13.07.2015 Views

A magyar katonai szleng szótára - Magyar Elektronikus Könyvtár ...

A magyar katonai szleng szótára - Magyar Elektronikus Könyvtár ...

A magyar katonai szleng szótára - Magyar Elektronikus Könyvtár ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

erőteljeskéne a kantinba járnod!’ Erős a cigarettázás!’Ne cigarettázz!’ Erős a surranó! ’Nemkellene, hogy neked ilyen surranód legyen!’Vagy kérdés formájában: Nem erős a kantinbajárás/​cigarettázás/​surranó? (Or95).erőteljes ~ nyelvcsapásokkal— haladelőre.erpégé fn Kézi páncéltörő fegyver.[— or. рeактивный противотанковыйгранатомёт ’reaktív páncéltörő gránátvető’;a hivatásos katonák között is elterjedt<strong>magyar</strong>ázat szerint a rövidítés alapja arakéta-páncéltörő gránát szó]. — bazuka,buff, bulafon1, erpídzsí, gyík5, hurkatöltő,kályhacső, klarinét, mari(ka), muff,nyúlágyú, szarpumpa.erpéká fn ritk Rajparancsnok; rajpéká.[Hiv. röv.]erpídzsí fn ritk Kézi páncéltörőfegyver; erpégé. [— erpégé, „angolosan”ejtve].erté fn Rádiótechnikai század. [Hiv.röv.]ertea fn Rumos (rumaromával ízesített)tea. [Az étlapok rövidítéséből].értékel Szj: ~em a mai napot: 〈Vécéreinduláskor mondott kifejezés〉. Vö. szarik.[A parancsnokok szokták minősíteni,értékelni a végrehajtott feladatokat].értelemőrző fn tréf Őr; bobi(Db02). [Ti. ő vigyáz rá, hogy a laktanyábabe ne szökjön az értelem].esemény fn Rendkívüli esemény(baleset, haláleset stb.). Jelentem, ~ történt.— Nem vagyok kíváncsi a nemi életére: 〈Aszázadparancsnok és az ügyeletes beszélgetése〉.eshús fn Sült hús. [Az étlapok rövidítéséből].eső Szh: –Kevés, mint ~ben a hajszárító.esőkabát fn ritk Vegyivédelmi köpeny;vévéköpeny.etelesvé 1 Sorozatvető fegyver. [Hiv. röv.]— ezsvé, katyusa, sztálinorgona.esvé 2 fn ritk, tréf Többnapos konyhaszolgálat.[Röv.: saját váltás, azaz a konyhamunkásokcsoportja 24 óránként sajátmaga helyett lép szolgálatba. ?— esvé1].ész Szj: –Ép ember ép gépből ép ~szelnem ugrik ki. Szh: Annyi esze van, mintegy | marék szárított lepkének; —| pirított/​jólmeggyúrt hógolyónak; —| porcelánkutyának; —| döglött hintalónak:Buta, hülye; köcsög.eszdéenté fn Század-napostiszt.[Hiv. röv.; a sorkatonák <strong>magyar</strong>ázata szerinta szadista disznó, notórius tahó kifejezésrövidítéséből].eszdéesz fn Századszint; halálsor.[— szdsz., hiv. röv. × SZDSZ ’Szabad DemokratákSzövetsége’; szójáték].eszdépékáhátétées fn ritk1. Szá zad parancsnokot helyettesítő tisztes.2. 〈Bármely is me retlen, értelmetlen, hosszú(idegen) szó helyett használták〉. (Ze86/​87). Vö. há ká esz csé pé esz vé. [Hiv. röv.]eszem-iszom ~ felszerelés: Csajka,kulacs és étkészlet.eszkáef tréf 〈Mondatszóként használtmn〉 Csapnivaló, minősíthetetlen, nagyonrossz. 〈A történt dolgok (pl. az elteltnap, kiképzés) értékelésére használták:〉Uraim, értékelem a szakasz munkáját: Eszkáef! (BpA92/​93). [Röv.: szar, kula, fos].észosztás fn tréf Kihallgatás; rinya(Szabsz03).ésszerű K: Nem ~, de roppant –katonás.eszti isz 〈Betűszóként értelmezve:〉Eleget szoptam, távozok innen! 〈Öregkatonákáltal ordibált, a leszerelés közelségéreutaló szó〉. Vö. vilma.etel isz 〈Betűszóként értelmezve:〉Ennyi/Ebből a táposnak elég, (s/​és) lelép/​(ritk) leszerel! 〈Előfelvételis katonák által135

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!