14.05.2013 Views

juegos y juguetes tradicionales en jalisco - Gobierno de Jalisco ...

juegos y juguetes tradicionales en jalisco - Gobierno de Jalisco ...

juegos y juguetes tradicionales en jalisco - Gobierno de Jalisco ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ANEXO III<br />

VOCABULARIO DEL JUEGO EN JALISCO<br />

Alberto M. Brambila Pelayo, originario <strong>de</strong> Santa Rosalía, Municipio <strong>de</strong> Ayutla, nació el<br />

12 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1884 y murió el 11 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1974; autor, junto con Luis Páez<br />

Brotchie, <strong>de</strong> L<strong>en</strong>guaje popular <strong>en</strong> <strong>Jalisco</strong> (1957), y Palabras, modismos y expresiones<br />

<strong>de</strong>l sur <strong>de</strong> <strong>Jalisco</strong> <strong>de</strong> la B<strong>en</strong>emérita Sociedad <strong>de</strong> Geografía y Estadística <strong>de</strong> <strong>Jalisco</strong><br />

(1999), don<strong>de</strong> se aprecian los modismos regionales propios <strong>de</strong>l habla jalisci<strong>en</strong>se y<br />

muchos <strong>de</strong> ellos aplicados a los <strong>juguetes</strong> y <strong>juegos</strong>, las circunstancias don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>sarrollan<br />

actitu<strong>de</strong>s y expresiones <strong>en</strong> s<strong>en</strong>tido figurado.<br />

ACONCHAR. Poner las manos <strong>en</strong> forma <strong>de</strong><br />

concha. Forma como se dispon<strong>en</strong> las manos<br />

para recibir dulces o semillas como<br />

cacahuates y <strong>de</strong> calabaza <strong>en</strong> las fiestas infantiles;<br />

y cuando se recibe algo simbólico<br />

<strong>en</strong> las rondas y <strong>juegos</strong> cantados.<br />

ACUACHI. Amigo íntimo <strong>de</strong> <strong>juegos</strong> y correrías.<br />

Posiblem<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ahuate o aguate<br />

pequeña espina que se adhiere fuertem<strong>en</strong>te<br />

a la piel.<br />

ACHICALADO. Se refiere a la calabaza, camote<br />

o plátano impregnado <strong>de</strong> miel <strong>en</strong> los<br />

dulces <strong>tradicionales</strong>.<br />

AGALLAS, TENER. Habilidad y maña para<br />

<strong>de</strong>stacar <strong>en</strong> el juego.<br />

AGARRE/AGARRÓN. Combate o lucha<br />

[189]<br />

como juego <strong>en</strong>tre dos bandos contrarios.<br />

AGASAJOS. Papelitos cuadrados <strong>de</strong> papel<br />

<strong>de</strong> china <strong>de</strong> colores cortados con tijera,<br />

usados como confeti.<br />

AGUA, ECHAR. Avisar a otro <strong>de</strong> un peligro<br />

como <strong>en</strong> la quiebra <strong>de</strong> la piñata o <strong>en</strong> <strong>juegos</strong><br />

<strong>de</strong> acción como «La trais» o los «Encantados»<br />

para evitar ser atrapado.<br />

ÁGUILA, PONERSE OJO DE. Estar alerta<br />

para acertar <strong>en</strong> los <strong>juegos</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>streza visual.<br />

AGÜITADO. Acuitado o triste por per<strong>de</strong>r<br />

<strong>en</strong> el juego.<br />

ÁISCALE. Así, precisam<strong>en</strong>te; si se acierta<br />

<strong>en</strong> el juego. Expresión indíg<strong>en</strong>a cazcana,<br />

<strong>de</strong>l náhuatl axcan = ahora.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!