una impresi6n extraordinaria. Prepárese, pues voy a excitarsobremanera su imaginaci6n y su piedad". Crítica feroz, peroexacta. Sue se comporta así precisamente porque uno <strong>de</strong> losprincipales objetivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> "<strong>de</strong> conso<strong>la</strong>ción" es conmover,cosa que pue<strong>de</strong> hacerse <strong>de</strong> dos maneras. El método másc6modo consiste justamente en <strong>de</strong>cir: "Atención a lo que va aocurrir". El otro supone el recurso <strong>de</strong>l "Kitsch", es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> losefectos fáciles y <strong>de</strong>l malgusto,"Los misterios <strong>de</strong> París es un libro visiblemente impregnadopor completo <strong>de</strong> "Kitsch". ¿Qué es lo que <strong>de</strong> seguro conmueve,por habérselo ya experimentado? El lugar común literarioya empleado con éxito en otro contexto. El lugar común, <strong>de</strong>bidamenterecordado, no s610 actúa, sino que a<strong>de</strong>más ennoblece.Desenca<strong>de</strong>na rápidamente el reflejo condicionado <strong>de</strong>l estremecimientoestético. También a este respecto hay dos solucionesposibles. En primer término, se pue<strong>de</strong> evocar una sensaci6nque <strong>otros</strong> ya han experimentado y <strong>de</strong>scrito. En el capítulo XIV<strong>de</strong> <strong>la</strong> séptima parte leemos: "Para completar el efecto <strong>de</strong> estecuadro recuer<strong>de</strong> el lector el aspecto misterioso, casi fantástico,<strong>de</strong> una habitaci6n en <strong>la</strong> que <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma <strong>de</strong> <strong>la</strong> chimenea luchacontra <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s sombras negras que tiemb<strong>la</strong>n en el cielo rasoy en los muros ... ", El autor se dispone a promover <strong>de</strong> maneradirecta <strong>la</strong> sensaci6n <strong>de</strong>scribiendo aquello que <strong>de</strong>be provocar<strong>la</strong>y solicita el concurso <strong>de</strong>l lector refiriéndose a lo ya visto. Ensegundo término, se recurre a clisés. Todo el personaje <strong>de</strong> Cecily,su belleza y su perfidia <strong>de</strong> mu<strong>la</strong>ta, forma parte <strong>de</strong> un arsenalexótico-erótico <strong>de</strong> origen romántico. En una pa<strong>la</strong>bra, setrata <strong>de</strong> un cromo, pero construido por una tipología: "Todoel mundo ha oído hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> esas muchachas <strong>de</strong> color que son,por así <strong>de</strong>cir, mortales para los europeos, <strong>de</strong> esos vampiroshechiceros que, embriagando a su víctima con terribles seducciones,le chupan hasta <strong>la</strong> última gota <strong>de</strong> sangre y <strong>de</strong> oro yso<strong>la</strong>mente le <strong>de</strong>jan, según <strong>la</strong> enérgica expresi6n <strong>de</strong>l país, suslágrimas para beber y su coraz6n para roer". Aquí el asunto sepone quizá peor, porque estamos en presencia no ya <strong>de</strong> unlugar común literario, sino <strong>de</strong> un clisé popu<strong>la</strong>r. Absolutamentegenial a este respecto, Sue invent6 hasta un "Kitsch" <strong>de</strong> los115
pobres. No hace un cromo incorporando a <strong>la</strong> te<strong>la</strong> elementos <strong>de</strong><strong>la</strong>rte, sino que compone un mosaico con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> los cromosanteriores; es 10 que hoy en día l<strong>la</strong>maríamos una operación"pop", con <strong>la</strong> condición <strong>de</strong> que al menos hubiera alguna ironíaen <strong>la</strong> intención.Con esta particu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> estilo se emparienta hasta loque a ciertos críticos, especialmente Bory, les parece un juegoelemental y po<strong>de</strong>roso <strong>de</strong> arquetipos: el rostro <strong>de</strong> los malvadosrecuerda, <strong>de</strong> conformidad con <strong>la</strong>s teorías <strong>de</strong> Lavater, animalescuyo nombre suelen llevar los personajes (<strong>la</strong> Lechuza, por ejemplo;<strong>la</strong> mezc<strong>la</strong> Harpagón-Tartufo en Jacobo Ferrand; <strong>la</strong> parejaformada por el Maestro <strong>de</strong> Escue<strong>la</strong>, ya ciego, y el infame monstruito<strong>de</strong> Tortil<strong>la</strong>rd, réplica horrenda <strong>de</strong> <strong>la</strong> pareja Edípo-Antígona;y hasta Flor <strong>de</strong> María, "virgen mancil<strong>la</strong>da" <strong>de</strong> origen netamenteromántico). No cabe duda <strong>de</strong> que Sue juega con losarquetipos como un inventor culto y genial, pero no para hacer<strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> un itinerario hacia el conocimiento a través <strong>de</strong>lmito, a ejemplo <strong>de</strong> Mann, sino para emplear "mo<strong>de</strong>los" <strong>de</strong> segurofuncionamiento. El "Kitsch" es, así, un instrumento <strong>de</strong> <strong>la</strong>imaginación y ofrece soluciones a <strong>la</strong> realidad, conforme al proyecto<strong>de</strong>finido al comienzo.El <strong>la</strong>rgo excesivo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s escenas es un último artificio paraasegurar los efectos y explotarlos al máximo. El fin <strong>de</strong> JacoboFerrand, muerto <strong>de</strong> satiriasis, es <strong>de</strong>scrito con <strong>la</strong> precisión <strong>de</strong>un manual clínico, con <strong>la</strong> exactitud <strong>de</strong> un registro en bandamagnética. El novelista no da una síntesis imaginativa <strong>de</strong>lhecho; lo "registra" íntegramente, lo hace durar tanto comodura en <strong>la</strong> realidad. Su personaje repite <strong>la</strong>s frases tantas vecescomo en <strong>la</strong> realidad podría repetir<strong>la</strong>s un moribundo. Pero <strong>la</strong>repetición no crea un ritmo. Sue simplemente pone todo en elpapel, sin quitar nada, hasta que el lector, así sea el <strong>de</strong> mentemás lerda, se haya hundido hasta el cuello en <strong>la</strong> situación paraasfixiarse en el<strong>la</strong> junto con el personaje.Estructuras narrativas <strong>de</strong> este tipo no pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> traducir<strong>la</strong>s opciones i<strong>de</strong>ológicas que ya hemos atribuido al Sue <strong>de</strong>Los misterios. Así como <strong>la</strong>s perspectivas <strong>de</strong> información <strong>de</strong>benper<strong>de</strong>rse bruscamente en <strong>la</strong> o<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s repeticiones conso<strong>la</strong>dorasy conciliadoras, así también los acontecimientos <strong>de</strong>ben prestar-116
- Page 2 and 3:
L. Goldmann y otros: Sociologia de
- Page 4 and 5:
Lucien Goldmann, Jacques Leenhardt,
- Page 6 and 7:
IMetodología,problemas, historia
- Page 8 and 9:
La sociología estructuralista gen
- Page 10 and 11:
términos de existencia de un probl
- Page 12 and 13:
freudiano de la palabra, que supone
- Page 14 and 15:
veremos, esta función individual n
- Page 16 and 17:
En resumen, el psicoanálisis es, t
- Page 18 and 19:
de cada una de esas obras; pero com
- Page 20 and 21:
extremo difícil hacer admitir a lo
- Page 22 and 23:
Pascal y rápidamente nos vimos obl
- Page 24 and 25:
al nivel del "comprender", es decir
- Page 26 and 27:
parte del texto de la misma magnitu
- Page 28 and 29:
nos hizo patente el vínculo entre
- Page 30 and 31:
de la literatura, por una parte, y,
- Page 32 and 33:
senta como una mezcla extremadament
- Page 34 and 35:
tante trabajada) .13 Por supuesto,
- Page 36 and 37:
opone a la unidad y que tiene, seg
- Page 38 and 39:
1 Descartes está obligado a reduci
- Page 40 and 41:
vencidos de la existencia de Dios,
- Page 42 and 43:
La expresión "sociología de la li
- Page 44 and 45:
veces un material abundante, pero e
- Page 46 and 47:
"Defoe fue, con ello, el iniciador
- Page 48 and 49:
como estrategia de la comunicación
- Page 50 and 51:
las formas puras para relacionar é
- Page 52 and 53:
el estilo, W. Benjamin fue dueño d
- Page 54 and 55:
nado: Jean-Marie Cuyau. Con toda ra
- Page 56 and 57: nos, los clérigos y los juglares n
- Page 58 and 59: la literatura. Por el lado de las l
- Page 60 and 61: Lucien Goldmann, vale decir, una ve
- Page 62 and 63: ajustada por los semíólogos de la
- Page 64 and 65: "The sociology of knowledge in the
- Page 66 and 67: .2 Idem, p. 269.• 8 Idem, pp. 630
- Page 68 and 69: Lugar de la literatura entre las ar
- Page 70 and 71: especialmente la de los tiempos mod
- Page 72 and 73: tra época nos ofrece un ejemplo no
- Page 74 and 75: algunas parciales conclusiones indu
- Page 76 and 77: La creación de los verdaderos arti
- Page 78 and 79: cional. Pero el talento no explica
- Page 80 and 81: samientos y emociones están direct
- Page 82 and 83: lo que éstos experimentan y todo l
- Page 84 and 85: sociedad de su tiempo. Es dable des
- Page 86 and 87: fundas mutaciones que se producen e
- Page 88 and 89: conciencia de la responsabilidad qu
- Page 90 and 91: 1IEstudios
- Page 92 and 93: Expresiones como "el estudio sociol
- Page 94 and 95: gacion sería prematuro e inoportun
- Page 96 and 97: Eugene Sue: una posiclónideológic
- Page 98 and 99: dos en sumo grado. Su primera y en
- Page 100 and 101: Si quisiéramos estudiar la persona
- Page 102 and 103: del superhombre en aceren, de modo
- Page 104 and 105: la demanda del mercado y la estruct
- Page 108 and 109: se a soluciones que los dobleguen c
- Page 110 and 111: ternalista y no por la adquisición
- Page 112 and 113: Nos lo confirma un aspecto técnico
- Page 114 and 115: febrero de 1848. Febrero de 1848 es
- Page 116 and 117: níngrado, 1928, Y en las indicacio
- Page 118 and 119: Georg Lukács"Minna von Barnhelm",
- Page 120 and 121: de innumerables supervivencias feud
- Page 122 and 123: su vida conoció una etapa media su
- Page 124 and 125: do así de los conflictos una compo
- Page 126 and 127: estético nuevo, es el peligro, que
- Page 128 and 129: 'este problema. Desde luego, se pro
- Page 130 and 131: Era necesario profundizar un poco e
- Page 132 and 133: no aventaja a la vida, no planea so
- Page 134 and 135: fijarse definitivamente ni hallar s
- Page 136 and 137: necesidades vitales son constanteme
- Page 138 and 139: Las investigaciones socíológícas
- Page 140 and 141: correspondencia tanto más notable
- Page 142 and 143: orientación. Basta con pensar en F
- Page 144 and 145: aún tenía una existencia lo basta
- Page 146 and 147: gos o allegados. La han rechazado c
- Page 148 and 149: punto de vista. Cuando se pone entr
- Page 150 and 151: de problemas comunes a la novela y
- Page 152 and 153: el de los románticos; se comprende
- Page 154 and 155: humanas, en el matrimonio ("mercado
- Page 156 and 157:
interior por un corte entre dos sis
- Page 158 and 159:
do de nostalgia en las novelas. No
- Page 160 and 161:
todo, la renuncia a la construcció
- Page 162 and 163:
uComienzos del Catecismo de los ind
- Page 164 and 165:
La obra literaria es un hecho socia
- Page 166 and 167:
tío y sobrino, primogénito y benj
- Page 168 and 169:
Solamente una fuerza que capte al h
- Page 170 and 171:
del amor cortés. La situaci6n espe
- Page 172 and 173:
tos, que no son normales, sino extr
- Page 174 and 175:
universal de lo que el individuo ha
- Page 176 and 177:
ealidad de la organización social.
- Page 178 and 179:
amo de una naturaleza que sólo tie
- Page 180 and 181:
que nuestro bosquejo de la poesía
- Page 182 and 183:
obligatoriamente, como en nuestro e
- Page 184 and 185:
clásico es exactamente la misma qu
- Page 186:
Imprimió STANDARD S.R.L. Jorge N e