27.07.2013 Views

Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com

Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com

Germansk Mytologi Og Verdensanskuelse - Burzum.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

© & ® Varg Vikernes © & ® 2000 Cymophane Publishing (ISBN: 91-973819-0-X)<br />

52<br />

Da gudene var ferdige med sin herdingsprosess på dette trinnet hadde de utviklet en ny rase, den<br />

fjerde, atlantiske rase, som lærte agglutinerende språk. Mens den første rase regnes som Ymis ætt,<br />

den andre som Gymis ætt og den tredje som Skrýmis ætt, så regnes den fjerde rase som Hymis ætt.<br />

Lemurias kontinent gikk så under for mellom 63 og 9 millioner år siden. Myten om Skrýmir som<br />

kaller seg Útgarðsloki er altså myten om Lemuria hvor den tredje rase utviklet seg og som i<br />

prosessen går under. Kontinentet delte seg, og med tiden havnet landsmassene i den posisjonen de<br />

er i dag. Av den grunn vil Þórr aldri igjen komme inn i Útgarðslokis borg. De beste ble utviklet til<br />

den fjerde rase, mens de øverige ble drevet vekk. De blandet seg med dyr på Sumatra og i Afrikas<br />

jungel. Her oppstod de degenererte rasene, fra restene efter den tredje rase og dyr. Homo habilis,<br />

homo erectus, homo sapiens, alle de andre kjente degenererte menneskerasene og apne oppstod fra<br />

disse.<br />

Efter at gudene hadde utviklet denne primitive fjerde rasen reiste de tilbake til sitt hjem i stjernene<br />

for å vente til neste rase var klar til å videreutvikles til den femte, ariske rasen – Heimdalls ætt, den<br />

egentlige menneskearten slik vi kjenner den.<br />

Þórr og Miðgarðsormr<br />

Gudene holdt gilde hos Œgir og ble ikke mette. Årsaken var at kjelen de hadde var ikke stor nok.<br />

De bad derfor Þórr om å skaffe en ny kjele til dem. Hverken æser eller vaner ante hvor de skulle få<br />

tak i en stor nok kjele før Týr steg frem og fortalte om Hymir som bodde østenfor Élivágr ved<br />

himmelens ende. Han hadde en kjele som var både dyp og sterk nok.<br />

Týr og Þórr drog så av sted og reiste til de kom til Egill, Þjalfis far. Der lot de bukkene stå og drog<br />

videre til Hymis hall. Her fant Týr sin bestemor, en jötunnkvinne med ni øyne 229 . Hans mor som<br />

også var der, en datter av Hymir, var en gylden kvinne med hvite øyenbryn og hun bragte ham en<br />

drikk. Hun rådet sine gjester til å skjule seg under kjelene i hallen da hennes mann til tider var barsk<br />

mot fremmede. Hymir kom så hjem fra fiske. Heil være deg, sa kvinnen, min sønn som vi har ventet<br />

lenge på er nu kommet hit til dine saler, og med ham følger jötunnfienden og menneskevennen<br />

Véúrr 230 . De har gjemt seg bak søylen i hallen der. Søylen knakk i to ved jötnens blikk og åtte kjeler<br />

falt ned fra bjelken over den. En av dem knuste.<br />

Gudene steg så frem. Jötnen speidet på sin fiende og hugen sa ingenting godt til ham om denne.<br />

Han lot likevel tre stuter slakte og koke. Þórr alene åt to av dem. Hrúgnis venn syntes han spiste vel<br />

mye og mente at de fra nu av fikk spise fiskemat. Dertil svarte Véúrr at han ville ro ut på havet for å<br />

fiske, hvis jötnen kunne skaffe agn til ham. Til det svarte Hymir at han kunne finne agn – hvis han<br />

hadde mot nok – blant hans okser. Raskt gikk Þórr til skogen og fant den største og villeste oksen<br />

av dem alle, en kullsort okse med navn Himinbrjótr (himmelbryteren). Han tok den ved hornene og<br />

brøt hodet av.<br />

De rodde så ut på havet. Jötnen ville fiske ved sitt vanlige fiskested, men Þórr ville lenger ut og<br />

rodde videre så det skummet om bauen på båten. Da de hadde rodd langt nok slengte Hymir uti<br />

krok og agn og kort tid efter drog han opp to hval på en gang. Þórr satte oksehodet på kroken og<br />

slengte det uti; selvste Miðgarðsormr bet så på! Djervt trakk Óðinssønnen den eiterspyttende ormen<br />

opp til ripen. Han drog så hardt at begge beina gikk gjennom bunnen på båten så de stod godt<br />

plantet på havbunnen. Han grep så hammeren sin og slo til ormen i hodet så det dundret i fjellene<br />

rundt og hele den gamle jorden fór sammen; men fisken sank i havet, for jötnen hadde blitt redd og<br />

kuttet snøret med tollekivnen sin. I sinne gav Þórr ham en ørefik så han styrtet i bakken. Derefter<br />

229 Ni hundre kan bety 1080 (9 ganger 120) eller 900 (9 ganger 100).<br />

230 Av vé, hellig; úr, fint regn, yr.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!