11.07.2015 Views

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

hence <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong>. English name— Littlechurch.Esgair Ebrill. — Esg, a shank, a long ridge, that which stretches out; air, bright, clear; Ebrill, April. Englishname— Aprilridge.Efenechtyd. — A corruption <strong>of</strong> y fyneichdyd, <strong>the</strong> monk's l<strong>and</strong>; mynach, monk; dyd or dud, l<strong>and</strong>. Englishname — Monkl<strong>and</strong>.Esclusham. — From esglyw, protection, defence, <strong>and</strong> ham, a <strong>place</strong>. The <strong>place</strong> is <strong>in</strong> close proximity to Offa'sDyke. English name — Dykeham.Fron. — An <strong>in</strong>flection <strong>of</strong> bron, a po<strong>in</strong>ted or breast-shaped hill. English name — Po<strong>in</strong>thill.Ffrwd. — The name means a stream, a torrent. " Ffrwd yr afon," <strong>the</strong> stream <strong>of</strong> <strong>the</strong> river. English name—Streamton.Glynceiriog. — Glyn, a narrow vale; Ceiriog, <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong> river that flows through <strong>the</strong> valley. Englishname — Glenceiriog.Gar<strong>the</strong>n. — From gatrdd<strong>in</strong>, fortified bill, so called from an old British camp <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong>. In this <strong>place</strong> Owa<strong>in</strong>Gyfeiliog vanquished <strong>the</strong> Saxons <strong>in</strong> 1161. English name— Forthill.Gresford. — A corruption <strong>of</strong> Groesffordd, so called from its close proximity to an old cross. English name—Crossway.Gwersyllt. — The name signifies a camp or encampment. English name — Campton.Gwy<strong>the</strong>r<strong>in</strong>. — From Sant Gwy<strong>the</strong>r<strong>in</strong>, to whom <strong>the</strong> church was dedicated. He flourished about <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong>sixth century. Gwyth- ve<strong>in</strong>; er<strong>in</strong> gold. English name — Goldton.Gefailrhyd. — Gefail, smithy; rhyd, ford. English name — Smithford,Henllan. — Hen, old; lion, church. A name <strong>of</strong> frequent occurrence <strong>in</strong> Wales. The old church, dedicated to St.Sadwrn, was demolished, <strong>and</strong> re-built <strong>in</strong> 1806. English name— Oldchurch.Holt. — The Norse for wood, or hold <strong>of</strong> wild animals. We f<strong>in</strong>d Berg-holt <strong>in</strong> Essex, which means <strong>the</strong> fortress <strong>in</strong><strong>the</strong> wood. Accord<strong>in</strong>g to Lewis's " Topographical Dictionary," <strong>the</strong> ancient name was Castell Lleon, <strong>the</strong> " castle<strong>of</strong> <strong>the</strong> legions," <strong>and</strong> <strong>the</strong> present name was probably derived from a family <strong>of</strong> <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Holt, who are saidto have held <strong>the</strong> castle <strong>in</strong> remote times. English name — Woodby.Llanrhaiadr-yn-Mochnant. — Rhaiadr, waterfall; yn t <strong>the</strong>; mochnant, quick, swift-brook. Accord<strong>in</strong>g to this<strong>in</strong>terpretation, <strong>the</strong> name signifies a church built near <strong>the</strong> swift water. O<strong>the</strong>rs say that mock means sw<strong>in</strong>e, <strong>and</strong>that <strong>the</strong> word nant is applied to <strong>the</strong> whole valley, <strong>in</strong>clusive <strong>of</strong> <strong>the</strong> brook that flows through it, on <strong>the</strong> traditionalbelief that <strong>the</strong> <strong>place</strong> was some time abound<strong>in</strong>g with wild hogs. The latter is <strong>the</strong> more plausible <strong>and</strong>acceptible. English name — Hogham.Llanelian. — From Elian Ge<strong>in</strong>iad, a sa<strong>in</strong>t <strong>of</strong> <strong>the</strong> sixth century, to whom <strong>the</strong> church was * dedicated. Elian'sWell is near <strong>the</strong> village. English name — Elianschurch.Llanegwestl. — From Egwestl, to whom <strong>the</strong> old church was dedicated. E<strong>in</strong>ion Waun alludes to him <strong>in</strong> <strong>the</strong>follow<strong>in</strong>g couplet : —"Gwra wnair fel Gwair fab G west I,Gwyr wawr yn llawr Llanegwestl."English name — Guestham.id est.:-“Like Gwestyl's son, he lies <strong>in</strong> gloom pr<strong>of</strong>oundIn Valle Crucis Abbey's holy ground”.Llanelidan. — The church is dedicated to St. Elidan. English name — Elidan.Orig<strong>in</strong> <strong>of</strong> Place-<strong>names</strong> <strong>in</strong> Wales & Monmouthshire Page 47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!