Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
30 POVEGLIANO E IL SUO DIALETTO<br />
S¸AFERÀN: zafferano. In arabo, “za’faran” indica lo zafferano.<br />
S¸ECA: zecca. In arabo, “sikka” significa conio, moneta e indica il luogo<br />
dove si battono le monete.<br />
BIGNÈ: dal francese “beignet”, è il nome di fritt<strong>el</strong>le di pasta tenera.<br />
BOCHÈ: dal francese “bouquet”, significa mazzo di fiori.<br />
BOCOLO: di origine francese, “boucle” indica i riccioli dei cap<strong>el</strong>li.<br />
ANGÙRIA: dal greco “angùria” che significa cocomero.<br />
PANTEGANA: dal greco “pòntikas” che significa topo.<br />
BOMBASO: dal greco “bambaki”, cioè cotone.<br />
CACIOLA: dal greco “katsùla”, serve ad indicare un tipo di capp<strong>el</strong>lo.<br />
GANASSA: dal greco “gnathos”, ossia masc<strong>el</strong>la.<br />
GAS¸O: dal greco “gazì”, è una specie di cucitura.<br />
MUS¸INA: dal greco “lemosyne”, che significa salvadanaio.<br />
MOSTACI: dal greco “mustaki”, cioè baffi.<br />
PIRÒN: in greco, “peiruni” vuol dire forchetta.<br />
PÌTIMA: in greco “epìthema”, in dialetto indica una per<strong>so</strong>na pesante e<br />
spes<strong>so</strong> lagnosa.<br />
S¸AGO, S¸AGHETO: in greco “diàkos”, significa diacono.<br />
SBOBA: minestra che mangiano in carcere o <strong>so</strong>tto le armi. Il termine è<br />
di origine croata.<br />
MUCI: di origine croata, si usa per zittire una per<strong>so</strong>na.<br />
BESSI: termine tedesco per indicare il denaro.<br />
SCHÈO: di origine tedesca, indica il denaro.