12.07.2015 Views

Konrad and Alexandra (PDF) - Rolf Gross

Konrad and Alexandra (PDF) - Rolf Gross

Konrad and Alexandra (PDF) - Rolf Gross

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Alex<strong>and</strong>ra touched her necklace <strong>and</strong> with a hostile look replied. "Your logic is excellent, but how can I get rid of <strong>Konrad</strong>?My entire life depends on this man. I love him."She broke down in tears. "You have put your finger on the problem, I love both of these people, <strong>and</strong> I could even explainwhy. It is I who gets uncontrollably morose. This terrible Georgian affliction of tragic depression. It is not simple, oldfashionedjealousy. I have to find a way not to react viciously when I see <strong>Konrad</strong> <strong>and</strong> Katharina happy, they are bothinnocent. I even attacked you on that first night at the Chinesische Turm <strong>and</strong> you are not even involved in this drama.And two weeks ago I destroyed two harmless films we went to see, just because <strong>Konrad</strong> had spent the afternoon helpingKatharina buy a new blouse. They were so happy. It is not right to hurt them with my impetuosity."Claudia took her friend into her arms. "I know so little about passionate love, Alex<strong>and</strong>ra, <strong>and</strong> passionate jealousy must beeven harder to live down. Are you afraid that Katharina might take <strong>Konrad</strong> away from you?"Alex<strong>and</strong>ra was silent. Finally, from very far away, she said, "I have examined this question <strong>and</strong> cannot find a rationalreason for such a fear. Of course, it would be a lie to say that I do not fear such a possibility."Her friend smiled. "Look Alex<strong>and</strong>ra, it seems to me that the moroser you get, the larger becomes the possibility that<strong>Konrad</strong> tires of you. In order that <strong>Konrad</strong> does not leave you out of despair over your fits of jealousy, you have to learn tocontrol your moods <strong>and</strong> love them both equally."After they had labored for two weeks over their translation, <strong>Konrad</strong> asked whether they had done a careful literaturesearch on Dioskorides <strong>and</strong> the medical knowledge of classical antiquity. They had completely forgotten to do that.Alex<strong>and</strong>ra had known of Dioskorides, <strong>and</strong> in her excitement to have tracked down the forbidden book <strong>and</strong> to haveClaudia’s help, had delved into the translation without much thinking.They returned to the library <strong>and</strong> searched the catalogues for translations of the De Materia Medica <strong>and</strong> the Gynæciorum,a somewhat later treatise by Soranus. The bibliography of the German Soranus translation became their key to the entirefield of antique pharmacology. The two women were overwhelmed by the wealth of ancient knowledge on gynecology.Fortunately, only a few texts addressed the use of contraceptives.They finally decided to cross-reference Dioskorides’ indications, potions, <strong>and</strong> plants with those of Soranus <strong>and</strong> the plantsAlex<strong>and</strong>ra had found in Georgian folk medicine with aunt Sophia <strong>and</strong> Leist’s help.<strong>Konrad</strong> became their invaluable expert in identifying the plants. Many of the plants still had the same Greek botanicalnames that Dioskorides had used, like artemisia, epimedion, <strong>and</strong> aristolochia.There were a few surprises: The seeds of the pomegranate, punica granatum—which Hades had given Persephonewhen she arrived in the underworld—turned out to be a very old abortifacent! <strong>Konrad</strong> had always thought that Hades hadgiven Persephone the seven seeds of the pomegranate for symbolic reasons—who eats of the pomegranate will befruitful <strong>and</strong> be destined for Hades—it now appeared as if Hades might have given Persephone the seeds to prevent herfrom bearing a dead child in the underworld!"Do you remember Deda’s Easter play? My whole story of Persephone in the underworld will have to be revised. Howcan she bear Brimus, if Pluto made her use pomegranate seeds as a contraceptive?""Oh, very easily," laughed Alex<strong>and</strong>ra, "she only ate the sweet meat off the seeds <strong>and</strong> spit our the pits when Pluto was notlooking! Persephone was not that dumb.""Well, maybe Demeter’s desperate fight for Persephone’s return every year gains a new aspect: to allow Persephone todeliver her children above ground in sunshine. Maybe underground she did after all use pomegranate seeds!"Not always could <strong>Konrad</strong> correlate Dioskorides’ plant names with known plants, such was the case with the mysterioussilphion. This plant also appeared in Soranus, <strong>and</strong> in both texts headed the list of efficient <strong>and</strong> relatively harmlessabortifacients. What was it? Soranus also called it "Cyrenaica juice" which led Claudia <strong>and</strong> <strong>Konrad</strong> to discover that thename also appeared in Herodotus (4.169) who reports that silphion was cultivated in the Cyrenaica. Rose, unable toidentify the plant in his translation of Soranus, made a reference to Plinius’ Natural History (19.15.38) where it ismentioned under the name laserpicium, "quod Graeci silphion vocant, in Cyrenaica provincia repertum–sucus herbaeferula." Yet, a little earlier (19.15.35) Plinius reported that the plant had been "extinct for many years."<strong>Konrad</strong> was delighted. "Well, of course, it must have been a ferula, a fennel, like ferula asafoetida, which youencountered in Georgian recipes. But it is peculiar that silphion should have been extinct by Plinius’ time, less than thirtyyears after Dioskorides. What happened?"Wanting to examine the Dioskorides manuscript again, they found that a Professor Wellmann had his h<strong>and</strong>s on the copy.Wellmann was less than delighted to be pursued by two female competitors, he was also working on a translation of theMateria Medica. It took the two women several days to convince the suspicious professor, that they were interested onlyin a very narrow selection of medical plants <strong>and</strong> would delight in using his translation instead of their dilettante work oflove <strong>and</strong> excitement.Wellmann confessed that his translation was unfinished, that he had nothing to show yet. Finally Claudia invited him fortea to her parents’ house which predictably melted the professor. At this occasion Alex<strong>and</strong>ra charmed the professor intotelling them what he knew about the elusive silphion.Silphion was, in fact, a giant fennel that grew in a small region of the Cyrenaica. Its abortifacient properties were wellknownas early as the fifth century BC viz. Herodotus. Silphion was widely used all over the Mediterranean for that87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!