14.12.2012 Views

Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com

Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com

Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A VLAHOK<br />

Az általános felfogás szerint a vlah szó jelentése állattenyésztő, hegyi pásztor, falusi ember.<br />

Amikor azonban azt mondjuk valakiről, hogy vlah származású, akkor a latin ajkú római<br />

állampolgárokra gondolunk, konkrétan pedig a Thesszáliából, Ipiroszról, Makedóniából származó<br />

kétnyelvű görögöket, valamint a diaszpóra tagjait értjük alatta. Míg a görög nyelvben a vlah<br />

(aromán) kifejezés maradt fenn, a vlahok dialektusa az arman szót őrizte meg.<br />

A vlah szó eredetére vonatkozóan több változat létezik. Többek között az alábbi szavakra vezetik<br />

vissza:<br />

1.- az ószláv vlah szó, amelynek jelentése idegen, más nemzet tagja, latin ajkú;<br />

2.- a német Walechen szó szintén idegent, latin ajkút jelent;<br />

3.- az egyiptomi fellah (földműves) szó, mezőgazdasági tevékenységet folytató embert jelöl;<br />

4.- a német törzsek szomszédságában élő Volcae kelta törzs neve, amellyel a németek<br />

minden latin nyelvet beszélőt jelöltek;<br />

5.- az ógörög vléhé szó, amely azt mutatja, hogy a vlah szó esetleg az ógörög dór<br />

dialektusból származik, s ez bizonyítaná, hogy a görögök a vlah szót már 2500 évvel ezelőtt<br />

használták. Nagy valószínűséggel a Dél-<strong>Görög</strong>országból északra vándorló birkatenyésztéssel<br />

foglalkozó vlahok vitték magukkal az elnevezést, mivel annak valószínűsége, hogy ugyanez a szó<br />

máshonnan került volna a nyelvbe, igen csekély.<br />

A Római Birodalom terjeszkedésének eredményeképpen létrejövő ellatinosodás történelmileg<br />

bizonyított tény. Ebben a korszakban kezdődött a vlahok történelme is. Több tanulmány is<br />

bemutatta már, hogy a vlahok által használt latin nyelvjárás az i.e. II. századra vezethető vissza.<br />

Ezzel szemben Dáciában a mai<br />

Romániában a latin nyelv csak öt évszázaddal később, vagyis az i.sz. II. században terjedt el. A<br />

románok azonban anyanyelvüket, a dák nyelvet, teljes egészében elveszítették, szemben a<br />

görögökkel, akiknek fő nyelve a görög maradt, a vlah nyelvet pedig másodlagos nyelvként, csak a<br />

családon belül használták.<br />

A két nyelv hasonlósága annak köszönhető, hogy a Bizánci Birodalom, valamint a török uralom<br />

idején a latin ajkú népek délről északra, a mai Románia területére vándoroltak. Tehát a vlah görögök<br />

is bizonyosan nem északról vándoroltak délre, hanem délről mentek fel Dáciába.<br />

Miután a rómaiak i.e. 167-ben elfoglalták Makedónia területét, a helyi görögséget a<br />

közszférában, valamint az északi betöréseket megakadályozandó határvédelemben foglalkoztatták.<br />

A rómaiak, akik csodálattal tekintettek az erős makedón hadseregre, rendfenntartásra, valamint az<br />

utak, elsősorban pedig a hegyszorosok szabad közlekedésének biztosítására zsoldosokat<br />

szerződtettek, a hegyszorosok védelmi rendszerét alkalmazva a Római Birodalom fő útvonalain.<br />

A vlah nép létrejöttében nagy valószínűséggel a rómaiak által a Pindosz-hegységben letelepített<br />

őrségek játszottak szerepet, amely magyarázza a figyelemre méltó tényt, hogy a vlahok elsősorban a<br />

Pindosz- és a Varnunda-hegységben telepedtek le.<br />

A római legionáriusok nyelve így Walesből és az Ibéria-félszigetről indulva a Balkánon, sőt<br />

Egyiptomban is elterjedt. Az említett területek a későbbi évszázadokban szláv, német, arab<br />

támadásokat szenvedtek el, s nyelvükbe új szavak kerültek. Ez vezetett a mai olasz, spanyol, francia,<br />

portugál, svájci, román és aromán nyelvek kialakulásához.<br />

A Balkán népeinek ellatinosodása i.e. 167-től i.sz. 397-ig, vagyis a Római Birodalom keleti és<br />

nyugati részre történő szakadásáig tartott. A latin maradt a Bizánci Birodalom hivatalos nyelve<br />

egészen Hérakleitosz császár uralkodá--sáig.<br />

138

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!