11.07.2015 Views

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Penderyn. — A corruption probably <strong>of</strong> Penydaren, which is a very frequent term <strong>in</strong> South Wales, signify<strong>in</strong>g arocky cliff, a rocky tump. The church is situated on <strong>the</strong> very summit <strong>of</strong> a rock. Pen-mailard is close by, whichis a corruption <strong>of</strong> Pen-moel-arth, <strong>the</strong> summit <strong>of</strong> <strong>the</strong> bare cliff. English name — Cliff by.Pentrefel<strong>in</strong>. — Pentre, village; fel<strong>in</strong>, mill. English name — Millham.Pentre Solers. — From <strong>the</strong> Solers or de Solariis, Norman conquerors, who settled <strong>in</strong> <strong>the</strong> neighbourhood,<strong>and</strong> cont<strong>in</strong>ued to be very wealthy <strong>and</strong> <strong>in</strong>fluential here until <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> seventeenth century. Ano<strong>the</strong>rbranch <strong>of</strong> <strong>the</strong> house <strong>of</strong> Solers settled at Pauntley <strong>and</strong> Shipton Solers, <strong>in</strong> Gloucestershire. English name—Solerston.Pontbrenllwyd. — Pont, bridge; pren, wood; Uwydy grey, adorable. In olden times a very ancient oak-treewas thrown across <strong>the</strong> rivulet <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong>, which was a very good specimen <strong>of</strong> <strong>the</strong> unadorned woodenbridges <strong>of</strong> our forefa<strong>the</strong>rs. In course <strong>of</strong> time this old much-worn oak became a k<strong>in</strong>d <strong>of</strong> a trough, for which itwas called Pontbrenllwyd. English name— Woodbridge.Pontneddfechan. — Nedd fechan, <strong>the</strong> lesser Neath, is a tributary empty<strong>in</strong>g itself <strong>in</strong>to <strong>the</strong> greater Neathriver, <strong>and</strong> spanned by a bridge <strong>in</strong> <strong>the</strong> village, hence <strong>the</strong> name. English name — Neath Bridge.Pontsarn. — Sam, Roman paved road. The common op<strong>in</strong>ion is that <strong>the</strong> Romans constructed a road fromMerthyr Tydfil over <strong>the</strong> site <strong>of</strong> <strong>the</strong> present Cyfarthfa Park to <strong>the</strong> <strong>place</strong> now called Pontsarn. English name —Bridge-road.Pontsenny. — The name signifies a bridge across <strong>the</strong> Senny river. Senny is derived by some from san, afishery, nets; <strong>and</strong> gwy, water; signify<strong>in</strong>g a river abound<strong>in</strong>g <strong>in</strong> fishes. Mr. Jones (" History <strong>of</strong> Brecknock ")derives it from <strong>the</strong> Celtic seanaidd, to drop or ooze forth, <strong>the</strong> name, accord<strong>in</strong>gly, signify<strong>in</strong>g <strong>the</strong> ooz<strong>in</strong>g orflow<strong>in</strong>g water. It might be a corruption <strong>of</strong> swn-wy, <strong>the</strong> noisy water. English name — D<strong>in</strong>water Bridge.Pontsticyll. — A compound <strong>of</strong> pont, bridge; <strong>and</strong> ystigl, a stile, from <strong>the</strong> Anglo-Saxon stigel, a step. Stigan, toascend. About <strong>the</strong> beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g <strong>of</strong> this century <strong>the</strong>re was an old bridge, a little below <strong>the</strong> village, with a stile ateach end <strong>of</strong> it, from which <strong>the</strong> <strong>place</strong> received its name. English name — Bridgestile.Pr<strong>in</strong>cetown. — From an old public house <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong> called " Pr<strong>in</strong>ce <strong>of</strong> Wales."Pwllgwrach. — Pwll, a pool; gwrach, a hag; literally, <strong>the</strong> hag's pool. The village lies <strong>in</strong> a deep valley at <strong>the</strong>base <strong>of</strong> Talgarth Hill. English name — Hag's Pool.Rhosferrig. — Rhos, moor, meadow; Ferrig from Ferreg, an extensive district situate between <strong>the</strong> riversWye <strong>and</strong> Severn. The suffix is probably a corruption <strong>of</strong> Meurig. English name — Moorton.Seven Sisters. — Mr. Bevan, when he opened his colliery <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong>, called it Seven Sisters <strong>in</strong> honour <strong>of</strong>his seven daughters.Tafarnau Bach. — The ancient name <strong>of</strong> this <strong>place</strong> was Twyn-aber-dwynant, a hillock where two brooksembrace each o<strong>the</strong>r. Some derive <strong>the</strong> present name from tafarn a bach, a public house with a hook attachedto <strong>the</strong> outer wall, whereto <strong>the</strong> rider, hav<strong>in</strong>g dismounted his steed, could fasten it. O<strong>the</strong>rs derive it from <strong>the</strong>great number <strong>of</strong> small taverns <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong>. English name — Tavernton.Talachddu. — Achddu is <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a small brook. Ach, a stem, a pedigree, a river; ddu, <strong>in</strong>flection <strong>of</strong> du,black. We f<strong>in</strong>d ach <strong>in</strong> Clydach, Mawddach, &c. The river Ach has its source <strong>in</strong> <strong>the</strong> Black Mounta<strong>in</strong>; hence it iscalled Achddu. English name- Blackbrook.Talgarth. — Garth mear denotes <strong>the</strong> end or head <strong>of</strong> hill. English name — BrowhTalybont. — Tal, when applied to bont means end; but when applied to Talies<strong>in</strong> means radiant front c ???<strong>and</strong> means Bridgend.Talyllyn. — Llyn, lake. The name signifies <strong>the</strong> end <strong>of</strong> a lake. Safaddan Lake is close by. English name —Lake's End.Orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> Place-<strong>names</strong> <strong>in</strong> Wales & Monmouthshire Page 24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!