Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
38 POVEGLIANO E IL SUO DIALETTO<br />
LE PREPOSIZIONI<br />
Le preposizioni <strong>so</strong>no d<strong>el</strong>le parole invariabili che si mettono davanti a<br />
nomi, aggettivi, pronomi, verbi all’infinito e avverbi per porre in r<strong>el</strong>azione<br />
tra loro le varie parti di una frase.<br />
Le preposizioni pos<strong>so</strong>no dividersi in tre gruppi: preposizioni proprie,<br />
che a loro volta si distinguono in semplici (di, a, da, in, per, con, su, tra, fra)<br />
o articolate, cioè formate dall’unione d<strong>el</strong>la preposizione con un articolo<br />
(d<strong>el</strong>la, allo, d<strong>el</strong>lo...); preposizioni improprie, che <strong>so</strong>no altre parti d<strong>el</strong> discor<strong>so</strong><br />
usate come preposizioni (pos<strong>so</strong>no essere avverbi, aggettivi); locuzioni<br />
prepositive, che <strong>so</strong>no l’insieme di più parole con valore di preposizione<br />
(fra di, su di, vicino a...)<br />
In dialetto poveglianese non si riscontrano particolari differenze n<strong>el</strong>l’u<strong>so</strong><br />
d<strong>el</strong>le preposizioni semplici se non per due di esse:<br />
‘De’ corrisponde all’italiano di<br />
‘Par’ coincide con la preposizione per<br />
Più particolare e ricco invece è l’u<strong>so</strong> d<strong>el</strong>le preposizioni improprie, tra le<br />
quali si ricordano:<br />
n<strong>el</strong>le coste, ados<strong>so</strong>: vicino<br />
da qua a...: fino a ‘da qua a doman se vedará’ (fino a domani si vedrà)<br />
par via de: per colpa di ‘par via de me mojer <strong>so</strong>n rivá tardi’ (per colpa<br />
di mia moglie <strong>so</strong>no arrivato tardi)<br />
tacá, vissín: accanto<br />
se no, sinò: altrimenti<br />
CONGIUNZIONI<br />
Le congiunzioni uniscono tra di loro due termini di una stessa frase o di<br />
due frasi. Pos<strong>so</strong>no essere semplici (o, e, né, ma, anche...), composte (oppure,<br />
perché, purché...) o si pos<strong>so</strong>no avere locuzioni congiuntive (per il fatto<br />
che, per la qual cosa, non appena che...). Come per le preposizioni, non<br />
esistono d<strong>el</strong>le differenze n<strong>el</strong>l’u<strong>so</strong> d<strong>el</strong>le congiunzioni semplici tra dialetto<br />
ed italiano.<br />
La ricchezza lessicale d<strong>el</strong> nostro dialetto va invece ricercata n<strong>el</strong>le congiunzioni<br />
composte e n<strong>el</strong>le locuzioni congiuntive tra cui ricordiamo:<br />
anca se, seben: anche se, sebbene<br />
pena che: appena<br />
sicome che: poiché<br />
fin che, ’ntanto che: mentre