Lou or Andreyeva, obviously Becky was not made for that role?" She smiled ambiguously.Vladimir did not blush.<strong>Konrad</strong> sneered sarcastically. "Have you heard the remarkable story of Konstantin <strong>and</strong> Helena? Helena was EmperorKonstantin’s sister, mother, <strong>and</strong> mistress—the Church says ‘wife’—<strong>and</strong> both are glorious saints of the Orthodox Church!Figure that out! Byzantine!"Alex<strong>and</strong>ra, unruffled, continued her laughter. "You are not alluding to me, <strong>Konrad</strong>? I would never qualify as a muse forthis man. I don’t go into raptures about poetry, an unpardonable flaw in a Russian woman."Without losing his studied pose of indifference, Vladimir looked her in the eye. "Maybe one could teach the young lady afew things, she is highly gifted, as past experience has shown. No offence, <strong>Konrad</strong>. What would you think if I were to takeyou on a tour of the new, wildly experimental literary underworld?"<strong>Konrad</strong> smiled charitably. "Why not, although I am not as generous as Lou Salomé’s husb<strong>and</strong>."40.Exploring St. Petersburg's Theaters1906Their first excursion would, of course, be devoted to Alex<strong>and</strong>er Blok."Are you in an expansive mood?" asked Vladimir when he arrived at their apartment to pick them up. "I would like tointroduce you to Blok. No poetry reading, something new, a mini-opera. Blok wrote the script <strong>and</strong> Mikhail Kuzmin, anunknown poet, the music, <strong>and</strong> an actor named Vsevolod Meyerhold put the piece on stage <strong>and</strong> plays its main character:The Puppet Show. The world has never seen anything like it."Before they left Vladimir suggested a masquerade. "I have to introduce you to my friends, but you don’t want to appear inthe gossip magazines tomorrow under your real names. So we have to invent new personalities for you—besides it willbe much more fun to make my friends guess the identity of that ravishing, unknown lady!"<strong>Konrad</strong> smirked. "Carnival begins only next month."But Alex<strong>and</strong>ra was tickled by the prospect of playing Vladimir’s latest conquest while flirting shamelessly with <strong>Konrad</strong>. "Iwill be Alex<strong>and</strong>ra d’Andreae, what do you think <strong>Konrad</strong>?"<strong>Konrad</strong> mumbled something about blasphemy, but then smiled. "Walter would be amused."Vladimir tried to guess. "Oh," said Alex<strong>and</strong>ra, "her name was Novella d’Andreae, professor of Greek <strong>and</strong> philosophy atthe University of Bologna, in the year 1299! The Ur-great-gr<strong>and</strong>mother of one <strong>Konrad</strong> Rost. Can you believe it?"Vladimir was impressed, <strong>and</strong> <strong>Konrad</strong> had to explain the connection <strong>and</strong>, of course, the reason for Novella’s fame.Vladimir was elated. "Italian-German, an old name, a fabulous combination! And you look it too. You will become theinstant rumor of town. Your Georgian accent will sound very authentic. Are you a tourist from Florence? And <strong>Konrad</strong>?"Alex<strong>and</strong>ra objected. "No, I come from Munich, my Italian will not st<strong>and</strong> any serious test. <strong>Konrad</strong>’s name will be Wolfson,he collects old Russian icons for the American market. He is, of course, German, he can’t hide his accent. We met hereover some deal entirely by accident."Alex<strong>and</strong>ra poked <strong>Konrad</strong> in the ribs."Alex<strong>and</strong>ra <strong>and</strong> I met on the snow-bound train in Eydtkuhnen," <strong>Konrad</strong> suggested, catching up with her.The men were already at the door when Alex<strong>and</strong>ra ran back <strong>and</strong> returned, coquettishly displaying the fedora from Berlin.Vladimir gasped. "My God, how did you know?""Know what?" Alex<strong>and</strong>ra laughed winking at <strong>Konrad</strong>.Vladimir quoted:Ancient beliefs waftFrom her heavy silks,And her hat with funereal feathers,And her narrow h<strong>and</strong> in rings."Ever since Blok wrote these lines in The Unknown Woman, every woman in Petersburg wants to own a hat like this one.Where did you find it?""Oh, <strong>Konrad</strong> bought it for me in Berlin over a year ago."With much laughter, the three, Vladimir on the left, Alex<strong>and</strong>ra in the middle, set out for the theater. She offered her arm toVladimir, "to complete the masquerade," she said.The theater was an improvisation, a long, narrow room with a tiny stage, bent-cane chairs in rows, the audience a motley130
crowd of the fashionable <strong>and</strong> the marginal, hungry students with nickel-rimmed glasses, ladies from the upper society,men in well-tailored suits, the intelligentsia of Petersburg. The small place was sold out.The musical was an improvisation too, but a masterful one. Meyerhold was listed on the h<strong>and</strong>bill as the director <strong>and</strong> asPierrot. A Colombine <strong>and</strong> a Harlequin completed the cast."Meyerhold is a genius, he has been looking for such a vehicle for years," whispered Vladimir.The curtain opened to a minimal set of symbolic pieces of furniture, a couple of chairs, a few paper decorations <strong>and</strong>st<strong>and</strong>ing amid this plunder Pierrot: tall, lanky, a fantastic hook-nose, no beak-mask needed, his costume an abstractionof the Commedia dell’Arte.Meyerhold moved his lanky arms in jerky gestures like an old-fashioned mechanical doll. With a grating voice heshouted. "Help, help I am bleeding to death!"He made a pause <strong>and</strong> pointing at a growing puddle on the floor said as an aside, "Sok Klyukvy?"–-cranberry juicedrippimg from underneath his costume.Laughter.This beginning proved a gag. Quickly the poetry became sufficiently ambiguous that Alex<strong>and</strong>ra had to interpret for<strong>Konrad</strong> several times. Pierrot loved Columbine, of course, but to Blok she also represented his Death—smertj, feminine.Kuzmin’s hackneyed tunes, sung by the characters without instrumental accompaniment off-set the sophisticated text:banal, erotic, sentimental, deliberately simple. Like the melodies at the Varieté in Berlin they crept under Alex<strong>and</strong>ra’sskin.In the end Pierrot stopped at the ramp facing the audience with a drooping head <strong>and</strong> pendulous arms. "Life is sad, theworld a farce."Suddenly he jerked up his long arm, pointed at the audience <strong>and</strong> shouted, "And you think this is frivolous amusement.You idiots."He pulled a flute from the folds of his garment <strong>and</strong> played a melancholic tune as the curtain closed behind him.A minute of dumbfounded silence, <strong>and</strong> then a storm broke loose, whistles <strong>and</strong> cat calls mixed with ecstatic applause <strong>and</strong>shouts of "Bravo!"Meyerhold dragged Blok <strong>and</strong> a reluctant Kuzmin onto the stage. Blok tall, an even, oval face surrounded by an aura ofcurly blond hair, a sensuous mouth, gray eyes, <strong>and</strong> Kuzmin his complete opposite, dark, large, ancient near-Easterneyes, a few flying hairs on a balding head too big for his small body. Lemur or Cagliostro?Vladimir seemed to know everybody. With obvious pleasure he showed off Alex<strong>and</strong>ra. <strong>Konrad</strong> played his role mostconvincingly. Meyerhold tried to flirt with Alex<strong>and</strong>ra in Italian <strong>and</strong> then switched to a Viennese-tinged German. Nobodysuspected her Georgian origins.Blok, besieged by adoring women, made a poker face. "Mnye nravitsya," ‘I am delighted,’ was all he had to say.Alex<strong>and</strong>ra did not care, he was not her type, she simply overlooked the most worshiped idol of St. Petersburg.On their way home Alex<strong>and</strong>ra defended her obvious dislike of Blok. "He is ein kleiner Junge—he is a little boy."Vladimir stopped in his tracks <strong>and</strong> looked at her surprised. "You must be the only woman in St. Petersburg who doesn’tswoon at the mere thought of being introduced to him.""Oh," she said without mercy, "I’ll change my verdict, he is a hochbegabter dummer Junge, a highly gifted fool.""Well, you sure have no sense for poetry," parried Vladimir."Nonsense, I liked the play. How did you say, its language is like a broom with which one could sweep the Russianpigsties. We need more of that."A few weeks later Vladimir called. "I need someone to hold my h<strong>and</strong>. I received a summons to appear at the weeklysalon of Zinaïda Gippius or Hippius, as you would pronounce it—the name is related to the Greek word for ‘horse’—todefend my poetry. No, not really, to receive the pour-le-mérite or a condemnation out of her mouth. This soirée is aprivate party. I could get only one additional invitation, would you ask <strong>Konrad</strong> to consider my miserable circumstances<strong>and</strong> let you accompany me?"<strong>Konrad</strong> sneered. "Is he afraid of a woman?" But he gave his ‘extraordinary’ consent.After Valdimir had hung up, <strong>Konrad</strong> gave his sarcasm free reign. "You are in the process of becoming his mother, sister,<strong>and</strong> confidante, to express it mildly. Since when have you any strong motherly instincts?"Alex<strong>and</strong>ra blushed <strong>and</strong> in tears defensively hugged Otto.Later, that night she nestled up to <strong>Konrad</strong>. "I have not told you—I am pregnant."<strong>Konrad</strong>, seduced, took her into his arms. Thinking of his earlier reprim<strong>and</strong> her eyes swam in tears, but she bravelypresented him with a most radiant smile."This time it is my child, conceived in the waves of the blue Adriatic!"They had, one day, swum out to a lonely stretch of beach <strong>and</strong> had passionately made love in the shallow sea."Tell me something about this Zinaïda Gippius," said Alex<strong>and</strong>ra to Vladimir on their way. "How is it possible that youtremble at the mere thought of the words that issue from this Horse’s mouth?"Vladimir’s chauffeur drove at his usual breakneck speed through the night. Alex<strong>and</strong>ra had irritated Vladimir by suggesting131
- Page 3 and 4:
Table of Contents1. My Grandfather'
- Page 5 and 6:
1.My Grandfather's Watch among the
- Page 7 and 8:
ditch beside the road.Mother was tr
- Page 9 and 10:
Deep snow still covered Djvari Pass
- Page 11 and 12:
"But you know nothing about how to
- Page 13 and 14:
newborn baby! You won’t need a ba
- Page 15 and 16:
Dadiani bent over the table, reache
- Page 17 and 18:
Autumn had come to Georgia, and it
- Page 19 and 20:
"Gespenstisch!" whispered Mouravi t
- Page 21 and 22:
Finally, depressed by his inability
- Page 23 and 24:
They slowly rode up the hill north
- Page 25 and 26:
On their way back to the Lavra Alex
- Page 27 and 28:
Blushing like a young girl, she gav
- Page 29 and 30:
Alexandra bowed deeply to a middle-
- Page 31 and 32:
All applauded and Ilia made a small
- Page 33 and 34:
She had done her hair up in a new w
- Page 35 and 36:
ape her. But then he must die, and
- Page 37 and 38:
a rear door when she entered.If Per
- Page 39 and 40:
Alexandra went purple with embarras
- Page 41 and 42:
The smell of roasting lamb wafted t
- Page 43 and 44:
Konrad quietly sat back. To his gre
- Page 45 and 46:
The tall, dark-haired woman began w
- Page 47 and 48:
She kissed him."Maybe you dream of
- Page 49 and 50:
14.Tuscany - the Wolfsons' House in
- Page 51 and 52:
ut are, unjustly, much more famous.
- Page 53 and 54:
Alexandra had fallen into melanchol
- Page 55 and 56:
She kissed him tenderly. "Niko, I a
- Page 57 and 58:
obligations, and she, ever since th
- Page 59 and 60:
months, was flooded with the diffus
- Page 61 and 62:
could they be aroused into communal
- Page 63 and 64:
19.An unexpected encounter with Vla
- Page 65 and 66:
chauffeur drop me at the station ju
- Page 67 and 68:
She described her sensation of flyi
- Page 69 and 70:
sky a thin, transparent blue. Imbed
- Page 71 and 72:
interest in Theosophy."Marti shrugg
- Page 73 and 74:
to?Mother had never mentioned any d
- Page 75 and 76:
"Ah, of course, of course, ‘Eine
- Page 77 and 78:
Konrad agreed that this sounded mor
- Page 79 and 80: patriarchal oak and smiled, a littl
- Page 81 and 82: have a similar situation in our vil
- Page 83 and 84: Alexandra disagreed. "Most abortive
- Page 85 and 86: a limited edition, hand-screened ma
- Page 87 and 88: Alexandra touched her necklace and
- Page 89 and 90: close!"She had hugged him, tears ru
- Page 91 and 92: The others came lumbering up the st
- Page 93 and 94: urden the heart with this task, whi
- Page 95 and 96: the colors mixed and changed depend
- Page 97 and 98: 28.Kandinsky's suprising confession
- Page 99 and 100: With kisses Alexandra removed the v
- Page 101 and 102: He knelt, removed her knee and leg
- Page 103 and 104: Joachim viewed Konrad with sympathe
- Page 105 and 106: The rumbling continued at regular i
- Page 107 and 108: Russia."She picked up a piece of br
- Page 109 and 110: conservative pessimism, demanded th
- Page 111 and 112: preventative method and taking it e
- Page 113 and 114: new provocation in modern music and
- Page 115 and 116: exhausted the Renaissance idea of b
- Page 117 and 118: creative clairvoyance, and her shar
- Page 119 and 120: Left to herself, Alexandra, awed, w
- Page 121 and 122: public. She fended off the fuzzy wo
- Page 123 and 124: ailways on strike. The strike had t
- Page 125 and 126: Grandfather was very sad when he fo
- Page 127 and 128: and put on his coat and shoes, he r
- Page 129: Alexandra not in the mood to give V
- Page 133 and 134: established tradition with some mil
- Page 135 and 136: 42.Uncle Muravi's Benz, Tiflis1907"
- Page 137 and 138: equisitioned a locomotive to take t
- Page 139 and 140: meaningless rituals. That may be on
- Page 141 and 142: lacking. I like this man, and at th
- Page 143 and 144: are suitably ambiguous."45.The Dadi
- Page 145 and 146: think of Munich or something else p
- Page 147 and 148: He showed them the room where they
- Page 149 and 150: death."Alexandra was more intereste
- Page 151 and 152: they fought over the offering. The
- Page 153 and 154: flew off cawing.Claudia grabbed Ale
- Page 155 and 156: Together they were hedging out a pl
- Page 157 and 158: the right of women to own their bod
- Page 159 and 160: The Chinese wife of a sinologist at
- Page 161 and 162: these texts."However, Ch'an is the
- Page 163 and 164: times, but moved back together agai
- Page 165 and 166: survived the Bolsheviks, the Fascis
- Page 167 and 168: physically overwhelm her. Despite h
- Page 169 and 170: Konrad picked up Alexandra at the t
- Page 171 and 172: Abruptly her vision had narrowed, a
- Page 173 and 174: the Kwadjagani, the Masters of Wisd
- Page 175 and 176: somewhat, his back was still bent,
- Page 177 and 178: century. The characteristic Chinese
- Page 179 and 180: Alexandra was relieved and happy, a
- Page 181 and 182:
subconscious past her observant min
- Page 183 and 184:
Dahl leaned back in surprise. "This
- Page 185 and 186:
visions reappear. Entire armies mar
- Page 187 and 188:
"This method is not easy, I have ne
- Page 189 and 190:
He had started with representationa
- Page 191 and 192:
His hair had turned completely whit
- Page 193 and 194:
Overnight the mood in St. Petersbur
- Page 195 and 196:
daughter. His wife had left him no
- Page 197 and 198:
which was presented to him—with a
- Page 199 and 200:
"From the soldiers whom I took care
- Page 201 and 202:
He watched Alexandra’s doubting m
- Page 203 and 204:
lond, bony girl whose gray eyes loo
- Page 205 and 206:
call it intellectual humanism. It d
- Page 207 and 208:
time I asked this question I had me
- Page 209 and 210:
"I spent most of the winter of 1918
- Page 211 and 212:
We buried him in the cemetery at G
- Page 213 and 214:
ways. Corruption became the way of
- Page 215 and 216:
68.A Concert in Kreuth - Eliso1989I
- Page 217 and 218:
Eliso listened with increasing fasc