10.07.2015 Views

Por qué - Revista Biblica

Por qué - Revista Biblica

Por qué - Revista Biblica

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[109]1867 - V. Loch/W.K Reischl.1871- J.N. Darby, (Elberfelder Bibel).1896- Carl Stage.1899 - Emil Kautzsch/C. Weizsácker. 1905- F.E. Schlachter.1913- Nikel/Schultz.1923 - Feldmann/Herkenne/Tillmann. (Bonn Bibel).1924-26 - P. Riessler/R. Storr. (Grünewald Bibel).1926 - H. Menge.1926 - M. BUBER/F. ROZENZWEIG.1931- Adolf Schlatter.1931- Zürcher (Zwingli) Bibel.1934 - W. MICHAELIS.1935 - HERDERS LAIENBIBEL.1935 - Kalt/Lauck. (Schönings Hausbibel).1938 - Nátscher. (Echter Bibel).1939 - F. Pfáflin.1939 - E. Henne/R. Rösch.1946 - L. Thiene.1947 - F.A. Herzog/H. Haag/Th. Schwegler/J. Perk. (Katholischen Familien Bibel).1951- P. Parsch.1956 - V. Hamp/M. Stenzel/J. Kürzinger.1982 - Die Gute Nachricht (Die Bibel im heutigem Deustch). DBG.6. Traducciones contemporáneas del Nuevo TestamentoAdemás de la información presentada en este trabajo sobre las versiones castellanas de laBiblia y como ya se comentó anteriormente, existen numerosas ediciones del NuevoTestamento, muchas de ellas distintas a las contenidas en las Biblias.A continuación se señalarán las principales ediciones del Nuevo Testamento. Como seobservará, varias versiones fueron realizadas exclusivamente con la finalidad de ofrecer untexto nuevo de esta parte de la Biblia, común a todas las confesiones cristianas. Otras sonsimplemente ediciones separadas de las ya incluidas en la Biblia correspondiente.1. Nuevo Testamento Trilingüe. Bover y O'Callaghan. BAC. Madrid. 1977. Publicación quereúne, como su nombre lo indica, la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!