25.10.2014 Views

1rzZ1XN

1rzZ1XN

1rzZ1XN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Eus1cal Gramati1ca. Lehen Urratsa1c-I<br />

Hala ere, orain arte ikusitako posposizioak ez bezala, hauek aditz jakin<br />

batzuei loturik azaltzen zaizkigu. Horrexegatik esaten genuen beste analisi bat<br />

ere onartzen zute1a: hots, izen aditzez osatutako eta aditz balioa duten lokuzio<br />

gisa azter daitezkeela uste dugu.<br />

Azkenik, aipamen labur bat -gan, -gatik eta -(en)tzat direla eta. Inoiz gure<br />

artean posposizio hitza erabili izan da elementu hauek aipatzerakoan. Baina ez<br />

Lafittek, ez Villasantek eta ez G. N'Diayek ez dituzte posposizioen artean<br />

sartzen. Egia da deklinabide atzizki bati erasten zaizkion morfemak direla,<br />

baina ez dute posposizioen sailean aztertu ditugunek duten askatasuna; bakarrik<br />

aske erabili ahal izatea. Bestalde hau erraz ikus daiteke honako proba egin<br />

ondoren: bi posposiziok aurretik izen sintagma erreferentzikideak baldin<br />

badaramatzate, posposizioak koordina daitezke:<br />

(271) Zurc kontra ala alde azaldu da?<br />

Ez da, ordea, halakorik gertatzen goiko -gan, -gatik eta -(en)tzat-ekin; hau,<br />

esate baterako, ez da gramatikala:<br />

(272) *Amarcngan ala gatik aurkitu duzu laguntza?<br />

1.6.4.I:t..en sintab1J11ak ~ kasu marka hartzen duenean<br />

Izen sintagmak ~ kasu marka hartzen duenean, izen sintagma mugatua ala<br />

mugagabea den zehaztu behar dugu. Informazio hori honela eman dezakegu:<br />

ANTZ ([-mug] + ~ --- -n): Gaixo antzean dabil<br />

ARTE ([+mug] + 0 --- 0)<br />

BARRU ([-mug] + ~ --- ~)<br />

BEHE: Hemen esan beharko litzateke ~ ez dela erabiliena, aldapa behera eta<br />

horrelakoren bat izan ezik, -n erabiltzen dela.<br />

GABE (-rik / r-mug] + ~ --- -rik/~)<br />

GISA (-en --- ~/-ra)<br />

([-mug] + ~ --- 0)<br />

304

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!