02.09.2013 Views

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

Del 3 : Brittisk sagomytologi (kung Arthur) - fritenkaren.se

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

motsatta sidan av bråddjupa breda och milslånga klyftan. Blott djupet med rikliga<br />

ekskogar och en argt forsande skummande bergsflod låg mellan <strong>kung</strong> Fimbuls<br />

förnämliga slott och den ensamme bardens eländiga hydda. Dit vandrade, red och<br />

begav sig Merlin i all hemlighet, klädd som en trashank, för att ingen skulle<br />

igenkänna honom.<br />

Han ankom till Olivers ödsliga boning en halv månad <strong>se</strong>nare, och de två heliga<br />

männen, de tvenne gudomliga goda profeterna, hälsade hjärtligt varandra. Ej var det<br />

för Oliver svårt att i usle och barbente tiggaren genast igenkänna gamle Merlin, som<br />

han ej hade <strong>se</strong>tt på ett tjugotal år. Gamle Oliver bjöd den högt vördade gästen på en<br />

mycket fattig frugal enkel middag, som dock för Merlin därför smakade blott extra<br />

gott. Det var lammkött med enbärsvin, som vännen Oliver själv hade framställt. De<br />

heliga männen i världen på den tiden liksom idag levde endast på allt vad de själva<br />

förmådde att frambringa och producera. Och lamm, får och getter och sådana djur<br />

fanns det gott om bland bergen. Den <strong>se</strong>nige Oliver själv skötte om en god hjord, som<br />

försåg honom både med getmjölk och kläder om vintern.<br />

"Nåväl," sade Oliver, "vad nytt om kriget?"<br />

"Kung <strong>Arthur</strong>, min skyddsling, har framgång i kriget, som man givetvis kunnat<br />

vänta sig, och stackars Baliol drar sig tillbaka. Två slag har nu utkämpats redan, och<br />

bägge har Baliol förlorat. Dock är han ej slagen ännu. Han är långtifrån slagen, på<br />

grund mest av <strong>Arthur</strong>s förskräckliga omsorg om Baliols person. Ty <strong>kung</strong> <strong>Arthur</strong> har<br />

hårt strängeligen förbjudit var man i sin härskara att kröka ett enda hår på sin<br />

fiendes huvud, och den som med flit eller tragiskt av misstag förgår sig mot Baliol<br />

ändå skall allt enligt den engelske konungens påbud få plikta med livet. Kung<br />

<strong>Arthur</strong> vill nödvändigt ha en försoning med Baliol i frid och i fred utan att göra<br />

Baliol någon som helst minsta skada."<br />

"Men varför är <strong>Arthur</strong> så mån om sin fiendes liv?"<br />

"Frände Oliver, vet du ej det? Du som annars ju alltid har läst mina tankar, som<br />

jag har läst dina! Jag själv har förbannat <strong>kung</strong> <strong>Arthur</strong>, och min egen digra<br />

förbannel<strong>se</strong> över hans huvud skall träda i kraft från den dag då han utgjuter blod av<br />

sin fars galna mördares ätt."<br />

"Stackars <strong>Arthur</strong>! Det kommer han en dag förstås att i misstag trots allt ändå<br />

göra."<br />

"Nej, icke i misstag. Av sin egen vilja skall han en dag göra det, men det är<br />

lyckligtvis långt till den dagen."<br />

"Nej, frände Merlin, den förbannade dagen är närmare än du tycks tro. Men skall<br />

Baliol klara sig eller förgås?"<br />

"Han skall dö genom sin egen hand, ty det är vad han själv i sitt hjärta helst vill."<br />

"Stackars Baliol, min konung och älskade furste, mer oskyldig än själve <strong>Arthur</strong>!"<br />

"Säg, är du för Baliol eller för <strong>Arthur</strong>?"<br />

"Jag kan endast sympati<strong>se</strong>ra med Baliol, ty han är långt mera tragisk än <strong>Arthur</strong>."<br />

"Förrädare! Du, som själv räddade spädbarnets liv när hans fläcklö<strong>se</strong> fader blev<br />

mördad av Baliols förbannade fader! Du, min äldste vän, som själv bar arma barnet<br />

till mig, och som överantvardade Hamlets allenaste ättling i min vård och bad mig<br />

beskydda och uppfostra det till att bli världens konung! Du vänder ditt hjärta till<br />

Baliol mot <strong>Arthur</strong>, som ensam har rätt här i världen att alls kallas konung! Och det<br />

med det skälet att Baliols öde är hårdare och mera tragiskt! Förrädare! Du skall få <strong>se</strong>,<br />

att <strong>kung</strong> <strong>Arthur</strong>s ohyggliga öde skall bli ännu digrare än själve Odens, som ständigt<br />

förföljdes i hela sitt liv, och som mördades när han blev krönt! Intet motstycke skall<br />

kunna finnas i världens förgångna och framtida hela historia till <strong>Arthur</strong>s ohyggliga<br />

och outhärdliga livstragedi!"<br />

"Ta det lugnt, frände! Låt <strong>Arthur</strong> slippa de sorger du mörkt här dikterar åt<br />

honom, så blir han en bättre och gladare konung."<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!