire artefacts<br />
and culture of North American Native<br />
Indians. The village has the only one in Poland<br />
Indian pithouse, modelled on the ones<br />
of Hidats, Mandan and Pawnee’s.<br />
78<br />
ŁÓDZKIE 2015 Przewodnik turystyczny / Travel guide<br />
Zoosafari Borysew to 22<br />
ha przestrzeni, będącej<br />
domem dla 450 zwierząt<br />
reprezentujących 85 gatunków<br />
z całego świata.<br />
Najciekawsze spośród zgromadzonych<br />
gatunków to: białe lwy, białe tygrysy<br />
bengalskie, białe wielbłądy, Mandryle.<br />
Dla najmłodszych Gości jest mini zoo,<br />
gdzie można dotykać zwierząt oraz Figlarnia<br />
– rajski plac zabaw, a dla zgłodniałych<br />
i zmęczonych spacerami – GRILL-BAR.<br />
Borysew Safari Zoo spreads over 22<br />
ha (hectares) and is home to over 450<br />
species of animals originating from<br />
all over the world. You are welcome to<br />
see the most original species, such as:<br />
white lions, white Bengali tigers, white<br />
camels, mandrills. The youngest visitors<br />
can enjoy a mini zoo, where they<br />
can interact with animals and are allowed<br />
to touch them. Another irresistible<br />
attraction is Figlarnia – the paradise<br />
for play and fun and for the hungry<br />
ones and those tired of walking, there is<br />
a GRILL-BAR.<br />
Muzeum posiada bogatą kolekcję<br />
replik indiańskiego rękodzieła, wykonanych<br />
z naturalnych materiałów, takich<br />
jak skóry, pióra, kolce igłozwierza, kości<br />
czy włosy. Szczególnymi atrakcjami<br />
są minizoo, indiański tor przeszkód czy<br />
wspólne malowanie twarzy dla dzieci.<br />
Natomiast wizyta w indiańskiej wiosce<br />
„Indianie Świata” w Chociszewie ma<br />
charakter edukacyjno-zabawowy. Dzieci<br />
poznają tu zwyczaje i kulturę Indian<br />
zwiedzając minizoo, słuchając opowieści<br />
o kulturze Indian, tańcząc przy ognisku<br />
w rytm muzyki indiańskiej.<br />
TATANKA<br />
The museum’s collection is rich in Indian<br />
handcraft replicas made of natural materials,<br />
such as leather, feathers, porcupine<br />
quills, bones or hair. There are also mini<br />
zoo, Indian obstacle course and socialising<br />
by face painting.<br />
In another Educational and Amusement<br />
Park Indians of the World in<br />
Chociszew, children can explore and<br />
experience Indian culture visiting the<br />
mini zoo, listening to Indian legends<br />
and dancing to Indian music rhythms<br />
around the logfire.<br />
www.lodzkie.travel