Lupii moraliºti
Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA
Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
o punea sensibilitãþii. Pentru cã alegoria era<br />
analiticã...” (Ch. Feidelson, Jr.).<br />
Procedând în continuare la liposucþia<br />
textelor antologate de D. Grigorescu, voi risca<br />
un reportaj istoric-cultural, inventariind<br />
climatul anului 1850, când a fost tipãrit(ã)<br />
„Litera stacojie”. Prin urmare: „Istoria<br />
Americii. Populaþia celor 30 de state:<br />
23.191.876; catastrofalã epidemie de holerã în<br />
Westul Mijlociu; un incendiu distruge aproape<br />
în întregime San Francisco; California, al 31-lea<br />
stat; Congresul voteazã «Legea sclavilor<br />
fugiþi» care ordona ca sclavii refugiaþi în nord<br />
sã fie înapoiaþi stãpânilor; iul. 9.Preºedintele<br />
Taylor moare; vicepreºedintele Millard Filmore<br />
devine al 13-lea preºedinte. Cultura ºi<br />
literatura americanã. Longfellow: La malul<br />
mãrii ºi lângã foc; Whittier, Cântecele<br />
muncii; Hawthorne, Litera stacojie; Melville,<br />
Tunicã-albã; Taylor, Eldorado; Emerson,<br />
Oameni reprezentativi; Allston, Prelegeri<br />
despre artã; Copway, Istoria tradiþionalã a<br />
naþiunii Ojibway; [primul numãr din]<br />
«Harper’s Monthly Magazine». Literatura<br />
universalã. Dickens, David Copperfield;<br />
Chateaubriand, Amintiri de dincolo de<br />
mormânt (Fr.); Tennyson, In memoriam<br />
(Angl.).” Dintre primele/ultimele ecouri la<br />
apariþia romanului: „Sã privim o clipã la Litera<br />
stacojie, la patosul subiectului ºi la scenele lui<br />
tragice. Toatã lumea e de acord cã aceasta e o<br />
capodoperã a teroarei morþii ºi a remuºcãrii;<br />
suntem cuprinºi de admiraþie pentru felul în<br />
care pãtrunde în sufletul celor ce suferã. ªi,<br />
totuºi, cine a vãrsat o lacrimã la lectura acestei<br />
cãrþi inimitabile? Cred cã nimeni. Cartea nu<br />
ne miºcã pânã la lacrimi; ea nu ne trezeºte<br />
niciun sentiment de durere cutremurãtoare aºa<br />
cum se petrec lucrurile cu marile tragedii; nu e<br />
emoþionalã în înþelesul obiºnuit al cuvântului,<br />
dar nu e nici lipsitã de profunzime... Ce trãsãturã<br />
curioasã e scrisul sãu, ce atitudine stranie a<br />
omului faþã de luptele morale ºi de agonia<br />
naturii umane aºazã aceastã carte într-un loc<br />
atât de diferit de cele ale altor romane?” (P. E.<br />
More, 1901); „Simbolul cel mai complex al<br />
acestei cãrþi construitã din simboluri e acela<br />
al literei stacojii, interpretatã în felul sãu de<br />
fiecare personaj al romanului: pedepsirea<br />
pãcatului, pentru puritani; nedreptate pentru<br />
Hester; veºnicã acuzaþie pentru pastor; mister<br />
pentru fetiþã. Suntem bucuroºi cã Litera<br />
stacojie e, la urma urmei, ceva mai mult decât<br />
un experiment ºi nu trebuie sã fie privitã<br />
neapãrat ca un pas fatal. Ea cautã sã se ridice<br />
de la compoziþia mãruntelor povestiri la<br />
romanul istoric; ºi folosim expresia cautã fãrã<br />
vreo semnificaþie minimalizatoare, pentru cã<br />
ea e, în chip mãrturisit, o încercare a puterii<br />
mai hotãrâtã decât eforturile fãcute pânã<br />
acum, ºi a fost proiectatã ca parte a unui ciclu”<br />
(A. C. Coxe, 1851).<br />
Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />
În oraºul Boston, într-o perioadã incertã<br />
dintre deceniile patru-cinci din sec. al XIX-lea,<br />
puritanii locului, adicã aproape toatã populaþia,<br />
ridicã un soi de eºafod lângã închisoarea urbei,<br />
pe care pãºeºte o tânãrã, Ester, þinându-ºi la<br />
piept fetiþa, spre a suporta supliciul unui blam<br />
public „la stâlpul infamiei”. E pedepsitã de<br />
autoritãþi, în consens cu opinia generalã,<br />
pentru Adulter – scriu cu majusculã deoarece<br />
litera stacojie, cusutã pe rochia ei, reprezintã<br />
iniþiala acestui cuvânt; cãsãtoritã în Anglia,<br />
retrasã în SUA, unde va naºte clandestin, ea<br />
refuzã cu obstinaþie sã destãinuiascã<br />
autoritãþilor, inclusiv ecleziastice, cine-i tatãl<br />
natural al fetiþei sale; acesta se va dovedi, spre<br />
final, a fi fost chiar pastorul tânãr în ale cãrui<br />
predici comunitatea bostonianã credea<br />
orbeºte; soþul înºelat (sic! cãsãtoria ca atare,<br />
pare a sugera scriitorul, nu s-ar fi consumat,<br />
privind din perspectivã sexualã...) o<br />
urmãreºte, poposind la Boston ca medic<br />
(-alchimist...) ºi îngrijindu-se persuasiv ºi diabolic<br />
de... sufletul contorsionat al pastorului<br />
care, într-un finiº patetic, se autopedepseºte<br />
chiar pe eºafodul unde Ester suferise blamul<br />
colectivitãþii, deposedându-l pe soþul oficial,<br />
medicul-alchimist, de obiectul rãzbunãriipânã-la-capãt;<br />
obligaþia de a purta, ca pe-un<br />
stigmat, litera stacojie, ani de-a rândul o<br />
transformã pe Ester într-o martirã a cãrei<br />
„vinã” iniþialã, estompatã cu vremea ºi chiar<br />
anulatã de unii dintre „judecãtorii” ei, rãmâne<br />
doar un pretext... al amintirilor; deloc<br />
revoluþionar, emancipat (peste câteva<br />
decenii, un Tolstoi, un Ibsen, un Strindberg<br />
se vor revolta literar superior, cumva<br />
închizând subiectul), autorul concepe acest<br />
personaj feminin ca pe-o victimã a doi bãrbaþi,<br />
amantul ºi soþul, când de fapt ea e o victimã a<br />
societãþii bostoniene a timpului; fata ei, Pearl<br />
[= perlã], va creºte, urmând un traseu<br />
sufletesc propriu ºi detaºat cu vremea de<br />
pedeapsa suferitã de mamã, o mamã ce va<br />
continua sã trãiascã cernit, într-o claustrare<br />
(= onestitate umilã) admisã ca de la sine...<br />
N. H. scrie mai puþin întortocheat decât<br />
Melville (:„Moby Dick” apare la scurtã vreme<br />
dupã „Litera stacojie”) ºi mai puþin captivant<br />
decât Poe (care, în fond, e genial ºi ca poet ºi<br />
ca prozator) – cel cu care nu prea înþeleg azi,<br />
în sec. al XXI-lea, de ce a putut sã fie<br />
comparat, dincolo de faptul cã au compus<br />
literaturã simultan...). O mostrã probantã:<br />
„Ieºindu-ne în cale chiar în pragul istorisirii<br />
noastre, care va începe din acest loc nefast,<br />
ne-ar fi greu sã nu culegem o floare ºi s-o<br />
dãruim cititorului. Sã sperãm cã va putea servi<br />
drept simbol pentru dulcea floare a moralitãþii<br />
care se va gãsi, poate, în drum sau va însenina<br />
întunecatul deznodãmânt al unei poveºti<br />
despre fragilitatea ºi suferinþa umanã.”<br />
ª.a.m.d. (Sau, la fel de bine: no comment).<br />
53