01.05.2013 Views

Download hier het complete rapport. - EduDivers

Download hier het complete rapport. - EduDivers

Download hier het complete rapport. - EduDivers

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

leven en l aten leven. surina amse nederl anders over homoseksualiteit<br />

14.3 Termen en theorieën<br />

Er zijn allerlei termen voor homo’s en lesbo’s in Suriname. Naast mati vermeldt Terborg<br />

(2002: 131), zonder verdere uitleg, de term griti meid in Sranan. Volgens Wekker (2006: 184)<br />

betekent griti wrijven. Schuurvrouw of -meid is een ander, sprekend woord voor lesbiennes.<br />

Plata preti in Sranan of platte borden in Surinaams Nederlands is een ander woord voor<br />

mati. Deze woorden die de mati zelf gebruiken, worden ook gebruikt door derden maar<br />

in denigrerende zin. Terwijl matiwerk voor lesbische seks niet heel lelijk klinkt, hebben<br />

de woorden voor mannelijke homoseksualiteit meestal een negatieve lading. ar noemt<br />

boeler en gomman (letterlijk reetkerel). Boeler zou een variatie zijn op bougre of bugger,<br />

Franse en Engelse equivalenten van sodomiet, en boeleren is een oud Nederlands woord<br />

voor ontucht plegen. Deze termen verwijzen naar middeleeuwse ketters die vanwege<br />

hun herkomst Bulgaren werden genoemd. Erg bekend zijn deze woorden niet. Caïro (1948-<br />

2000), bij leven de bekendste Surinaamse schrijver, schreef een boelgedicht (Breunissen<br />

1982), maar volgens gl wordt <strong>het</strong> woord boeler in Nederland niet meer gebruikt. Toen lj<br />

naar Nederland vertrok, kreeg hij een waarschuwing mee: ‘Kijk uit! Je moet geen boeler<br />

worden. […] Het was iets van Hollanders, <strong>het</strong> was iets van Nederland. Het was een bakra<br />

ding’ (bakra betekent blanke Nederlander). Volgens ah waren er geen woorden voor<br />

homoseks en willen ‘Nederlanders alles een naam geven, en een stempel en een hok.<br />

Daar kom je nooit meer uit. Surinamers zijn veel meer go with the flow, ze kijken veel meer<br />

naar wat je doet, wat je inbreng is dan wat je achter je eigen gesloten deur doet, dat is<br />

jouw zaak.’ Het idee dat er geen Surinaamse termen voor homoseks bestaan en dat er<br />

niet over wordt gesproken, lijkt onjuist. Woorden bestaan er zeker voor. Over al dan niet<br />

spreken bevestigen de respondenten dat veel over homoseks wordt gepraat maar meestal<br />

op fluistertoon. Naar inhoud is <strong>het</strong> meestal geroddel, zelden een serieus gesprek.<br />

In Suriname bestonden verschillende theorieën over homoseksualiteit. ar leerde uit een<br />

Nederlandse encyclopedie dat <strong>het</strong> een ziekte was. dm’s moeder dacht dat <strong>het</strong> besmettelijk<br />

was en dat contact met homo’s jongens tot homo maakte. Homoseks was voor de<br />

katholieke kerk misschien een zonde, maar pater Mulder koos rond 1970 openlijk partij<br />

voor de homo’s – terwijl psychiater Abrahams juist dacht dat homoseksualiteit een ziekte<br />

is die valt te genezen (Goossensen 1980; zie ook Krolis 1972, die er net zo over dacht).<br />

Daarnaast zijn er ook typisch Surinaamse verklaringen. Volgens Astrid Roemer bestaat<br />

een homo-<strong>het</strong>erodichotomie niet in Suriname maar ‘heerst de idee dat een mens uit<br />

een man én een vrouw voortkomt en derhalve beide zijden in één persoon geïntegreerd<br />

zijn.’ Mensen die zeggen dat ze ‘een onontkoombaar verlangen [hebben] te verkeren<br />

met iemand van <strong>het</strong>zelfde geslacht’ zullen een afwijzende reactie krijgen, omdat ze zijn<br />

‘blijven steken in iets wat altijd in beweging hoort te zijn’. Het gaat naar <strong>het</strong> wereldbeeld<br />

van Roemer niet om etiketten, maar om de liefde zelf (Coppieters 1990). Caïro (geciteerd<br />

in Breunissen 1982) vertelt iets dergelijks over <strong>het</strong> Creoolse geloof, maar is minder positief.<br />

Mensen hebben zowel een mannelijke als een vrouwelijke component. Mannen<br />

worden boeler als de vrouwelijke component bij hen te sterk wordt. Dat is wisi (hekserij)<br />

of oemaleba (een kwade vrouwelijke geest), verschijnselen die kunnen worden uitgebannen<br />

door de medicijnman. De boelers moeten weer terugkeren naar ‘<strong>het</strong> ware mannenschap’.<br />

De opvattingen van Roemer en Caïro zijn ontleend aan de Creoolse wintireligie.<br />

249

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!