11.07.2015 Views

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

handbook of the origin of place-names in wales and monmouthshire

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

earth formerly stood on a summit on which <strong>the</strong> church is erected; or, perhaps, <strong>the</strong> name casgob might mean<strong>the</strong> em<strong>in</strong>ence impend<strong>in</strong>g over <strong>the</strong> brook Cas, which runs through <strong>the</strong> parish, <strong>and</strong> discharges itself <strong>in</strong>to <strong>the</strong>river Lug."Cefnllys. — Cefn, back, ridge; llys, court, hall. Ralph Mortimer built a castle here <strong>in</strong> <strong>the</strong> year 1242, whichsuggests <strong>the</strong> probability <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>place</strong> be<strong>in</strong>g defended aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> <strong>in</strong>cursions <strong>of</strong> <strong>the</strong> Saxons. The name mighthave been derived from a martial court that was held here. Camden says that <strong>the</strong>re were ru<strong>in</strong>s <strong>of</strong> an ancientfortress upon <strong>the</strong> spot when he wrote, almost surround<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Court House, except on one side, where it liesopen to <strong>the</strong> common. English name — Courthill.Cenarth. — Cen is Gaelic for pen, head; arth is an abbreviation <strong>of</strong> garth, a hill. The <strong>place</strong> forms <strong>the</strong> lowerend <strong>of</strong> <strong>the</strong> parish. English name — Upton.Cilgil, or Kilgil. — Cil, a hidden <strong>place</strong>, a nook; gil, probably a corruption <strong>of</strong> coll, <strong>the</strong> plural <strong>of</strong> collen, hazeltree;so called from <strong>the</strong> abundance <strong>of</strong> hazel wood <strong>in</strong> <strong>the</strong> district. English name— Hazelham.Coed-glassen. — Coed, wood; glassen, a corruption <strong>of</strong> gleision, <strong>the</strong> plural <strong>of</strong> glas, green; so named from<strong>the</strong> abundance <strong>of</strong> green trees that beautified <strong>the</strong> district <strong>in</strong> olden times. English name — Greenwood.Cwm-gellau, or Cwm-gilla. — Cwm, a vale; gellau, a corruption <strong>of</strong> collen, hazel-tree. The <strong>place</strong> lies <strong>in</strong> abeautiful valley, abound<strong>in</strong>g with hazel wood's English name — Hazel Vale.Cwmdauddwr. — Dauddwr, two streams <strong>of</strong> water, so called from <strong>the</strong> situation <strong>of</strong> <strong>the</strong> parish church near <strong>the</strong>confluence <strong>of</strong> <strong>the</strong> rivers Ela<strong>in</strong> <strong>and</strong> Wye. The parish adjo<strong>in</strong>s <strong>the</strong> counties <strong>of</strong> Brecon, Cardigan, <strong>and</strong>Montgomery, <strong>and</strong> is <strong>the</strong> only one <strong>in</strong> Radnorshire whereWelsh is understood <strong>and</strong> spoken. Accord<strong>in</strong>g to colloquial pronunciation it is Cwmwd Douddwr, <strong>the</strong> commote<strong>of</strong> <strong>the</strong> two waters. English name — Watercomb.Clas Garmon. — Clas, a green spot <strong>of</strong> enclosure, a cloister; Garmon, perhaps <strong>the</strong> memorable German us.English name — Garmon's Cloister.Dyffryn Elan. — Dyffryn, a long vale; Elan, <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong> river that runs though it. English name — ElanVale.Evenjobb. — The popular op<strong>in</strong>ion <strong>in</strong> <strong>the</strong> neighbourhood anent <strong>the</strong> name is that a man named Job lived hereat some remote period, <strong>and</strong> was proverbial, as <strong>the</strong> prototype Job, for patience <strong>and</strong> evenness <strong>of</strong> temper, <strong>and</strong>hence <strong>the</strong> <strong>place</strong> was called <strong>in</strong> honour <strong>of</strong> him. The name is, perhaps, a compound <strong>of</strong> efes, br<strong>in</strong>k or marg<strong>in</strong>;<strong>and</strong> hwpp, a slope. Burl<strong>in</strong>jobb, <strong>in</strong> <strong>the</strong> same county, means Brechla's hwpp or slope. It was anciently speltEvan's kobb, Evan's cop, i.e., Evan's hill-top.Fel<strong>in</strong>dre. — A compound <strong>of</strong> mel<strong>in</strong>, mill; <strong>and</strong> tref, a <strong>place</strong>. English name — Million.Glascomb. — A compound <strong>of</strong> glas, green; <strong>and</strong> comb, an Anglicism <strong>of</strong> cwm, a valley, a d<strong>in</strong>gle. The village lies<strong>in</strong> a beautiful <strong>and</strong> verdant valley, where also st<strong>and</strong>s <strong>the</strong> f<strong>in</strong>e mansion <strong>of</strong> Glascomb. English name—Greencomb.Golon. — A corruption probably <strong>of</strong> colwyn, a sharp hillock, a promontory. English name — Hillton.Harpton. — A translation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Welsh name, Trefydelyn.Heyop. — A compound <strong>of</strong> haye, a grove, <strong>and</strong> cope, an em<strong>in</strong>ence. English name— Grovehill.K<strong>in</strong>nerton. — A corruption <strong>of</strong> Cenarth, headl<strong>and</strong>, <strong>and</strong> town, signify<strong>in</strong>g a <strong>place</strong> at <strong>the</strong> headl<strong>and</strong>.Knighton. — The Welsh name is Trefyclawdd' Dykestown, so called from its contiguity to Offa's Dyke, traces<strong>of</strong> which are discernible to this day. The English name means knight-town, which, after <strong>the</strong> NormanConquest, was probably held on <strong>the</strong> tenure <strong>of</strong> knightly service, <strong>and</strong> is one <strong>of</strong> those <strong>names</strong> that illustrate <strong>the</strong>old law phrase, " a knight's fee."Knucklas. — A corrupted form <strong>of</strong> knwc, a slight em<strong>in</strong>ence, <strong>and</strong> glas, green. Cnwc has been corrupted <strong>in</strong> afew English <strong>place</strong>-<strong>names</strong>, such as Knockl<strong>in</strong> (Salop), Knock-holt (Kent), <strong>and</strong> Knook (Wilts); <strong>and</strong> <strong>in</strong> Irel<strong>and</strong> weOrig<strong>in</strong> <strong>of</strong> Place-<strong>names</strong> <strong>in</strong> Wales & Monmouthshire Page 96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!