12.09.2015 Views

Lupii moraliºti

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

o punea sensibilitãþii. Pentru cã alegoria era<br />

analiticã...” (Ch. Feidelson, Jr.).<br />

Procedând în continuare la liposucþia<br />

textelor antologate de D. Grigorescu, voi risca<br />

un reportaj istoric-cultural, inventariind<br />

climatul anului 1850, când a fost tipãrit(ã)<br />

„Litera stacojie”. Prin urmare: „Istoria<br />

Americii. Populaþia celor 30 de state:<br />

23.191.876; catastrofalã epidemie de holerã în<br />

Westul Mijlociu; un incendiu distruge aproape<br />

în întregime San Francisco; California, al 31-lea<br />

stat; Congresul voteazã «Legea sclavilor<br />

fugiþi» care ordona ca sclavii refugiaþi în nord<br />

sã fie înapoiaþi stãpânilor; iul. 9.Preºedintele<br />

Taylor moare; vicepreºedintele Millard Filmore<br />

devine al 13-lea preºedinte. Cultura ºi<br />

literatura americanã. Longfellow: La malul<br />

mãrii ºi lângã foc; Whittier, Cântecele<br />

muncii; Hawthorne, Litera stacojie; Melville,<br />

Tunicã-albã; Taylor, Eldorado; Emerson,<br />

Oameni reprezentativi; Allston, Prelegeri<br />

despre artã; Copway, Istoria tradiþionalã a<br />

naþiunii Ojibway; [primul numãr din]<br />

«Harper’s Monthly Magazine». Literatura<br />

universalã. Dickens, David Copperfield;<br />

Chateaubriand, Amintiri de dincolo de<br />

mormânt (Fr.); Tennyson, In memoriam<br />

(Angl.).” Dintre primele/ultimele ecouri la<br />

apariþia romanului: „Sã privim o clipã la Litera<br />

stacojie, la patosul subiectului ºi la scenele lui<br />

tragice. Toatã lumea e de acord cã aceasta e o<br />

capodoperã a teroarei morþii ºi a remuºcãrii;<br />

suntem cuprinºi de admiraþie pentru felul în<br />

care pãtrunde în sufletul celor ce suferã. ªi,<br />

totuºi, cine a vãrsat o lacrimã la lectura acestei<br />

cãrþi inimitabile? Cred cã nimeni. Cartea nu<br />

ne miºcã pânã la lacrimi; ea nu ne trezeºte<br />

niciun sentiment de durere cutremurãtoare aºa<br />

cum se petrec lucrurile cu marile tragedii; nu e<br />

emoþionalã în înþelesul obiºnuit al cuvântului,<br />

dar nu e nici lipsitã de profunzime... Ce trãsãturã<br />

curioasã e scrisul sãu, ce atitudine stranie a<br />

omului faþã de luptele morale ºi de agonia<br />

naturii umane aºazã aceastã carte într-un loc<br />

atât de diferit de cele ale altor romane?” (P. E.<br />

More, 1901); „Simbolul cel mai complex al<br />

acestei cãrþi construitã din simboluri e acela<br />

al literei stacojii, interpretatã în felul sãu de<br />

fiecare personaj al romanului: pedepsirea<br />

pãcatului, pentru puritani; nedreptate pentru<br />

Hester; veºnicã acuzaþie pentru pastor; mister<br />

pentru fetiþã. Suntem bucuroºi cã Litera<br />

stacojie e, la urma urmei, ceva mai mult decât<br />

un experiment ºi nu trebuie sã fie privitã<br />

neapãrat ca un pas fatal. Ea cautã sã se ridice<br />

de la compoziþia mãruntelor povestiri la<br />

romanul istoric; ºi folosim expresia cautã fãrã<br />

vreo semnificaþie minimalizatoare, pentru cã<br />

ea e, în chip mãrturisit, o încercare a puterii<br />

mai hotãrâtã decât eforturile fãcute pânã<br />

acum, ºi a fost proiectatã ca parte a unui ciclu”<br />

(A. C. Coxe, 1851).<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În oraºul Boston, într-o perioadã incertã<br />

dintre deceniile patru-cinci din sec. al XIX-lea,<br />

puritanii locului, adicã aproape toatã populaþia,<br />

ridicã un soi de eºafod lângã închisoarea urbei,<br />

pe care pãºeºte o tânãrã, Ester, þinându-ºi la<br />

piept fetiþa, spre a suporta supliciul unui blam<br />

public „la stâlpul infamiei”. E pedepsitã de<br />

autoritãþi, în consens cu opinia generalã,<br />

pentru Adulter – scriu cu majusculã deoarece<br />

litera stacojie, cusutã pe rochia ei, reprezintã<br />

iniþiala acestui cuvânt; cãsãtoritã în Anglia,<br />

retrasã în SUA, unde va naºte clandestin, ea<br />

refuzã cu obstinaþie sã destãinuiascã<br />

autoritãþilor, inclusiv ecleziastice, cine-i tatãl<br />

natural al fetiþei sale; acesta se va dovedi, spre<br />

final, a fi fost chiar pastorul tânãr în ale cãrui<br />

predici comunitatea bostonianã credea<br />

orbeºte; soþul înºelat (sic! cãsãtoria ca atare,<br />

pare a sugera scriitorul, nu s-ar fi consumat,<br />

privind din perspectivã sexualã...) o<br />

urmãreºte, poposind la Boston ca medic<br />

(-alchimist...) ºi îngrijindu-se persuasiv ºi diabolic<br />

de... sufletul contorsionat al pastorului<br />

care, într-un finiº patetic, se autopedepseºte<br />

chiar pe eºafodul unde Ester suferise blamul<br />

colectivitãþii, deposedându-l pe soþul oficial,<br />

medicul-alchimist, de obiectul rãzbunãriipânã-la-capãt;<br />

obligaþia de a purta, ca pe-un<br />

stigmat, litera stacojie, ani de-a rândul o<br />

transformã pe Ester într-o martirã a cãrei<br />

„vinã” iniþialã, estompatã cu vremea ºi chiar<br />

anulatã de unii dintre „judecãtorii” ei, rãmâne<br />

doar un pretext... al amintirilor; deloc<br />

revoluþionar, emancipat (peste câteva<br />

decenii, un Tolstoi, un Ibsen, un Strindberg<br />

se vor revolta literar superior, cumva<br />

închizând subiectul), autorul concepe acest<br />

personaj feminin ca pe-o victimã a doi bãrbaþi,<br />

amantul ºi soþul, când de fapt ea e o victimã a<br />

societãþii bostoniene a timpului; fata ei, Pearl<br />

[= perlã], va creºte, urmând un traseu<br />

sufletesc propriu ºi detaºat cu vremea de<br />

pedeapsa suferitã de mamã, o mamã ce va<br />

continua sã trãiascã cernit, într-o claustrare<br />

(= onestitate umilã) admisã ca de la sine...<br />

N. H. scrie mai puþin întortocheat decât<br />

Melville (:„Moby Dick” apare la scurtã vreme<br />

dupã „Litera stacojie”) ºi mai puþin captivant<br />

decât Poe (care, în fond, e genial ºi ca poet ºi<br />

ca prozator) – cel cu care nu prea înþeleg azi,<br />

în sec. al XXI-lea, de ce a putut sã fie<br />

comparat, dincolo de faptul cã au compus<br />

literaturã simultan...). O mostrã probantã:<br />

„Ieºindu-ne în cale chiar în pragul istorisirii<br />

noastre, care va începe din acest loc nefast,<br />

ne-ar fi greu sã nu culegem o floare ºi s-o<br />

dãruim cititorului. Sã sperãm cã va putea servi<br />

drept simbol pentru dulcea floare a moralitãþii<br />

care se va gãsi, poate, în drum sau va însenina<br />

întunecatul deznodãmânt al unei poveºti<br />

despre fragilitatea ºi suferinþa umanã.”<br />

ª.a.m.d. (Sau, la fel de bine: no comment).<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!