Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com
Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com
Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
© & ® Varg Vikernes © & ® 2000 Cymophane Publishing (ISBN: 91-973819-0-X)<br />
25<br />
Gefjon, Eir og Menglöð er andre sider ved Frigg. Óðinn sier om Gefjon at hun kjenner hele tidens<br />
skjebne like godt som ham. Hun er møy, og de som dør når de ennu er møy kommer som<br />
tjenerinner til henne. I Gefjons navn sverger møyer sitt troskapsløfte til æren, om å holde seg ærbare<br />
til ekteskapet. Gefjon er deres beskytterske 138 . Den Gefjon som forekommer i myten om Sjællands<br />
opprinnelse er en annen.<br />
Eir er legekunstens gudinne. Hun er en lege for det stakkars legeme og det syke sinn. Eir sitter<br />
sammen med Hlíf, Hlífþursa, Þjóðvarta, Björt, Blíð, Blíðr, Fríð, og Aurboða ved Menglöðs kne.<br />
Alle disse navn uttrykker positive ting 139 , og hver sommer når menneskene bloter til dem kommer<br />
der ikke så stor fordervelse over menneskenes barn, at ikke disse gudinner frir dem fra nøden.<br />
Menglöð 140 er jorden i hele sin sommerprakt. Den vakreste åpenbarelsen av Frigg. Hun er den<br />
lykkelige hustru 141 som viser at hun er lykkelig gift ved å bære et halsbånd, et smykke rundt halsen.<br />
Dette smykket bærer hun som et symbol på ubrytelig troskap til mannen, og for å vise at hun vil dø<br />
med sin ektemann og legges på bålet eller i graven med ham. Smykket rundt halsen symboliserer<br />
ekteskapets ubrytelige bånd og snoren som legges rundt halsen når en person henges eller kveles –<br />
for å legges på bålet med sin mann når han dør. Når dette er sagt skal det anføres at dette er en<br />
frivillig sak, og at det er en ære for en kvinne å få bli brent eller gravlagt sammen med en god<br />
mann. Ofte ble treller lagt sammen med sine herrer, og også da var det høyst frivillig.<br />
For dagens kvinner virker dette kanskje grusomt, men det har seg slik at vårt germanske livssyn<br />
ikke anser døden som noe negativt, som noe å frykte eller utsette for enhver pris. Enhver død er en<br />
ny fødsel, en fornyelse av livet. Det er ikke bare sommeren som dør og som kommer tilbake efter<br />
vinteren er over. Slik er det med alt i naturen, og det som gjelder for naturen gjelder også for<br />
mennesket. Vi dør og vi fødes påny, i slektens ring. I motsetning til i kristen tid var ekteskapsløftet<br />
noe man tok alvorlig i førkristen tid. Kjærligheten ble vist og bevist, og det å gå i døden for eller<br />
sammen med sin ektefelle var den høyeste ære. Mens krigerne som dør i kamp eller som ofrer seg<br />
til Óðinn kommer til Valhöll, vil de som ofrer livet for kjærligheten komme til et like gjevt sted;<br />
Folkvangr, Freyjas hall.<br />
Rindr føder en sønn i vintersaler. Han kan stride bare én natt gammel, og han hverken vasker seg<br />
eller klipper seg før han har hevnet drapet på Baldr.<br />
Óðinn søkte å få hevnet sin sønn, og fikk råd om å avle en annen sønn som skulle hevne ham. Han<br />
vandret i vei, og som til slutt til en kongsgård. Først gjorde han seg til venns med kongen, ved å slå<br />
en hel hær på flukt. Men da han ba kongsdatteren om en kyss fikk han en ørefik isteden. Neste år<br />
kom han tilbake som smed og bød piken et prektig armbånd og flotte ringer, men fikk nok en gang<br />
en ørefik. Tredje gang kom han som en ung kriger, men hun puffet ham hardt vekk så han gikk på<br />
nesen i grusen. Til slutt forkledde han seg som en kvinne, kaldte seg for Vecha og utga seg for å<br />
være legekvinne. Han gjorde Rindr syk og da hun kalte på ham for legehjelp sa han at medisinen<br />
var så bitter at hun måtte bindes fast til sengen, for å tåle den. Han overbeviste kongen om at dette<br />
138 Gefjon av gefa, gi, gi til ekte, gifte bort, gi lov til, tillatelse, slå eller helle (vann) på. Dette henviser til at hun er de<br />
ugiftes gudinne, og disse sverger å holde seg rene under et rituale efter deres første menstrasjon, altså når de blir<br />
kjønnsmodne, hvor de vaskes som et symbol på at de akter å holde seg rene, altså å forbli jomfruer til de gifter seg.<br />
Hennes germanske navn er Gabi, av latinsk cõpia (cõ-opia), som betyr ”med rikdom utrustet”.<br />
139 Eir av eir, skånsel, fred, ro, hjelp. Navnet og ordet eir kommer av oldnordisk æra som betyr ære og ekteskap. Hlíf av<br />
hlíf og þursa, tussa. Þjóðvarta av þjóð, nasjon, folk; varta, å bli. Björt av bjartr, vakker, lysende, skinnende. Blíð/Blíðr<br />
av blid, vennlig, behagelig, mild. Fríð av fríðr, fred, rettstrygghet, kjærlighet, vennskap. Aurboða av ør, ut, fra; boða,<br />
kunngjøre, forkynne. Menglöðs av men, halsring, halssmykke; glaðar, skinner, lyser, gleder.<br />
140 Av men, halsring, halssmykke, i pluralis også skatter eller gull; glöð, glød, skinne.<br />
141 Hustru kommer av hús, hus, ætt og trú, troskap, tro, religion, mening som en har. Hun er trofast mot ætten som hun<br />
er giftet inn i, hun er knyttet til huset (ætten) og dermed mer enn bare sin ektemann.