13.06.2013 Views

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

Poiàn el so dialeto - Gruppo Giovani Povegliano

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

62 POVEGLIANO E IL SUO DIALETTO<br />

Sseriola = cand<strong>el</strong>ora<br />

Ssignapola = pipistr<strong>el</strong>lo<br />

S<strong>so</strong>ns¸a = gras<strong>so</strong> di porco<br />

Ssuto = asciutto<br />

Star con le mane ’n man = non fare niente<br />

Stentàr = faticare<br />

Stigar = provocare<br />

Strangossàr = desiderare<br />

Struca de ocio = un segno convenuto<br />

Strucar = premere<br />

Strus¸àr = pulire<br />

Studiar le galine = sventrare e pulire la gallina<br />

Taconar = aggiustare con tass<strong>el</strong>li<br />

Tastàr = assaggiare cibo<br />

Te dago na man de bote = ti percuoto violentemente<br />

Te ghe cul, culona = fortunato al gioco<br />

Te le cioco = ti picchio<br />

Tegnìr a modo = misurare qualcosa: i <strong>so</strong>ldi<br />

Tor = prendere<br />

Tornar endrio = tornare indietro<br />

Tra far e desfar, l’è tuto laorar<br />

Tra l’incudene e <strong>el</strong> martèl = essere tra due fuochi<br />

Tristo nefando = cosa molto cattiva al gusto<br />

Tuar = annoiare<br />

Udar <strong>el</strong> saco = dire tutto<br />

Usta = odore<br />

Ustàr = annusare<br />

Va in malora<br />

Vate grata<br />

Vegro = terreno incolto<br />

Verse biscote = foglie di cavolo in salamoia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!