12.09.2015 Views

Lupii moraliºti

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Puterea lui vã þine legaþi pãmântului,<br />

parfumul sãu vã înalþã în spaþiu ºi cu<br />

netrecerea-i vã face nemuritori.<br />

Vi s-a spus cã, precum într-un lanþ, sunteþi<br />

la fel de slabi ca ºi cea mai slabã verigã a acestuia;<br />

Dar lucrul e numai pe jumãtate adevãrat,<br />

pentru cã sunteþi de asemeni la fel de puternici<br />

ca ºi cea mai tare dintre verigile lanþului.<br />

A vã potrivi celor mai mãrunte dintre<br />

faptele voastre, seamãnã cu a mãsura puterea<br />

oceanului cu fragilitatea spumei valurilor sale,<br />

Iar a vã judeca doar dupã trecãtoarele<br />

slãbiciuni, e ca ºi când aþi reproºa anotimpurilor<br />

eterna lor nestatornicie.<br />

Da, sunteþi asemenea unui ocean<br />

ªi deºi corãbii eºuate aºteaptã fluxul pe<br />

þãrmurile voastre, totuºi, precum oceanul, nici<br />

voi nu vã puteþi zori mareele.<br />

ªi sunteþi asemenea anotimpurilor<br />

ªi gãsindu-vã-n iarnã, vã tãgãduiþi primãvara,<br />

Dar aceasta, odihnindu-se-n voi, surâde<br />

în aþipeala-i, nesupãrându-se.<br />

Sã nu credeþi cã vã înºir toate acestea ca sã<br />

vã spuneþi unii altora: «Ne-a lãudat fãrã reþinere,<br />

fiindcã nu a vãzut decât binele din noi».<br />

Eu nu vã spun în cuvinte decât ceea ce<br />

voi înºivã cunoaºteþi în gânduri.<br />

ªi ce-i cunoaºterea prin cuvinte dacã nu<br />

o umbrã a cunoaºterii fãrã cuvinte?<br />

Gândurile voastre ºi cuvintele mele sunt<br />

undele unei memorii pecetluite, ce pãstreazã<br />

amintirile de ieri<br />

ªi ale zilelor strãvechi, când pãmântul nu<br />

ºtia nimic despre noi, nici despre el însuºi,<br />

Precum ºi ale nopþilor în care pãmântul<br />

era chinuit de confuzii.<br />

Înþelepþii au venit la voi pentru a vã dãrui<br />

din înþelepciunea lor. Eu am venit spre a lua<br />

din înþelepciunea voastrã.<br />

ªi iatã cã am gãsit ceva mai important<br />

decât înþelepciunea.<br />

Este un spirit de foc, fãrã oprire crescând<br />

în voi din el însuºi,<br />

În timp ce, nepãsãtori la desfãºurarea-i,<br />

deplângeþi vestejirea zilelor noastre.<br />

Aceasta e viaþa în cãutarea vieþii în<br />

trupurile care se tem de mormânt.<br />

Dar aici nu-i nici un mormânt.<br />

Aceºti munþi ºi câmpiile sunt ca un<br />

leagãn, ca o trambulinã.<br />

Când treceþi prin apropierea cimitirelor<br />

unde v-aþi îngropat strãmoºii, priviþi-le bine<br />

ºi-i veþi vedea pe copii voºtri ºi pe voi înºivã<br />

dansând mânã în mânã.<br />

Într-adevãr, adesea vã bucuraþi fãrã sã<br />

vã daþi seama de bucurie.<br />

Alþii au venit la voi cu fãgãduieli aurite,<br />

pentru care voi le-aþi dat bogãþia, puterea ºi gloria;<br />

Eu v-am dat mai puþin decât o promisiune<br />

ºi, cu toate acestea, voi aþi fost mult mai<br />

generoºi faþã de mine,<br />

Fiindcã mi-aþi dat cea mai arzãtoare sete<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

de viaþã.<br />

Desigur cã nu existã un dar mai mare<br />

pentru un om decât acel care îi schimbã toate<br />

intenþiile într-o gurã însetatã ºi întreaga-i viaþã<br />

într-o fântânã,<br />

ªi în aceasta constã onoarea ºi recompensa<br />

mea,<br />

Fiindcã de fiecare datã când vin la fântânã<br />

pentru a bea gãsesc apa vieþii ea însãºi însetatã –<br />

Iar ea, adânc mã soarbe în timp ce o sorb<br />

cu nesaþ.<br />

Unii dintre voi m-au socotit prea mândru<br />

ºi prea reþinut pentru a primi daruri.<br />

Într-adevãr, sunt destul de mândru pentru<br />

a primi recompense, nu însã ºi daruri<br />

ªi deºi m-am hrãnit cu fructe sãlbatice<br />

printre coline, atunci când voi m-aþi fi voit<br />

alãturi de voi la masã<br />

ªi am adormit sub porticul templului<br />

atunci când voi m-aþi fi adãpostit cu drag,<br />

Totuºi, grija voastrã afectuoasã faþã de<br />

zilele ºi nopþile mele a fost cea care dulce hranã<br />

a dat buzelor mele, iar somnul mi l-a încununat<br />

cu viziuni.<br />

Binecuvântaþi fiþi voi, mai ales cã: Dãruiþi<br />

mult ºi nu ºtiþi nicicum cã dãruiþi; într-adevãr,<br />

bunãtatea care se contemplã în oglindã, pânã<br />

la urmã se pietrificã,<br />

Iar o binefacere care se proclamã pe sine<br />

cu nume dulci devine rãdãcina unui blestem.<br />

Unii dintre voi m-aþi crezut distant ºi<br />

ameþit de propria-mi singurãtate<br />

ªi aþi spus: «Iatã-l vorbind cu arborii<br />

pãdurii ºi nu cu oamenii,<br />

Iatã-l aºezându-se singur în vârful<br />

colinelor ºi privindu-ne de sus cetatea».<br />

E adevãrat cã m-am urcat pe coline ºi cã<br />

am umblat în locuri mai îndepãrtate;<br />

Cum aº fi putut, oare, sã vã vãd, dacã nu<br />

de la o mare înãlþime, ori de la o bunã depãrtare?<br />

ªi cum poþi, într-adevãr, sã fii aproape<br />

dacã nu te þii, cât de cât, departe?<br />

Iar alþii dintre voi au strigat cãtre mine,<br />

desigur nu în cuvinte, zicând:<br />

«Strãine, strãine îndrãgostit de înãlþimi<br />

de neatins, pentru ce rãtãceºti printre piscuri<br />

unde doar vulturii îºi aºeazã cuiburile?<br />

La ce bun sã tot cauþi ceea ce nu-i de gãsit?<br />

Ce furtuni vrei, oare, sã prinzi în biata-þi<br />

plasã<br />

ªi ce pãsãri de ceaþã te fac sã le urmãreºti<br />

pânã la cer? Vino ºi fii unul dintre ai noºtri,<br />

Coboarã aici ºi astâmpãrã-þi foamea cu<br />

pâinea noastrã ºi setea þi-o stinge cu vinul<br />

nostru.»<br />

Da, în tãcerea sufletului lor au apus ei<br />

aceste lucruri;<br />

Dar dacã aceastã tãcere a lor ar fi fost ºi<br />

mai profundã, ei ar fi înþeles cã eu nu caut, de<br />

fapt, decât taina bucuriilor ºi durerilor voastre.<br />

ªi cã nu urmãresc decât marele vostru<br />

Eu care cutreierã cerul.<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!