Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com
Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com
Görög Örökség Ελληνική Κληρονομιά - H-ellin.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tokaj, o Mihály Karácsonyi, δικηγόρος touÉirályhelmec απεβίωσε to 1921.<br />
Άλλο ένα αίνιγμα συνδέειαι με την ιστορία του προαναφερόμενου ελληνισμού. Τα<br />
ληξιαρχικά βιβλία των Ελλήνων του Tokaj του 17 ou -18 ou αιώνα χάθηκαν και για τον λόγο αυτό είναι<br />
ιδιαίτερης σϊ\μασίας το πιστοποιητικό βάφτισης ενός Έλληνα με το όνομα Emanuel που εκδόθηκε<br />
το 1873. Σύμφωνα με το πιστοποιητικό βάφτισης που εκδόθηκε με βάση τα τότε ακόμα υπάρχοντα<br />
ληξιαρχικά βιβλία της ελληνορθόδοξης εκκλησίας του Tokaj του Ιανουαρίου του 1658, ο Έλληνας<br />
ιερέας του Tokaj ήταν ο «Páter György». Γονείς του παιδιού ήταν οι έλληνες ευγενείς Charis και<br />
Helena Papademus. Ο Emánuel Charis/Szerviczky (1658-;) έλαβε μέρος στους αγώνες εναντίον των<br />
Τούρκων και για τη συμμετοχή αυτή το 1690 του παραχωρήθηκε τίτλος ευγενείας από τον<br />
Λεοπόλδο Α'. Στο οικόσημο στην επιστολς ευγενείας στα άκρα του κοσμήματος της περικεφαλαίας<br />
φυτρώνουν δυο σημαίες με δυο φτέρες στη μέση, ανάμεσα στα οποία τοποθετείται ένα αντικείμενο<br />
παρόμοιο με ρόπαλο. Στην ασπίδα σε έναν πράσινο λόφο βλέπουμε έναν στρατιώτη που στο δεξί<br />
του χέρι σηκώνει ψηλά ένα σπαθί (ή ρόπαλο). Τα μέλη αυτής της οικογένειας τον 19° αιώνα<br />
χρησιμοποιούσαν το επίθετο charisi Szerviczky (επειδή κατάγονταν από τα Σέρβια).<br />
Η ελληνική εκκλησία του Tokaj από το 1962 είναι ιδιοκτησία της πόλης και<br />
χρησιμοποιείται σαν αίθουσα εκθέσεων. Από την πλούσια επίπλωση του παρελθόντος σήμερα<br />
έχουμε μόνο τον άμβωνα και αυτόν γιατί δεν μπόρεσαν να τον κατεβάσουν από τον τοίχο. Στην<br />
κάτω πλευρά βλέπουμε έναν ξυλόγλυπτο αετό με ανοιχτά φτερά, έργο των τεχνιτών της εποχής. Ο<br />
βιβλιοστάτης της κουπαστής σχηματίζει επίσης αετό.<br />
Μας θυμίζει τον παλιό ελληνικό κόσμο του Tokaj το επιτύμβιο μνήμα που βρίσκεται ακόμα<br />
και στις ημέρες μας στον πίσω ανατολικό τοίχο της ελληνορθόδοξης εκκλησίας. Ο 65χρονος<br />
γαιοκτήμονας György Charisi Szerviczky απεβίωσε τον Ιούνιο του 1833 και η σύζυγος του η Anna<br />
Karátsonyi στις 15 Οκτωβρίου του 1842 τοποθέτησε ένα πανέμορφο ανάγλυφο από κόκκινο<br />
μάρμαρο για αιώνια ανάμνηση του άντρα της.<br />
Vác<br />
Στα χρόνια της Τουρκοκρατίας στην πόλη ζούσαν ήδη Σέρβοι. Οι Έλληνες εγκαταστάθηκαν<br />
αργότερα, τον 18° αιώνα. Τια«Ελληνορθόδοξονς» γίνεται λόγος σε ένα συμβόλαιο του 1713 που<br />
υπογράφηκε ανάμεσα στην πόλη και σε έναν γαιοκτήμονα.<br />
Το 1733 ιδρύθηκε μία εμπορική κομπανία στη σφραγίδα της οποίας φαίνεται ο Αγιος<br />
Νικόλαος, προστάτης των εμπόρων. Η λατινική επιγραφή της σφραγίδας είναι η εξής: «Sigillum<br />
Companiae Mercantilis graeci ritus non uniti» (δηλαδή «Σφραγίδα της ελληνικής ιεροτελεστίας μη<br />
ενωμένης εμπορικής κομπανίας»). Ο όρος «ελληνική ιεροτελεστία» ταυτίζεται με τις ονομασίες<br />
«ελληνορθόδοξος» και «ορθόδοξος». Στην περίπτωση τους όμως η «κομπανία» δεν έχει την ίδια<br />
σχ\μασία με εκείνη των Ελλήνων του Tokaj ή του Miskolc γι' αυτό δεν την ονομάζουμε εμπορική<br />
συντροφιά (οργάνωση υπεράσπισης συμφερόντων), αλλά εμπορική εταιρία (συνεταιρική εταιρία).<br />
Η λειτουργία τους θεσπίστηκε το 1749 και στη συνέχεια το 1757 από τους επισκόπους του Vac που<br />
ήταν οι ιδιοκτήτες της περιοχής. Το 1760 επτά οικογένειες ζούσαν στην πόλη (35 άτομα) και το<br />
1765 οκτώ (47 άτομα). Με βάση την εθνική απογραφή του 1770-71 στο Vac ζούσαν 10 ελληνικές<br />
οικογένειες. Ο Demeter Tolojani, έλληνας έμπορος του Vac που απεβίωσε το 1759, το 1757 ήταν<br />
επίσης μέλος των τεσσάρων εγκεκριμένων εμπορικών εταιριών του Vac. To επιτύμβιο μνήμα του με<br />
ελληνική επιγραφή βρίσκεται στο Ναό Blagovesztenszka στο Szentendre. Αν σταθούμε απέναντι<br />
από την πλαϊνή είσοδο του ναού το μνήμα βρίσκεται στην αριστερή πλευρά. Οι δύο αδελφοί<br />
Tolojani είχαν στην κοινή τους ιδιοκτησία ένα μαγαζί και δύο αποθήκες στο Vác.<br />
Σχετικά με το προαναφερόμενο επιτύμβιο μνήμα προέκυψε η ιδέα ότι μπορεί να προέρχεται<br />
απ' αυτό η άλλη ονομασία του ναού: «Grecska», δηλαδή ελληνική εκκλησία. Το ερώτημα είναι πιο<br />
πολύπλοκο για το λόγο αυτό θεωρούμε σημαντικό να αναφέρουμε την άποψη σύμφωνα με την<br />
οποία μέχρις ότου οι Έλληνες του Vác αποκτήσουν δική τους εκκλησία, από ενοριακή άποψη<br />
ανήκαν στο Szentendre. Το κυβερνητικό συμβούλιο παραχώρησε άδεια για οικοδόμηση ναού μόνο<br />
το 1791. Ο ναός σε όψιμο μπαρόκ ρυθμό περατώθηκε το 1793 και αγιάστηκε το Σεπτέμβριο του<br />
1795 από τον επίσκοπο της Βούδας Dénes Popovics προς τιμήν του Αγίου Νικόλαου.<br />
Ο ναός οικοδομήθηκε στην αυλή του διώροφου σπιτιού που ήταν προσφορά του Athanáz<br />
Mandzsuka/Mandzuku για πρεσβυτέριο. Η επιτάφια επιγραφή του Athanáz Mandzuku<br />
ανακαλύφθηκε πριν από το 1942 στο νεκροταφείο του Vac. Πιθανόν να ήταν θείος του έλληνα<br />
62