24.06.2013 Views

10.pdf - Formules

10.pdf - Formules

10.pdf - Formules

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

DOSSIER LITTÉRATURE NUMÉRIQUE<br />

rythmique des holotextes joue un rôle important dans la création de cette<br />

tension entre langage visuel et images verbales. La plupart des holopoèmes<br />

que j’ai créés entre 1983 et 1993 ont à voir avec le temps comme nonlinéaire<br />

(c’est-à-dire discontinu) et réversible (c’est-à-dire s’écoulant<br />

dans les deux directions), de telle manière que le regardeur / lecteur peut<br />

se déplacer de haut en bas, d’arrière en avant, de gauche à droite, à une<br />

certaine vitesse, et être encore capable d’établir des associations entre les<br />

mots présents dans ce champ perceptuel éphémère.<br />

L’holopoésie promeut de nouvelles relations entre l’apparition-disparition<br />

des signifiants, qui constitue l’expérience de lecture d’un texte<br />

holographique, et notre perception des facteurs organisant le texte. En ce<br />

sens, la perception visuelle du fonctionnement paramétrique des éléments<br />

verbaux augmente la conscience des significations. Comme les lecteurs<br />

bougent, ils déplacent continuellement la mise au point ou le point central<br />

ou le principe d’organisation de leur expérience en regardant à travers des<br />

zones de vision dispersées. Le texte qu’ils expérimentent va à l’encontre de<br />

la fixité de l’imprimé et vers la dispersion de l’espace holographique.<br />

À cause de leur irréductibilité comme textes holographiques, les<br />

holopoèmes résistent à l’oralisation et à la reproduction sur papier<br />

imprimé. Parce que la perception des textes change avec le point de vue,<br />

ils ne possèdent pas une « structure » simple qui puisse être transposée ou<br />

transportée à partir de ou vers un autre médium. L’utilisation combinée<br />

des ordinateurs et de l’holographie reflète mon désir de créer des textes<br />

expérimentaux qui font bouger le langage, et plus spécifiquement le<br />

langage écrit, au-delà de la linéarité et de la rigidité qui caractérisent sa<br />

forme imprimée. Je n’adapte jamais des textes existants à l’holographie. Je<br />

crée des œuvres qui développent une authentique syntaxe holographique.<br />

En réaction contre les structures figées, la poésie holographique crée<br />

un espace où le facteur linguistique de mise en ordre des surfaces est<br />

négligé en faveur d’une fluctuation irrégulière des signes qui ne peuvent<br />

jamais être saisis immédiatement par le lecteur. Cet espace turbulent, avec<br />

des bifurcations qui peuvent prendre un nombre indéfini de rythmes,<br />

aboutit à la création de ce que j’appelle l’instabilité textuelle. Par instabilité<br />

textuelle, je veux dire précisément la condition selon laquelle un texte ne<br />

se contente pas d’une simple structure visuelle dans le moment où il est lu<br />

par le regardeur, produisant plutôt des configurations verbales différentes<br />

et transitoires en réponse à l’exploration perceptuelle du regardeur. Les<br />

différences entre l’holopoème et d’autres sortes de poésie expérimentale<br />

sont marquées par un certain nombre de caractéristiques qui concourent<br />

112

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!