13.06.2013 Views

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

46 POVEGLIANO E IL SUO DIALETTO<br />

ècio: vècio, vecchio, “<strong>el</strong> me ècio”, mio padre, mio marito, “la me<br />

ècia”, mia madre, “i me èci”, i miei genitori.<br />

eción: veción, vecchione.<br />

Foto di proprietà d<strong>el</strong> signor Gaetano Zanotto. Pranzo <strong>so</strong>ciale n<strong>el</strong> Circolo Anziani<br />

“La Madonnina”.<br />

édar: védar, vedere.<br />

èdarghe drénto, fora: vederci dentro, e vederci fuori.<br />

edèl: vedèl, vit<strong>el</strong>lo, “ci àrda cartèl, no màgna edèl”, chi guarda cart<strong>el</strong>lo,<br />

non mangia vit<strong>el</strong>lo.<br />

égna: végna, vite, “la égna sensa pàl no la stà su”, la vite senza palo<br />

non sta dritta.<br />

ègnar: vègnere, venire, “bala che ègna”.<br />

Bàla che egna!<br />

“’Sta stròlega, no conta mai bàle!”.<br />

“No stè badàrghe che i è tute bàle”.<br />

“Qu<strong>el</strong> dì g’avèa’na mèsa bàla”.<br />

Squadra di tambur<strong>el</strong>lo “A.T. Siquam Vernici”.<br />

Campionato 1974, Bertol, Cordioli, Savio, Gastald<strong>el</strong>li, Baciga.<br />

N<strong>el</strong>la biblioteca d<strong>el</strong> <strong>Gruppo</strong> <strong>Giovani</strong> <strong>Povegliano</strong> è conservato con riguardo<br />

un libricino stampato n<strong>el</strong> 1975 dall’allora: “S.T. Poveglianese – Chi-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!